Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 74

— Как скажете, директор, — холодно сказал он и, взметнув полами мантии, вышел из кабинета Дамблдора.

***

Через несколько дней случилось происшествие.

Результатом назначения Хагрида стало то, что гиппогриф поранил руку Драко. Люциус, узнав об этом, сразу всполошился и потребовал убить опасное животное. С Малфоем согласились, ведь гиппогриф действительно очень своенравен, если ему что-то не понравиться — человек тут же будет сильно ранен. Парню ещё повезло так легко отделаться.

***

Через несколько недель, школа обговаривала одно предположение. По школе поползли слухи, что Сириус Блэк пытался пробраться в замок. Северус, помня о его давней дружбе с Люпином, решил предупредить Дамблдора.

— Директор, этот оборотень может помогать Блэку. Его нахождение здесь слишком опасно для детей.

— Северус, мой мальчик, я уверен, что Ремус не собирается вредить детям ни коим образом, — добродушно улыбнулся старик.

— Директор, — с нажимом произнёс зельевар. — Хоть я и варю ему зелье, но вдруг он его не примет? Забудет, не посчитает нужным? Тогда дети будут в опасности, как вы этого не понимаете! — раздражённо говорил Снейп.

— Я абсолютно доверяю профессору Люпину. Он не станет помогать Блэку. Нужно переступить через своё прошлое… — вещал Дамблдор. Мужчина устало вздохнул.

***

Под конец осени пришло время квиддичного матча между Пуффендуем и Гриффиндором. Погода на улице стояла примерзкая, и выходить не было никакого желания. Северус остался в школе и делал свою работу. Позже, он узнал, что к Поттеру прилетели дементоры, и он свалился с метлы, а «светлейший» разогнал их.

***

Снейп быстрым шагом вошёл в кабинет ЗОТИ и лёгким движением руки закрыл ставни окон.

— Станица триста девяносто четыре, — отчеканил он. Ученики недоумённо переглянулись, но послушно стали открывать нужную страницу.

— Простите, сэр. А где профессор Люпин? — спросил Гарри.

— Вас это не должно касаться, Поттер, — зельевар начал вышагивать между рядами парт. — Скажу только, что профессор Люпин не может присутствовать на уроке в данное время. А теперь страница триста девяносто четыре, — зажегся проектор. Снейп увидел, что учебник Уизли открыт не на той странице и исправил это. Парень испуганно отшатнулся, а потом тихо прочитал название.

— Оборотни?..

— Но, сэр! — воскликнула Гермиона. — Мы только начали проходить болотников и водяных. Ещё рано переходить к оборотням.

— Молчать, — холодно произнёс мужчина. — Итак, кто мне объяснит разницу между анимагами и оборотнями? — спросил он, подходя к доске. Развернувшись, Северус увидел, что Гермиона тянет руку, но проигнорировал её.

— Никто? Я разочарован.

— Можно, сэр? — спросила девушка и, не давая возможности вставить хоть слово продолжила: — Анимаг превращается в зверя по собственной воле, а оборотень обречён на это. В полнолуние, когда он перерождается, уже не помнит кто он и может убить даже лучшего друга. И отвечает оборотень только на зов себе подобных.

— Ауууу! — провыл Драко, и несколько слизеринцев тихо рассмеялись.

— Спасибо, мистер Малфой, — сказал Северус и начал подходить к Гермионе, — Вы дважды выступили без разрешения, мисс Грейнджер. Вы не можете сдерживать себя, или гордитесь тем, что вы — невыносимая всезнайка? Минус пять очков Гриффиндору. В качестве противоядия от своего незнания, вы приготовите к утру понедельника два больших свитка на тему: «Как распознать оборотней и обезвредить их».

— Но, сэр, завтра квиддич! — возразил Гарри. Зельевар опёрся руками о парту и наклонился к парню.

— Тогда будьте очень осторожны, мистер Поттер. Потеря конечностей не станет оправданием. Страница триста девяносто четыре.

***

Однажды ночью, патрулируя замок, зельевар увидел в темноте коридора свет чьей-то палочки. Тихое «Нокс» не оставило сомнений, что кто-то не спит ночью. С помощью невербального «Люмос» мужчина осветил лицо нарушителя.

— Поттер? Что вы делаете в коридоре ночью? — спросил Снейп со сталью в голосе.

