Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 72

В ожидании механика, каждый делился своими историями в попытках отвлечься от грядущего. Мне же не давало покоя то, что я ощутила с самого первого дня прибытия. Сильный и холодный разум где-то здесь. Мою неразговорчивую персону заметила подошедшая Нора.

— Эй, привет.

Мой кивок послужил ей ответом. Женщина хмыкнув, опустилась рядом со мной на кусок камня. На её комбинезоне давно выцвела надпись «Экзо-гени».

А почему нам не выдали комбинезоны? Вспомнила псевдорегистрацию в порту. Нора рассказала, что помимо корпорации «Экзо-гени» когда-то на планете основали колонии ещё и другие компании. Сейчас из всех остались верны идее «найти в этих руинах ценность» только они. Корпорация экономила большие деньги, используя железные пути, оставшихся от исчезнувшей расы, чтобы связать все участки с колонией и главным штабом в одно кольцо.

— Нора, давно вы здесь? — решила я расспросить её.

— Ага, четвёртый год пошел. Наверное, ты думаешь, зачем мы выбрали такую ужасную планету? Да, здесь может быть и не райский уголок, но жить можно и самое главное, народу мало.

— Здесь не так уж плохо. Только воздух какой-то странный.

— Думаешь?

Хм, неужели они не ощущают ничего странного…

— Нора, много знаешь о руинах?

— Ха, ровным счетом ничего. Наше дело копать, а не книжки по истории читать. Хотя иногда мне самой становилось интересно. Но так и не нашла в себе силы.

Значит, моё ощущение — ложное? Что не верилось мне.

— Я… Я хотел бы остаться.

— Да… — слышались голоса неподалеку.

— Что?! Всё же готово, можно ехать! — убеждал людей Сэм.

— Кажется, не все хотят ехать? — я заметила сомневающийся взгляд женщины, — Нора?

Ситуацию прояснил её муж. Скинни с остальными недавно посовещались и решили остаться в лагере, пока опасность не минует. Запасов еды и воды у них останется ещё на два года. А там, они будут лишь обузой.

— Ты уверен Скинни? Возможно, геты вернутся снова, — ещё раз спросила у него.

— Это наш дом. И мы никуда не уйдем. Если сунутся сюда, мы будем защищаться изо всех сил, — с ним оказались солидарны почти все жители участка.

— Мне вас не переубедить, да?

Скинни на мой вопрос лишь тепло улыбнулся.

— Ладно, кто с нами, собирайтесь в транспорте, — велела я.

В сторону машины поплелись единицы.

— Что ж, тогда, берегите себя и ждите новостей, — попрощалась я с ними и пошла к транспорту. И так времени потеряли.

— Ты тоже, — услышала краем уха тихий голос Норы.

С одной стороны, возможно, это и правильно. Если на транспорт нападут по пути, то шансы отбиться всей толпой меньше, чем в лагере. Да ещё он мужик толковый, если опасность окажется близкой, он сообразит, что делать. Плюс с ними остался Роми. Вместе они смогут отбиться от небольшого отряда. Вряд ли геты посчитают крохотный участок за угрозу. Окончательно удостоверившись в правильности решения, открыла дверь вездехода и напоследок окинула участок.

В итоге, со мной вызвались только четверо. Механик Сэм с добровольцами, у которых имелись знакомые в других колониях, ожидали меня внутри транспорта. Маленькой группой мы отправились в путь. Старая машина завелся с жутким тарахтением, но уверенно покинул территорию участка. За окнами вездехода еле проскальзывали первые лучи света, озаряя пустынную землю Фероса. Тезей (звезда этой системы) только-только начал выглядывать из-за скалистых гор. Пожалуй, раннее утро — самый подходящий момент. Разразившаяся в это время песчаная буря немного укроет нас от чужих глаз, в особенности от того странного корабля. Даже издали я ощущала его давящую мощь.

«Марс II» позволял прочувствовать любую неровность дороги своим пассажирам, каждый раз подбрасывая нас в воздух. Виноват ли в том неисправный рессор, или дорога была слишком ухабистой, но слишком жёсткие сидения позволяли ощутить каждую кочку на пути, и только ремни безопасности работали как надо. Несмотря на то, что эти железные пути явно не рассчитаны на такую технику, «Марс II» уверенно продвигался вперед. Напротив меня сидели, как я узнала, Филипп, Майерс, Уолли и его брат Брайт. Все четверо похожи друг на друга: мужчины зрелого возраста, худощавые, поджарые, угрюмые лица с нотками нервозности, и внимательно следящие за всем глаза.

