Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 11



Тут же к столу подошла официантка, и это, само собой, оказалась Эльвира. Она как бы невзначай провела рукой по моему плечу и наклонилась, заглядывая в глаза.

— Вам что-нибудь принести, мистер? — сладким голосом проворковала она, — Вы наверное сильно утомились за ночь...

Не знаю, что она себе напридумывала, но эта ее выходка поставила меня в очень щекотливое положение. Хельга бросила на меня подозрительный взгляд, Марио с Григорием переглянулись, усмехнувшись. Бесстрастной осталась только Анжела.

Я не нашел ничего умнее, как заказать себе обычный обед, Эльвира тут же убежала исполнять поручение.

Едва Хельга открыла рот, чтобы задать вопрос, как ей на колени вспрыгнула упитанная темная кошка, заставив девушку отвлечься.

— О! А это кто? — я решил тут же переменить тему беседы.

— Это Муська! — с улыбкой заявила Хельга, — Она вчера вечером пришла ко мне в комнату, да так и осталась. Мы с ней подружились!

Последние слова она сопроводила обильными почесываниями кошачьих ушей, вызвав тем самым громкие мурлыканья.

— Я смотрю, вы с ней хорошо ладите! — заметил Марио.

— Ведьмы вообще любят кошек, — учительским тоном пояснила Хельга, — И это у нас взаимно!

Тем временем подали еду. Кто-то из команды уже успел плотно позавтракать или даже пообедать, но шансом перекусить все равно воспользовались все. Когда же я расправился со своей порцией, на меня обратились вопросительные взгляды.

— Выдвигаемся на осмотр места преступления! — я подал пример, поднявшись из-за стола.

На улице в тот день слегка подморозило, чему я сильно обрадовался, потому что грязь замерзла и превратилась в некое подобие проходимой дороги. Несмотря на то, что идти приходилось осторожно, чтобы не поскользнуться, все равно это давалось гораздо легче, чем форсирование грязевой клоаки. Учитывая, что ветер прекратился, погода для прогулки оказалась почти идеальной.

Злосчастная пентаграмма располагалась недалеко за городом, быстрым шагом мы добрались до нее за неполный час. Прошли, кстати, и мимо церкви, лишь в последний момент свернув в другом направлении.

Пятиконечная звезда, выложенная на земле из больших камней, впечатляла! Если на фотографии с самолета она выглядела внушительно, то в живую и вовсе смотрелась, как нечто мегалитическое. Как там сказал шеф Гитц: «бездельники балуются»? Так тут поработали совсем даже не бездельники, а очень работящие и целеустремленные люди. Максимальный диаметр фигуры выходил, по моим прикидкам, почти сто метров, если не больше.

В центре пентаграммы находилось то, что сектанты использовали, как алтарь — огромный осколок скалы, вокруг которого и была выстроена фигура.

— Странное ощущение, — проговорила Анжела, принюхиваясь, — Здесь все пропитано магией! Я ощущаю мощное заклятие, но не могу понять ни его структуры, ни назначения. И... у меня есть такое чувство, что оно... незавершенное.

— Как это? — не понял я.

— Маг не довел ритуал до конца, что-то пошло не так. Возможно, именно поэтому тому бедолаге, Вальтеру, удалось спастись.

— А еще здесь очень много силы, — добавила Хельга, поглаживая прибалдевшую кошку, которую ей пришлось взять с собой, — Как будто тут... большой аккумулятор с магической энергией.

— И ее можно использовать?

— Нет, говорю же, заклятие не завершено, — раздраженно отмахнулась Анжела, — Энергия заперта в рамках заклинания, но высвободить ее можно, только закончив его создание.

Я глубокомысленно хмыкнул.

— Тебя что-то еще беспокоит?

— Меня все беспокоит! — Анжела действительно выглядела обеспокоенной, — Однажды я видела капище, где несколько дурачков пытались поиграть в демонологов. Так вот — там все было пропитано... скажем так, запахом демонов.

— Ну и?

— А тут — ничего! Вся эта пентаграмма, заклятье с концентрированной силой, но — ни следа, ни единого признака демонской магии!

— Ты хочешь сказать, что это имитация?

— Может быть... Не знаю. Надо тут все тщательно осмотреть.

