Страница 126 из 146
— Да, хорошую вещь поставили на диспетчерские платформы вместо ракетных комплексов, — усмехнулся второй пилот, рассматривая на экране изображение пиратских крейсеров.
— Неплохо им досталось, но восстановить можно, — задумчиво произнесла Аня.
Приблизившись к чужим крейсерам достаточно близко, Аня положила свои корабли в дрейф. А от лишенных искинов и живых пиратов, к «Талогу» уже летели десантные боты, чтобы передать добычу и вернуться на свои корабли. Вместо десантных ботов к кораблям противника отправились инженерные фрегаты. Зацепив более менее целые крейсера, они потащили свою ношу к шахтерской станции.
— Детекторы зафиксировали разведывательный крейсер, — доложил второй пилот.
— Прекрасно, отправить два десантных бота. Постараться взять крейсер, но если не получится, можно и уничтожить.
Заставив, освободившиеся после сдачи пленных и искинов, десантные боты буксировать совсем уж поврежденные крейсера, Аня самолично расстреляла из плазменного орудия крупные обломки, чтобы они в дальнейшем не мешали навигации.
Следуя за своими мелкими буксирами, крейсера и остальные корабли направились к шахтерской станции.
Вскоре их догнали боты, пристыковавшись с обоих бортов к крейсеру, они выдавали приличную скорость.
— Госпожа капитан, нам тут попался старый знакомый граф Малк Сорпи консул антранской империи в баронстве Толк.
— Оно до шахтерской станции не околеет? — поинтересовалась Аня, плотоядно улыбнувшись.
— Конечно, — хмыкнул старшина десантников, — ресурсов их скафандров хватит на сутки. Мы лишних дырок не делали, забрали только искины, и весь экипаж заблокировали в трюме.
— Ладно, — вздохнула Аня, — потерплю часа три, интересней общение будет.
На половине пути встретились с патрульной пятеркой.
Дварф Эйр Олсон командир группы, выйдя на связь, начал доклад.
— Госпожа герцогиня, в Рудной системе происшествий не случилось.
— А как же двадцать средних и один разведывательный крейсер?
— Дак, они перестали подавать признаки жизни на много раньше, чем наши артмодули приблизились к зоне поражения их оружием. Мы специально сделали вид, что их совсем не заметили, хотелось посмотреть на действие ваших орудий малого калибра.
— Ну и как посмотрели?
— Ага, это вещь, — восхищенно выдохнул Эйр, — только боюсь, что ребята, вместо добычи руды, будут гоняться за пиратами, если они еще сюда надумают заявиться.
— Эйр, а тебе пассажирский транспорт ничего не напоминает? — поинтересовалась Аня.
— Напоминает мой «Гром», только почему отключены опознавательные сигналы? — задумчиво произнес Эйр и с надеждой посмотрел на Аню, — Дана там?
— Ага, — кивнула Аня, — а опознавательные сигналы пришлось отключить, когда вошли в систему и увидели тут бой.
— Да, какой там бой, избиение младенцев искином диспетчерской призмы.
— Ладно, отправляй заправщики для пополнения боеприпасов, а сам возвращайся на станцию. С женой встретишься, пока мы с хулиганами поговорим, да искины ломанем.
Первым с кем решила поговорить Аня это командир двух десятков средних крейсеров Лон Морфи, еще молодой полковник, по какой-то причине уволенный из флота. Этот счастливчик выжил на лидере крейсеров, который попал под перекрестный огонь сразу нескольких артплатформ.
— Полковник Морфи мне хочется узнать имя того разумного, что обеспечил вашу группу наемников современным вооружением и отправил сюда умирать.
— Госпожа… — полковник Морфи замолчал, не зная как правильно обратиться к Ане, сидевшей перед ним в парадке с высшим орденом королевства Стольц на груди.
— Конструктор-капитан Анна Александровна Воронина, герцогиня Сирла, — представилась Аня и добавила, — если соотносить с вашими должностями, то мое звание соответствует должности командира рейдовой группы.
— Госпожа конструктор-капитан, я не могу вам назвать разумного, что втравил нас в эту авантюру, но не потому, что не хочу, а потому что не знаю.
Полковник сглотнул и спросил.
