Страница 9 из 55
— Ладно, — Дамиэль моргнул один раз. — Готово. Я все равно уже нашел Родеса. Он направляется в нашу сторону. По удачному стечению обстоятельств, ваши друзья тоже.
Рев выстрелов эхом отразился от стен.
— О, они нашли друг друга, — невзначай заметил Дамиэль. — Еще одна группа вампиров приближается к вашим друзьям сзади.
— Басанти, — сказал Неро.
— Займусь этим, — ответила капитан Сомерсет, убегая по коридору.
Спустя несколько секунд после того, как она завернула за угол, выстрелы стихли.
— Вау, вы взялись из ниоткуда, — сказал голос Дрейка.
— Вампиры все еще живы, — сказал Джейс.
— Мы заберем их позже. Еще больше вампиров направляется сюда. Идемте, — сказала она.
Их шаги стихли в противоположном направлении от нас. К тому времени, когда мы добрались до вампиров, они вставали на ноги. Неро поднял руки. Воздух исказился, затрещав, а потом четыре пары наручников появились за его плечами, медленно покачиваясь вверх-вниз как буйки в океане. На наручниках вспыхнуло пламя. Они полетели к вампирам так быстро, что я даже не могла уследить за их движениями. В один момент вампиры отступали, в следующий пылающие наручники приковали их к железным крюкам на стене.
Вампиры болтали ногами в безнадежной панике, как рыба, пойманная на крючок рыбака. Одна из них дернулась из наручников, зашипев от боли, когда оковы дали сдачи. Запах горящей плоти заполнил туннель. Все они очень быстро прекратили сопротивление.
Неро подошел к болтающимся вампирам.
— Кто из вас Рейвен Родес?
Вампиры хранили молчание.
— Вы можете ответить мне или Дознавателю Легиона. Я куда более дружелюбен, — лицо Неро напоминало гранит, голос холоден как лед.
Он отлично блефовал. Легион не искал Рейвена Родеса, не сильнее, чем любого другого мятежного вампира.
— Это Рейвен, — сказала женщина-вампир, указывая на одного из своих приятелей.
Неро взмахнул рукой, и Рейвен упал на землю.
— Спасибо за сотрудничество, — радостно сказал Дамиэль.
Полыхнула вспышка света, яркая как звезда. Я прикрыла глаза. Когда я вновь их открыла, все, что осталось от компаньонов Рейвена — это облачко пепла, медленно опускающееся на него как черные снежинки.
Я нахмурилась, уставившись на Дамиэля.
— Ты больше не должен был убивать вампиров.
Он пожал плечами.
— Они были свидетелями.
Я посмотрела на Неро.
— Он прав. Они его видели. Они должны были умереть.
Неро походил на своего отца больше, чем хотел признавать. Сейчас он давал волю своему внутреннему ангелу, наблюдая за Рейвеном с холодным спокойствием хищника, преследовавшего свой ужин. К тому времени, когда Неро заговорил, вампир часто дышал и задыхался — впечатляюще, учитывая, что вампирам не нужно было дышать.
— Расскажи мне о Каденс Лайтбрингер, — сказал Неро.
— Об ангеле?
— Ты видел ее почти две сотни лет назад, спустя несколько дней после ее предполагаемой смерти.
— Тогда я был человеком, — левый глаз вампира нервно задергался. — Воспоминания смутные.
Телекинетический удар вырвался из Неро, впечатывая Рейвена в стену.
— Где ты ее видел?
— Я видел, как она бродила по Западной Глуши. Обезвоженная, голодающая и грязная. Ее тело было покрыто порезами, запекшимися грязью и кровью. Ее истрепанные крылья тащились по земле. У нее не было сил лететь. У нее даже не хватало магии, чтобы убрать крылья.
Я увидела в глазах Рейвена расчет. Я знала людей его типа. Он был из тех, кто строит свою удачу на неудачах других. У него не было ни морали, ни сострадания.
— Ты поймал ее. Ты собирался продать ее как какое-то животное, не так ли? — осознала я, и мои глаза полыхнули яростью.
— Твои волосы, — ахнул он. — Какого черта не так с твоими волосами?
Я взглянула на свою светящуюся косичку. Красный свет распространялся от кончиков волос.
— Не обращай внимания. Иногда такое случается.
Вампир определенно обратил внимание. Более того, он не мог отвести взгляда от моих светящихся волос. Его взгляд оставался прикованным к ним, как зачарованный. Хорошо, что магия Неро удерживала его пришпиленным к стене, иначе он, наверное, уже попытался бы меня укусить.