Этим мы все и занимались оставшийся день, пока на улице не начало темнеть. Анжела бродила по периметру фигуры, пытаясь локализовать свои ощущения. Хельга осмотрела алтарь и вершины пентаграммы. Григорий взял несколько пробирок на анализ: пепел, следы краски, предположительно чья-то кровь. Скучнее всех пришлось Марио: заняться ему было особо нечем, поэтому он бродил по округе, осматривал окружающие пейзажи, искал не замеченные следы. Сам я достал из сумки блокнот и принялся записывать туда все, что казалось хоть чуть-чуть важным. Также зарисовал план пентаграммы, расположение ее вершин и алтаря.



В трактир вернулись, когда вечерняя темень уже почти перешла в ночную. Устали, замерзли, проголодались. Как и вчера, в конце дня в зале было полно посетителей, но «наш» стол никто не занимал, во избежание, так сказать.

Вот только приступить к ужину мы не успели. Едва расселись и начали отходить от уличного холода, как от самых дверей таверны раздался громкий писклявый крик, легко перекрывший гул разговоров.

— Мистер! Эй, мистер! Скорее! — к нашему столу подбежал мальчонка в оборванной одежде, — Скорее! Они схватили Лиона!

— Кто — они?

— Какого Лиона?

Вопросы вырвались у нас с Григорием одновременно.

— Лион, мой приятель! — паренек подпрыгивал на месте от нетерпения, — Его схватили эти! Люди в капюшонах! И поволокли куда-то!

— Спокойно! — рявкнул Григорий, сам, впрочем не подавая пример спокойствия, рывком вскочив с места.

— Это может быть ловушка, — тихо сказал я, подойдя к нему почти вплотную, так, чтобы слышать могла только наша команда.

— А может и нет. У нас нет выбора. Рассредоточимся и зайдем с разных сторон, — Марио хищно улыбнулся, предвкушая драку, — И покончим с этими демонами.

«Выбор есть всегда,» — так говаривал, бывало, Ханс. Но сейчас я не стал этого озвучивать. Как-то невовремя это все. Еще и правая рука вдруг начала зудеть, словно от укусов сотни комаров.

— Если они хотят принести пятую жертву, то смогут завершить то самое заклинание, — озабоченно проговорила Анжела, — Мы не должны этого допустить!

— Тогда вперед! — решился я, — Действуем!

Я хотел было крикнуть пацану, чтобы он остался тут, но тот стартанул раньше нас и уже успел выскочить за дверь. Через секунду мы тоже оказались на улице.

— Быстро к пентаграмме! Нужно не допустить жертвоприношение! — я озвучивал собственные мысли, — Бежим к церкви, там разделяемся и заходим с разных сторон!

— А если не успеем? — вырвалось у Хельги, на плечи которой вскочила кошка, снова решившая составить ведьме компанию.

— Будем действовать по обстоятельствам! И разнесем там все! — обрубил я дальнейшие обсуждения.

Новый приступ боли пронзил руку, заставив меня скривиться от боли.

— Ты как, Глеб, все в норме? — Марио хлопнул меня по плечу.

— Я в порядке. Бегом!

И мы побежали.

Поначалу я держался вровень со всеми, потом постепенно начал подотставать. Непонятно откуда взявшаяся боль пульсировала в руке, не давая сосредоточиться ни на чем. Порой вроде совсем отпускала, а иногда накатывала так, что мутилось сознание. Очень скоро я понял, что отстаю от товарищей уже на приличное расстояние.

Новый приступ боли свалил меня с ног — я припал на одно колено и заскрежетал зубами, схватившись здоровой рукой за больную. Что со мной? С чего вдруг началось это мучение?

— Глеб! — ветер донес до меня звук моего имени из близлежащего переулка, — Глеб! Иди сюда!

Что за чертовщина? Я огляделся и осторожно двинулся на звук.

Переулок оказался узким — метра три в ширину — и почти не освещенным. Фонари стояли только в начале и в конце, оставляя центр проулка во власти темноты. Я аккуратно ступил во тьму и прижался к стене, шагая вперед вдоль нее.

Когда я почти достиг середины переулка, в темноте зажглась небольшая переносная лампа, осветив крохотное пространство вокруг себя.

В ее тусклом свете я увидел, что меня поджидают трое. Судя по злым ухмылкам — трое негодяев. Судя по одежде — три волшебника.