— Госпожа, можно узнать наши потери?
— Запросто, — пожала плечами Аня, хотя полковник заработал в ее рейтинге один жирный плюсик, — поскольку я не знаю вашей численности, то отвечу несколько по-другому. Вы потеряли четыре крейсера от взрывов их реакторов. С остальных шестнадцати крейсеров моим людям удалось снять семьсот человек.
— Мы попали в минный объем?
— Нет, по вам отработали артплатформы диспетчерской призмы, — ответила Аня, и добавила, — вам все же придется ответить на некоторые мои вопросы. Какое отношение к наемникам имеет разведывательный крейсер?
— Никакого, у нас не было подобного корабля.
— Известен ли вам граф Малк Сорпи?
— Лично не знаком, но слышал, что вы его незаслуженно оскорбили и отобрали деньги и имущество.
— Наказание за воровство денег выплаченных военным ведомством за доставку генетического материала погибших солдат может быть незаслуженным?
— Я этого не знал. Никогда не интересовался политикой.
— Зря, может быть сюда и не попали. Из-за чего вас уволили из ВКС?
— Адмиралу одному челюсть на бок свернул, когда из-за его махинаций моя маневренная группа потеряла половину личного состава. Этот ублюдок загрузил нам негодные боеприпасы, а мы как назло попали на пиратов. Что с нами будет?
— По закону содружества и королевства Стольц вы являетесь пиратами, к которым у нас применяется лишь три вида наказаний. Опыты в медицинских учреждениях, каторга и пожизненный контракт с ВКС королевства.
— Можно мне посоветоваться с моими людьми?
— Советуйтесь, у вас имеется сутки на выбор, — Аня встала и налила пару бокалов тоника, — угощайтесь, сейчас приведут графа, посмотрите с какой мразью связались.
Отправив команду с пульта связи, Аня удобно уселась в мягком кресле, предложив полковнику Морфи занять соседнее. Графа привели через пять минут.
— Я… — начал граф, но увидев улыбающуюся Аню, замолчал и за озирался.
— Какими судьбами граф вы оказались на территории королевства Стольц в составе пиратского набега?
— Вы обязаны меня отпустить, я консул антранской империи и лицо неприкосновенное.
— Насколько мне известно, в баронстве Толк сейчас обретается другой консул. А отпустить я вас могу прямо сейчас, но, правда без корабля и скафандра, которые являются законным трофеем моих десантников. Вы будете говорить, или мне поправить вашу память, обещаю, ваше неприкосновенное лицо трогать не буду.
Попросив тоника, граф заговорил.
Как и предположила Аня, он являлся очередным посредником, а главным заказчиком оказался представитель корпорации «Млеко» Ден Бесел, так же находившийся на разведывательном крейсере.
— Почему корпорация не использовала своих военных?
— Они предполагали, что в системе сильная защита, хотели провести разведку, напакостить вашим шахтерам и удрать, устроив затем скандал в голонете.
— А откуда взялись новые корабли?
— Временно переданы интендантом девятого флота корпорации, и должны быть возвращены после окончания операции.
— Браво, скандал у вас получится, — усмехнулась Аня.
Спровадив пленных, Аня занялась потрошением искинов пока Ксюша «потрошила» людей, считывая их ментограммы.
К вечеру Аня знала расположение девяти ближайших станций пиратов и двенадцати подпольных производств корпорации «Млеко» где использовались рабы. Одна добывающая станция, заинтересовала Аню особо, она соответствовала описанию Онуфрия о станции, где они впервые пришли в себя после Земли.
102
Аня не считала себя каким-то монстром, но половину экипажа разведывательного крейсера пришлось ликвидировать. Они, как и Ден Бесел были аграфскими подменышами. Складывалась интересная ситуация. Из ментограммы Бесела было видно, что руководство корпорации «Млеко» уже достаточно давно является подменышами и действуют в интересах аграфов. Теперь становился понятен интерес корпорации «Млеко» к этой системе. Аграфам просто не нужны были лишние свидетели. Искин разведчика вообще содержал в себе много интересного. Аня даже подумала, что его хозяева, таким образом, хотят доставить дезинформацию, но некоторые документы говорили об какой-то подковерной борьбе между самими подменышами.