— Это штука вообще работает?! — шлёпал по радиоприемнику Уолли.





— Если будешь так лупить, то сломаешь еще!

— Оно и так не работает!

— Майерс, что именно корпорация здесь ищет? — спросила я сидящего напротив меня.

Его комбинезон, заштопанный во многих местах, выглядел изношенным, а значит он работал здесь дольше остальных. Мой голос отвлек его от тревожных мыслей, он перестал нервно постукивать по винтовке пальцами и поднял на меня сосредоточенные глаза.

— Нам говорили только что и где копать. Все найденные объекты мы отправляли им по платформе. Их проверяющий лично забирает раз в месяц.

— Что-нибудь недавно находили?

— Я бы не сказал. Эти протеанские руины, по мне, так просто куски камня и металла.

Протеанские? Я где-то слыхала, что это вроде вымершей цивилизации. Значит, это планета исчезнувшей расы. Хм, тогда почему эхо смерти здесь чувствуется не так сильно, как на Цитадели? Странно всё это. Около часа мы проехали в глухой тишине, только гул ветра за бортом и постоянные стуки мелких камней о металлический корпус. Никто не решался нарушить тишину.

— Что за?! — внезапно выкрикнул Филипп.

На подступах к колонии отчетливо виднелись следы недавнего боя. Судя по ним, по «Надежде» вдарили гораздо сильнее, чем по нам. Типичные для колоний заржавевшие заграждения, служившие защитой от агрессивной среды, худо-бедно справились с задачей. Чем ближе мы приближались к главным воротам «Надежды Чжу», тем больше замечали обломки гетов и тела людей. На лестнице протеанских руин нас встретили вооруженные люди.

— Выйти из машины! — приказным тоном велели нам из толпы, тыча по нам из оружий.

— Сэм, что нам делать?!

— Как что? Выходим… — неуверенно ответил механик.

Мы впятером медленно вывалились из машины. Мы стояли с поднятыми руками под прицелом десятка человек в растрепанных комбинезонах. С их стороны к нам подошел высокий и тощий мужчина в форме работника корпорации. Короткие чёрные волосы в нескольких местах смешались с кровью и грязью. Острые скулы и щетина говорили о возрасте мужчины. Его узкие щёлочки глаз недобро соскользнули по всем нам.

— Назовитесь!

— Мы с участка номер три. На нас тоже напали, — я шагнула вперед к их главарю.

— Номер три?! Как там Скинни?! Мы думали, что всех убили, когда связь прервалась.

— С ним всё в порядке. Мы хотели узнать, что происходит?

— Да хрен его знает! Связи вообще нет! Глен, пропусти их! — подал знак своим людям и те опустили свои оружия. — Вижу, вам тоже досталось.

— Слабо, не так, как здесь. Насколько всё плохо?

— Увидите, — пробормотал он и позвал за собой вглубь колонии.

Дела оказались куда хуже, чем предполагала. Прямо на открытом воздухе лежали окровавленные тела. Мёртвых собирали в одно место и просто накрывали брезентом, а раненых устроили в наспех собранных палатках, сделав что-то вроде полевого госпиталя. Стоны и крики боли смешались в атмосфере напряжения, страха и усталости. Со слов Робертса, старшего в «Надежде Чжу», геты атаковали их силами двух десантных кораблей. Причиной нападения стала прямая и открытая дорога в главный штаб корпорации. Только через это поселение можно было добраться до космопорта коротким наземным путем.

— А почему Скинни остался? Он ранен? Мне бы пригодилась его помощь здесь, — спросил Робертс, пропуская меня в шатер.

— Многие не захотели покинуть свои дома, вот он и остался с ними, — села на свободное место.

— Жаль. Я вас раньше не видел. Вы же здесь недавно?

— Да, неделю назад прибыли. Робертс, что-нибудь слышно от космопорта? — спросила я, осторожно отхлебывая напиток, протянутый Робертсом.

— Мы отправили нескольких людей в «Экзо-гени», они не вернулись.