Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 78

Она разразилась горьким придушенным полуплачем-полусмехом.

— Я даже не могу винить в этом его работу. Кем бы улей ни назначил Рофэна, пусть даже чистильщиком труб в глубинах улья, он все равно оказался бы в подобной ситуации. Рофэн благороден, готов пожертвовать собой и бросается на помощь другим, не думая о себе.

Мы стояли втроем — Меган в центре, обхватив меня и Эмили — когда из дыры подняли еще двоих. Медики осмотрели их и быстро унесли на носилках. бжгьщя Эмили явно обрадовалась тому, что они живы. Я — нет. Я знала, что внизу еще три человека, и лишь один из них уцелел. Если следующий извлеченный окажется жив, это будет означать, что…

— Мы добрались до Рофэна, — заговорил голос Форжа в моем передатчике. — Он в критическом состоянии, но ему оказывают первую помощь прямо здесь, в туннеле, а затем отправят в ожоговый центр Ультрамариновой зоны.

Эмили выдохнула. Я испытала облегчение, но и замешательство тоже. Как они могли уже добраться до Рофэна?

— Похоже, мы не досчитались двоих человек, — сказал Форж.

Глава 17

К тому времени, когда все еще спящий Лукас оправился настолько, что мы смогли забрать его в отдел на каталке, пожарная команда нашла одного из недостающих людей. Должно быть, он или потерялся в хаосе, или решил, что лучше дождаться спасателей, поскольку его тело обнаружили в комнате рядом с укрепленной стеной отделения безопасности. Меган сказала, бедняга задохнулся от дыма, прежде чем до него добралось пламя. Я надеялась, что она права.

От второго тела не было и следа, видимо, его завалило обломками. Таким образом, у нас четверо погибших, один пропавший без вести и семь человек в критическом состоянии.

Как только мы вернулись в отдел, Эмили назначила Гидеона командиром-тактиком на время своего отсутствия и отправилась в ожоговый центр Ультрамариновой зоны.

Я пошла за носилками Лукаса в комнату с белыми стенами в нашем медицинском отсеке, посмотрела, как его аккуратно перенесли на кровать, и села на стул рядом с ним. Меган положила на лоб и грудь Лукаса какие-то круглые металлические пластинки, изучила настенный дисплей, где поднимались и опускались разноцветные линии, и удовлетворенно улыбнулась.

— Лукасу нужно отдохнуть, — сказала он. — Вряд ли он согласится вести себя смирно, будучи в сознании, поэтому я решила давать ему снотворное до завтрашнего утра.

Я кивнула. Лукас лежал неестественно спокойно. Его разум представлял собой серую тень обычного сияющего великолепия, но он поправится. Я оторвала взгляд от него и посмотрела на Меган.

— У Рофэна есть шанс выжить? — Она заколебалась. — Я знаю, что по дороге в отдел ты получила новые данные о его состоянии. Я также знаю, что ты не передала эту информацию Эмили, то есть новости очень плохие. Думаю, мне будет легче услышать их на словах, чем увидеть образы в твоем мозгу. Так что пожалуйста, не заставляй меня читать твои мысли.

Меган вздохнула.

— Прошло много времени, прежде чем спасатели добрались до Рофэна. Ему дали лекарство от отравления угарным газом еще в туннеле, но кроме этого он пострадал от крайне горячего дыма. Это причинило легким ущерб гораздо сильнее того уровня, который излечим в нашем улье.

— То есть Рофэн умрет? — Мой голос звучал непривычно холодно и отстраненно.

— Я говорю, что он в критическом состоянии и нуждается в помощи улья, специализирующегося на продвинутых методах лечения.

— Тогда добудь ему эту помощь и быстро! Пусть ее получат и другие, кто в этом нуждается. Используй все влияние, которое есть у телепата. Если мне нужно на кого-то накричать, кому-то пригрозить, просто скажи, и я это сделаю.

— Я уже пометила требование, как приоритет отряда телепата, и добавила соответствующее подтверждение от твоего имени, — сказала Меган. — Лекарства заказаны, но проблема в том, что их надо вырастить из собственных клеток каждого пациента. Самолет доставляет образцы тканей в другой улей. Потом эти образцы используют в процессе ускоренного роста и привозят нам получившиеся генетически подогнанные лекарства.