— Что произошло с Каденс Лайтбрингер? — спросила я его.
Его глаза расширились. Он не моргал.
— Однажды ночью она сбежала из своей клетки. Я пошел по следу из крови, но когда добрался до конца, она пропала. Она исчезла. Больше я никогда ее не видел.
Он произнес эти слова отрешенно и монотонно. Что-то странное происходило с моими волосами, и дело не только в свечении. Я чувствовала, как моя магия становится сильнее. Я каким-то образом умудрилась внушить вампиру, который не желал подчиняться внушению. В такой ситуации он боролся бы с моим ментальным контролем изо всех сил. Я чувствовала в нем искру сопротивления, но она не справлялась с трансом, в который погрузили его мои волосы. Я знала, что он говорит правду. В данный момент он настолько находился во власти моего заклинания, что не смог бы соврать даже для спасения своей жизни.
— Это было поразительно, — сказал мне Дамиэль, когда красный свет на моих волосах погас.
Я покачнулась в сторону, едва стоя на ногах. Я чувствовала себя так, будто только что бежала спина к спине с марафонцами. Внушение вампиру использовало каждую капельку моей магии, и мое тело протестующе вопило, в голове как будто бил молоток.
— Должен признать, я никогда не видел ничего подобного.
Тот факт, что ангел возраста Дамиэля никогда не видел ничего похожего на мои светящиеся волосы, меня беспокоил. Что я такое?
— Что ж, это было забавно, — Дамиэль вытащил меч и отрубил вампиру голову одним взмахом пылающего меча. — А теперь, полагаю, нам с Неро пора идти. Твои друзья направляются сюда.
Я поймала Неро за руку, когда он начал уводить отца.
— Береги себя.
— Ты тоже. Постарайся держаться подальше от проблем, — его рука мягко погладила меня по щеке. — Увидимся в Нью-Йорке.
Я не могла сдержать улыбки, расползавшейся по моему лицу.
— Ты будешь там?
— Давай наперегонки, — сказал он, порочно изогнув губы.
А потом они с Дамиэлем ушли. И как раз вовремя.
— Что здесь произошло? — спросил Дрейк, появившись из-за угла вместе с капитаном Сомерсет и Джейсом.
— Вампиры не пошли по доброй воле, — сказала я.
Дрейк выгнул брови.
— И ты спалила их дотла?
— Капитан Сомерсет подожгла мой меч перед тем, как побежала спасать ваши задницы, — сказала я.
Я ненавидела врать своим друзьям, но не могла рассказывать секрет Неро. Кроме того, если Джейс узнает о Дамиэле, я сомневалась, что он сумеет удержать это в тайне. Он мог сказать отцу. Этого хотел бы от него Легион. Но правильный с точки зрения Легиона поступок забросил бы Неро и Дамиэля в самое пекло — не говоря уж обо мне и капитане Сомерсет.
— Тебе надо быть осторожнее с этим мечом, иначе подпалишь свои хорошенькие волосы, — с усмешкой сказала мне капитан Сомерсет.
— Постараюсь запомнить, — ответила я. — Так как у вас успехи?
— Замок чист. Тридцать два вампира пойманы, включая самого Чарльза Руна, — сказала она. — Остальные команды также закончили в других замках, так что давайте спустим этих мятежников с горы.
— И как мы это сделаем? — спросила я.
— Вы их понесете, конечно же.
Мои кости застонали от обещания еще большей боли.
— Все мы?
— Нет, я буду наблюдать, а вы трое — тащить.
Я нахмурилась.
— Вы сильнее меня, так что вы и должны их нести.
Капитан Сомерсет фыркнула.
— Пандора, ты все время забываешь, что Легион Ангелов — это не демократия.
Я вздохнула. Вот вам и не подкаблучница жизни.
— Ладно, показывайте этих вампиров, — только перспектива вскоре снова увидеть Неро не дала отчаянию просочиться в мой голос.
Глава 5
На краю
В Нью-Йорке было теплее. Погода уже стояла на границе с весной, выжидая момент, чтобы прыгнуть в тепло. Грязный черный подтаявший снег толстым слоем покрывал улицы, дождь со снегом падал с неба, кусая мое лицо холодными иглами. Все это было намного менее романтично, чем крупные снежинки и зимняя сказка в Дебрях. Но по крайней мере здесь, в городе, не было никаких монстров, только толпы людей. И в отличие от монстров, люди шарахались в стороны при виде моей униформы Легиона.