Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 49

- Где вы так долго шлялись? – недовольно поинтересовалась Полина, как только мы подошли к столику.

- До корабля и назад, - ответила я. – Извините, мы думали, что успеем.

- А что вам там понадобилось? – теперь уже удивилась Полина.

- Шерсть занести, чтобы руки не занимала, - ответила я, присаживаясь.

- Шерсть? Какую шерсть? – переспросил Дэн.

- Вот его, - я ткнула пальцем в сторону чучела.

- Что? – опешила Полина. – Вы видели радгыя?!

- Нет! – поспешно открестилась я. – Я шерсть в магазине купила. Нитки для вязания!

- А-а, - разочарованно протянула Полина.

- Она за один моток тридцать семь единиц отгрохала! – сдал меня Тед. – Представляете?

- А чего ты хотел? – возмутилась Полина. - Это очень редкий и ценный зверь!

- Вы уже пообедали? – я поспешила сменить тему.

- Нет еще, вас ждали, - ответил Дэн.

- Да, пора уже заказывать, - спохватилась Полина. - Нам уже сообщили, что сегодня блюдо дня окорочок пчека.

- И ты будешь спокойно его есть? – с непроницаемым лицом уточнил у нее Дэн. – Эту милую умную птицу, красивую и очень удобную?

- Ну… - несколько смутилась Полина. – Становиться из-за этого вегетарианкой я не собираюсь.

- Вот оно женское коварство! Сначала «ути какой миленький», а потом «вы подумайте какой вкусненький», - хохотнул Тед.

Тут к нам подошла официантка, и все уткнулись в меню. В итоге мы-таки заказали по одинаковому куску мяса, а вот гарнир каждый выбрал индивидуально. Я лично решила есть просто с хлебом, он мне был хоть бы знаком и понятен, в отличие от остальных странных названий. По заверениям Дэна и Полины, растения, из которых готовили гарниры, выращиваются в теплицах под землей и прекрасно подходят в пищу, но… Я конечно не сомневалась, что они съедобные, но вот насколько они пойдут мне впрок, это еще вопрос.

- Придумали, чем после обеда займемся? – спросила Полина, пока мы ожидали заказ. – А то я бы посмотрела на выставку скульптур…

- Ну уж нет! – воскликнул Тед.

- Но Тед меня загрызет, - закончила свою мысль девушка, выразительно глядя на друга. – Может у вас есть предложения получше?

Я глянула на Теда, но он молчал. Ну, наверное, решил, что я сама должна сказать, раз уж придумала.

- Я думала прокатиться на тройке пчеков в санях, - сказала я. – Заодно округу посмотреть. А то нам тут ее так расписывали!

- А мне нравится, - неожиданно загорелась Полина. – Пчеки такие лапочки! Да и посмотреть можно все, не увязая в сугробах! Дэн ты как?

Рыжий неопределенно пожал плечами, а вот Тед выглядел несколько обиженным. А что такое?

- Я думал мы вдвоем поедем, - пробормотал он, пока Полина отвлеклась на планы и пчеков.

- Они же тоже захотят посмотреть и с горки покататься, - пожала я плечами.

- С горки покататься? – услышала последнюю фразу Полина.

- С горки. Вы когда-нибудь катались?

- Я точно нет, - ответила Полина. – А на чем?

- А я не знаю на чем тут у вас, в будущем катаются. На санках, на ледянках, на ватрушках.

- Ватрушка? – удивился Дэн.

- Это такая надувная подушка с углублением внутри, - объяснила я. – Выглядит как ватрушка.





- Надо спросить, что у них тут есть, - неожиданно воодушевился Тед. – И можно взять с собой сразу, а пока катаемся на санях и горку выберем!

На том и порешили, и, весело обсуждая подробности предстоящей прогулки, быстро пообедали. К слову, не зря я взяла себе только хлеб, Полина свой гарнир забраковала с первой ложки, и я поделилась с ней своим, благо я заказала достаточно хлеба. А вот Дэну с Тедом, кажется, было все равно, что в тарелке, они уплетали эту странную субстанцию за обе щеки. Съев по свежему с пылу с жару пирогу с местной брусникой (ягода больше всего походила на нее), мы выскочили на улицу, решая, где взять сани и узнать какие тут ледянки есть. Когда же и эти вопросы вроде бы утрясли, я рискнула внести новое предложение.

- Давайте возьмем шапки на прокат, - на пробу сказала я.