— Сколько времени это займет, и каковы шансы, что лекарства сработают?

— Их должны доставить примерно через сорок восемь часов. Наш улей опробовал этот вид лечения на пятидесяти пациентах после большого пожара в Бордовой зоне, и наш опыт подтверждает заявления улья-продавца. Девять из десяти пациентов среагировали на лечение и быстро достигли полного выздоровления.

Я проверила, правильно ли ее поняла.

— Значит, если Рофэн и остальные смогут продержаться сорок восемь часов, то у них есть девять из десяти шансов выжить и полностью поправиться?





— Да. Врачи сделают все возможное, чтобы помочь им дождаться прибытия лекарств. Эмбер, теперь ты должна пойти к себе. Поешь что-нибудь и постарайся отдохнуть. Я сообщу тебе, если будут изменения в состоянии Рофэна.

— Я бы предпочла остаться здесь с Лукасом.

Я приготовилась к спору, но Меган просто вышла из комнаты. Вдалеке раздался странный шум, который вскоре получил объяснение, когда два человека из медицинского персонала вкатили в палату кровать на колесиках.

— Спасибо, — сказала я.

Они поспешили прочь. Через пару минут вернулась Меган, толкая тележку, нагруженную кувшинами с напитками, стаканами и накрытой крышкой тарелкой.

— Мы будем проверять Лукаса каждый час, но в остальном оставим тебя в покое.

Она двинулась к двери, но я ее окликнула.

— Меган, мы можем кое-что обсудить?

— Да. — Она вернулась и села на край кровати, а я развернулась на стуле к ней лицом.

— Мне не следовало кричать на тебя из-за твоих отношений с Адикой.

Меган покачала головой.

— Я была расстроена после нашего с ним спора. Ты страдала от стресса после чрезвычайного рейда. Мы обе наговорили того, чего не стали бы при иных обстоятельствах, но ты сказала правду. Мои личные проблемы достигли такого уровня, что поставили под угрозу ударную группу, а тебя заставили потерять доверие ко мне как к консультанту. Поэтому я ухожу.

— Должно же быть лучшее решение. Ты прекрасно управляешь отрядом. Может, продолжишь трудиться старшим администратором с одним лишь легким изменением, что не будешь консультировать меня постоянно?

Я не читала разум Меган — боялась того, что могла там увидеть, — но она вроде задумалась над предложением.

— Я знаю Базз с подросткового уровня, — добавила я. — И обнаружила, что с ней легко разговаривать, а вдобавок она пограничный телепат. Но иногда ты можешь поддержать меня так, как у нее не выйдет. Сегодня был как раз один из таких случаев. — Я помедлила. — Я не хочу потерять твою поддержку, Меган. Я не хочу потерять тебя.

Прошла минута, прежде чем Меган неуверенно заговорила, словно все еще продолжая размышлять.

— Такой вариант возможен, но по медицинским причинам мне придется передать членам группы гораздо больше полномочий.

— По медицинским причинам? — встревоженно повторила я. — Ты больна?

— У меня будет ребенок, — ответила Меган.

Я пришла в полное замешательство. За последние дни я несколько раз читала разум Адики и была уверена, что их с Меган отношения не достигли физической стадии.

— Мой муж, Дин, и я всегда хотели детей, — сказала Меган. — Мы как раз решили, что пришло время задуматься о первом, но тут Дин погиб. Я ушла из отряда Кита и заняла временный пост, пытаясь понять, что же делать со своей жизнью. И тут лотерея обнаружила в тебе телепатические способности.

Я уже видела все это в уме Меган, но детали так плотно сливались с личными воспоминаниями и эмоциональной болью, что всегда хотелось поскорее их проскочить. Сейчас она заговорила о своей травме вслух, а значит, пережила свою скорбь и была готова двигаться дальше.

— Мне предложили пост твоего старшего администратора, что вроде бы решало проблему моего будущего, — продолжила Меган. — Я потеряла Дина, мы не могли растить детей вместе, как планировали, и я не представляла, как строю свою жизнь с кем-то другим. Думала, начну тут с чистого листа и хладнокровно сосредоточусь на карьере и служении улью.