Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 138

Мужчина втянул широкими ноздрями мой запах, густо синяя точка сжавшегося зрачка неожиданно выпустила четыре луча, заполнивших радужку, потом еще четыре и еще, и еще, достраивая «ромашку» зрачка до идеальной окружности.

Я помню такие глаза в моем сне… вещем, получается. Это было предупреждение, а я не поняла!

Я завороженно следила за чудным зрелищем, протянула ладонь и коснулась горячих пальцев. По ладони, словно разряд тока прошелся, и наваждение спало, я в испуге одернула руку, и даже за спину спрятала. Нетерпеливо рыкнув, мужчина присел на корточки, опуская свое лицо вровень с моим. Замерев от неожиданности, приоткрыла рот, разглядывая так близко невероятного иномирного мужчину. Смутное узнавание испарилось так же быстро, как пришло. Приятный запах раскаленного зноя и едва заметный мускуса ударил в нос. Глаза, прячась под длинными стрелами частых ресниц, вернувшие роскошную густую зелень, нехорошо сощурились. Из-под тонких темных губ блеснули крупные клыки.

Жаль, если целуется плохо.

    - Хочешь проверить, суалла?- буравя недобрым взглядом, предположил кошак, зло дернув полосатым ухом, раздражаясь на мое непослушание, и пообещал:- Будешь послушной – проверишь.

Но меня уже несло. Внутри включился исследователь всего непознанного.

Вот только сейчас я была ксенобиологом. Никогда не подозревала в себе этой страсти.





Ладони зачесались потрогать уши и сравнить с кошачьими. Облизнув от волнения губы, я протянула пальцы, осторожно касаясь острого кончика. Горячий и бархатный, он нервно дернулся и затих. Мое сердце остановилось от восторга. Я издала придушенный писк. Ухо дернулось, вырываясь из захвата.

    - Наигр-р-ралась, суалла?- рыкнув, произнес мужчина.- А теперь ешь ее.

Он, словно дразня, провел капсулой губам, чуть нажимая, требуя приоткрыться. Губы заныли, требуя совсем другого прикосновения, приоткрываясь в ожидании. Приподняв в усмешке один уголок рта, он с усилием протолкнул капсулу внутрь. Жест показался каким-то слишком интимным и волнующим, я смутилась и отстранилась от кафарийца. Боковым зрением заметила довольно ухмыляющегося Керта, наблюдавшего за нами, и Керолл, под шумок ворующую у него с ножа ломтики мяса.

* * *

Жарко и темно и подозрительно тихо. Прохладные капельки скатывается по лицу и щекочут чувствительные губы. Я слизываю горьковато-соленую капельку, не понимая слезы это или пот, или брызги морского прибоя. В голове знакомая тяжесть, как с похмелья. Тело тяжелое и неповоротливое, руки не слушаются. Вспоминаю странные ощущения взгляда на происходящее, словно со стороны, беспомощность повисшего вниз головой безвольного тела, плавное покачивание на широком надежном плече, улетающая эскалатором каменистая дорожка под чужими сильными ногами. Крепкие мужские ягодицы – последнее, что запомнило уплывающее сознание. Прислушиваюсь к себе. Никакой сладкой неги внизу живота и в теле, как и боли от насилия.

Кошак не воспользовался моей беспомощностью, проявил благородство.