Страница 7 из 31
Духи же Скелла знали, что стоит только вложить сердце в тело вождя, и он воскреснет. И вот потихоньку они сговорились, чтобы завладеть сердцем Скелла и отнести его к телу своего вождя.
Спрятались духи Скелла вдоль всего горного склона. Всех ближе к играющим спрятался Олень, ибо дальше всех мог он прыгнуть. На краю леса стояла Антилопа — у нее были самые быстрые ноги. Остальные звери тоже укрылись в потайных местах между землей Лао и землей, где лежал мертвый Скелл. Заняв весь спуск с горы, духи Скелла стали ждать.
В это время Лао и его духи образовали большой круг и принялись перебрасывать друг другу сердце Скелла. Они то и дело подбрасывали его в воздух. И каждый раз, как сердце взлетало вверх, духи Скелла поднимали духов Лао на смех.
— Неужели вы не можете подбросить его повыше? — каждый раз кричал Лис. — Даже ребенок бросил бы его выше!
И духи Лао с каждым разом бросали сердце все дальше и все выше. Духи же Скелла беспрестанно смеялись и дразнили их.
— Выше! Выше! — кричал Лис.
Наконец Лао сам схватил сердце и изо всех сил подбросил его. Так высоко и далеко сердце еще ни у кого не взлетало. Оно даже вылетело из круга играющих.
Этого только и ждал Олень, спрятавшийся неподалеку. Он схватил сердце Скелла и помчался вниз по склону горы. В один миг все духи Лао с криком и визгом пустились за ним в погоню. Но разве могли они угнаться за быстроногим Оленем!
Когда силы Оленя иссякли, он перекинул сердце поджидавшей его Антилопе. Та, схватив его, бросилась дальше. Преследуемая Лао и его духами, Антилопа передала сердце Волку. А когда Волк изнемог, сердце схватил Лысый Орел и затем передал его Золотому Орлу, а Золотой Орел — Голубю.
Голубь принес сердце в то место, где лежал мертвый Скелл, и вложил его в тело Скелла. Ожил Скелл и снова повел своих духов войной на Лао.
Когда до Лао и его духов донесся слабый крик Голубя, они прекратили погоню и вернулись к Лао Яйне. Скелл вместе со своими духами пустился за ними в погоню, и вновь началась битва. В смертельном бою Лао был побежден и убит. Духи Скелла отнесли тело Лао на край огромной скалы, возвышавшейся над озером. Чтобы его враг не ожил, Скелл приказал разрезать его тело на несколько кусков и бросить их в озеро на съедение Раку и духам. При этом Скелл обманул духов Лао. Он убедил их, что убит не Лао, а Скелл и что в озеро будет сброшено его тело.
— Вот ноги Скелла! — кричал Скелл, в то время как его духи бросали в озеро куски Лао, а Рак и его духи с жадностью пожирали их.
— А вот руки Скелла! — кричал Скелл.
Так он спас свою жизнь и с помощью Кому Кампса, великого небесного духа, избежал гнева Рака.
Духи Лао узнали, что голова в озере — это голова их вождя, и не тронули ее. Она и сейчас торчит из озера.
Остров Колдуна — так называют ее люди.
Дух Лао все еще живет на высоком утесе, скале Лао, и оттуда следит за озером.
Порой, когда духи земли и вод засыпают, дух Лао сходит со скалы и направляется к озеру.
Там, вне себя от ярости, он бьет по воде, и на озере внезапно поднимаются огромные волны и сквозь завывание ветра слышится его гневный голос.
Кратерное озеро и два охотника
Жители Кламата верили, что в Кратерном озере обитал один из самых могущественных духов. Его жилищем был утес, возвышавшийся почти в самом центре озера. Внутри утеса постоянно горел огонь. На верху его было отверстие, из которого вырывались языки красного пламени и валил черный дым.
Кламатские знахари (только им одним Великий Дух разрешал подходить к озеру) описывали его как гигантскую впадину, ведущую к центру земли.