- Зачем? – удивился Дэн.

- Ну это не зима, в скафандрах и шлемах бегать, - с легким раздражением в голосе пояснила я. – Кататься с горки в скафандре. Ну, в чем смысл?

- Покататься с горки, - осторожно ответил парень.

- Ну и чем катание в скафандре с водяной горки будет отличаться от катания с ледяной горки, или от американских горок?! – ехидно спросила я.

- Ну… - замялся он. – А чем в скафандре, но без шлема отличается?

- Морозным воздухом! Если уж мы на зимней планете, надо как-то почувствовать это что ли! Половина удовольствия теряется без холода!

И снова меня неожиданно поддержал Тед, чем я поначалу порадовалась, а вот уже потом заподозрила неладное. Но сейчас мы с Тедом, хихикая, продемонстрировали им заветный магазин проката зимней одежды, в который и спустились. На удивление выбор оказался большим, как выяснилось этот прокат единственный в городе, а среди туристов пользуется большим спросом (поистине туристический спрос непредсказуем). Подурачившись с разномастными шубами и шапками (да шапка со скафандром смотрелась очень умилительно), мы выбрали каждый себе по вкусу и тут я забеспокоилась о цене.

- Что загрустила, любительница холодов? – немедленно подскочил ко мне Тед, помахивая выбранной шапкой-ушанкой из черной кожи с темным мехом.

- Да вот размышляю о финансах, - усмехнувшись, призналась я.

- Хе-хе, хватило бы, если бы было нужно, не переживай, - он положил мне руку на плечо.

- Если? – не поняла я.

- Да, если. А так это подарок, за шикарную идею покататься с горки! – хитро подмигнул мне парень.

- Спасибо, - улыбнулась я в ответ, все больше радуясь такому активному сподвижнику, как Тед.

- Не благодари! – пафосно изрек он и тихонько добавил. – Ты избавила меня от осмотра статуй.

Смеясь, мы оставили шлемы в камере хранения, и вышли на улицу в новом виде.

- Какой воздух, - протянула Полина, вдыхая полной грудью. Мех ее шапки-кубанки закрывал ей даже брови, так что из-под пушистой каймы виднелись сразу глаза, поблескивающие азартом.

- Бедный на кислород, - сказал Тед, к чему-то принюхиваясь. В ушанке он выглядел экзотично, но нельзя сказать, чтобы она ему не шла. – Тяжеловато дышать.

- Не сильно же! - вступилась я за воздух, будто он был мой родной.

- Да, легко привыкнуть, - кивнул Дэн, с которым мы вчера вместе опробовали местный воздух. Он в своем темно-коричневом меховом амбассадоре почему-то навевал мысли не то о королевиче Елисее, не то о Робине Гуде.

- Пойдемте! – поторопила я их, и сама зашагала в сторону аренды саней и упряжек.

Тед, подскочивший к низенькому мужичку, следящему за пчеками, быстро сторговался, и гордо сообщил, что поведет упряжку сам, дескать лошадьми править ему не удастся, по причине отсутствия оных, но вот возможность прокатиться на пчеках он не упустит. По спокойной реакции остальных на это заявление, я сделала вывод, что Теду в этом вопросе стоит доверять, и тоже ничего говорить не стала, спокойно взобравшись в сани. Однако почти сразу спохватилась, и вернулась к мужичку.

- А скажите, где тут что-нибудь для катания с горки арендовать можно? – спросила я.

- Да вот в этот емык зайдите, - мужичек добродушно улыбнулся и указал на холмик чуть дальше по улице.

- Спасибо! - звонко ответила я и обернулась к ребятам. – Пошли?

Тед с Дэном подошли ко мне, а Полина изъявила желание остаться караулить санки, а скорее пчеков надо полагать. Сани, к слову, были большие и красивые, из темного металла, застеленные пестрыми шкурами, но пока мы от них удалялись, к указанному холму.

Вприпрыжку спустившись по лестнице, мы обнаружили огромное помещение с кучей разного снаряжения. Одних только лыжных палок целая, художественно оформленная, вязанка сразу напротив входа. Решив не плутать в лабиринте выставленного товара, мы отправились сразу к кассе.

- Добрый день! – немедленно обратился к продавцу Тед. – Нам нужно снаряжение для спуска с горы.

- Лыжи, сноуборд, коньки, сани, другие приспособления? – профессионально уточнил продавец.