— Ходил во сне, — пожал плечами юноша.

— Вы такой же необычный, как ваш отец, Поттер. Такой же наглый, заносчивый и высокомерный, — растягивая слова сказал Северус.

— Мой отец не такой. Я тоже. Я буду вам очень благодарен, если вы опустите вашу палочку, — сквозь зубы проговорил Гарри. Снейп прищурился и опустил палочку, направив её слегка вниз.

— Что в карманах? — спросил он. Когда ответа не последовало зельевар расставляя акцент на каждом слове, произнёс:





— Вывернуть ваши карманы, — парень достал бумагу.

— Что это?

— Свиток пергамента.

— Да ну? Разверни, — мальчик нехотя подчинился. Коснувшись бумаги, он сказал:

— Открой свои секреты, — начали проявляться буквы.

— Читай, — сказал Северус.

— Господа: Хвост, Лунатик, Бродяга и Сохатый, выражают уважение профессору Снейпу и… — тут он запнулся.

— Дальше.

— И требуют, чтобы он не совал в чужие дела свой длинный нос.

— Ах ты недоносок, да я тебя…

— Профессор, — за спиной зельевара раздался голос Ремуса.

— Так-так, Люпин. Решили погулять под луной? Да? — издевательским тоном спросил Снейп.

— Гарри? Как ты? — игнорируя вопрос Северуса сказал мужчина. Зельевар выхватил пергамент из рук парня и показал его профессору.

— Это надо изучить. Я только что отобрал интересную вещицу у Поттера. Взгляните, Люпин, это как раз по вашей части, — поговорил он, отдавая бумагу. — Свиток с чёрной магией.

— Очень сомневаюсь, Северус. Это больше похоже на пергамент, который оскорбляет всякого, кто его прочтёт. Я думаю, что это из лавки Зонко, — зельевар хотел было забрать, но Люпин не дал ему этого сделать.

— Но лучше проверить на всякие скрытые свойства. Это ведь, как вы сказали, по моей части. Гарри, пойдёмте со мной. Профессор, спокойной ночи, — Ремус и Поттер растворились в темноте коридора.

— Вы что, ненормальный? Погасите свет! — сказал один из портретов. Зельевар невербально использовал «Нокс» и стало совсем темно.

========== Глава 20 ==========

Через месяц, когда все бумажные вопросы утрясли, настал день, когда гиппогрифа должны были казнить. Снейп прогуливался по кромке Запретного леса. Он любил шагать и дышать свежим воздухом. Цепкий взгляд скользнул по Гремучей Иве и остановился на нескольких силуэтах возле неё. Кого-то, судя по всему, тащили в тайный проход под деревом, а два других человека стояли и смотрели на это. Потом они вдруг сорвались на бег и исчезли там же. Снейп раздраженно подумал о том, что кому-то опять приспичило свернуть шею. Когда мужчина прошёл по лазу, он услышал голоса. Кто-то очень громко разговаривал, но слов разобрать было нельзя. Поспешив подняться, Снейп прислушался к происходящему. Когда он услышал голос Блэка, его обуяла невероятная ярость, но холодный расчёт помог охладить разум. Быстро открыв дверь, Северус вошёл в комнату.

— Экспелиармус, — и палочка, которую держал Сириус, отлетела подальше.

— Ах, какая сладкая месть, — протянул зельевар. — Я мечтал поймать тебя.

— Северус… — начал было Люпин, но палочка зельевара теперь была наведена на него.

— Я говорил Дамблдору, что ты помогаешь старому другу, и вот доказательство.

— Браво, Снейп! — хмыкнул Блэк. — Ты как всегда пытался решить задачу и пришёл к неверному выводу, — мужчина начал приближаться к зельевару. — Прости, но мы должны завершить одно незаконченное дело, — Снейп прижал свою палочку к горлу беглеца и со сталью в голосе сказал, манерно растягивая слова:

— Дай мне повод, умоляю.

— Северус, не будь дураком, — снова попытался вмешаться Люпин.

— У него это вошло в привычку, — оскалился Блэк.

— Сириус, замолчи.

— Сам замолчи, Ремус!

— Орёте друг на друга, как старые супруги, — криво усмехнулся Снейп.

— Занимался бы ты лучше своими пробирками, — закатывая глаза сказал враг детства. Зельевар прижал свою палочку сильнее к его горлу, принося ощутимую боль.