«Эта впадина глубока и бездонна, — говорили они, — как глубоко и бездонно небо. Горы, окружающие ее, уходят далеко под землю, а их вершины достигают облаков. Впадина наполнена водой, более голубой и глубокой, чем само небо, что отражается в ней. Из этой впадины много лет тому назад вышли предки нашего племени. Они вышли из-под земли вместе с пламенем и дымом. И когда кто-либо из кламатцев умирает, дух его возвращается к маленькой горе, возвышающейся в центре озера».
Время от времени знахари взбирались к озеру, чтобы держать там совет с Великим Духом. Там они отыскивали лечебные травы для больных. Там находили они амулеты против злых духов. Там встречались они с душами умерших и передавали от них весточки живым. Души злых людей носились среди дыма и пара, клубящегося над скалой в озере. Они старались избежать постигшего их сурового наказания, но Великий Дух неизменно загонял их обратно.
Души людей, проживших праведную жизнь, могли сколько угодно веселиться, свободно порхать над озером, в горах и лугах. Некоторые из них разъезжали по озеру в каноэ и ловили рыбу. Другие, подобно птицам, кружили над ним, перелетая с одной горной вершины на другую. Некоторые охотились в лесах на духов оленей и медведей.
Обо всем этом старейшины рассказали своему народу. Закон Великого Духа, говорили они, гласит: ни один человек, кроме старейшин, не должен подходить к дому мертвых и к жилищу Великого Духа. А если кто нарушит закон, его ждет смерть. И душа его попадет в вечный огонь, что горит внутри горы.
Все кламатцы верили знахарям, но все же нашлись два охотника, которые им не поверили. Самых свирепых зверей убивали в лесу эти охотники. Скальпы самых могучих воинов висели у их поясов. Они победили всех своих врагов и теперь уже ничего не боялись. И вот задумали они пойти посмотреть на священное место духов.
Вышли эти охотники из своего дома, что за Кламат-озером, и пошли через лес к горным пикам, которые, как им было известно, окружали высокое озеро, словно края огромной чаши. Долго карабкались они по скалам в Мир Духов; и хоть помнили они предостережения старейшин, но смело продолжали свой путь.
Наконец они вышли на опушку леса и увидели далеко внизу голубое круглое озеро. Все было именно так, как описывали старейшины. Над водой и в горах, которые стерегли озеро, летали на крыльях духи, подобно птицам; они радостно перекликались, и голоса их походили на пение птиц. Из озера поднималась небольшая гора. Вверху горы из отверстия вырывалось пламя и валил дым. Из дыма неслись крики духов, наказанных за то зло, что они совершили при жизни. Молча смотрели охотники на озеро и не могли насмотреться. Они словно приросли к скале, на которой стояли. А пока они стояли и смотрели, их увидел Великий Дух и вышел из озера. Он позвал к себе чудовище, лежавшее на дне озера, и указал ему на двух охотников, стоявших на скале.
Быстрее орла понеслось к ним чудовище; доплыв до берега, оно прыгнуло на них и схватило своими клешнями одного охотника. Держа перед собой перепуганного до смерти охотника, оно поплыло обратно к горе.
Другой охотник бросился наутек. Подобно испуганному оленю, бежал он по склону горы, преследуемый полчищами разгневанных духов. Не переводя дыхания, вбежал он в свое селенье.
Он рассказал жителям селения, что ослушался знахарей и Великого Духа. Он рассказал им, как чудовище схватило его товарища. И как только окончил свой рассказ, то упал и умер. Так сбылось предсказание Великого Духа. И дух охотника попал в огонь, что горит внутри маленькой горы, возвышающейся из озера.
Народ Кламата никогда не забывал того, что случилось с двумя охотниками. С тех пор всего лишь несколько человек осмелились заглянуть в голубые воды этого озера, которое теперь называется Кратерным.
Происхождение Кратерного озера
С тех пор прошло так много лет, что их и сосчитать невозможно. В те времена белые люди, словно дикие звери, ютились в лесах, а мой народ жил в домах, сделанных из камня.
В те далекие времена, еще до звездопада, духи земли и неба, духи морей и гор часто навещали мой народ и вели с нами беседы.