Страница 25 из 31
Звериный народ обрыскал весь дом Снега и забрал оттуда все, что ему удалось найти там. А Змею и Гремучую Змею оставили в Небесном мире, чтобы они забрали и то, чего не взяли другие животные. Змея ничего не смогла найти, кроме нескольких красных, белых и желтых соломинок да куска продубленной оленьей кожи.
А Гремучая Змея заблудилась и больше не вернулась домой. Змея в конце концов все же вернулась. Некоторые из ее друзей думали, что она потерялась в Небесном мире, и оплакивали ее.
Ее кузина Водяная Собака плакала по ней, думая, что Змея пропала. И Змея, вернувшись, дала ей кусок оленьей шкуры. Вот почему у водяных собак такая жесткая шкура.
Ящерица, другая кузина Змеи, тоже плакала, думая, что Змея пропала. И Змея дала ей соломинок от корзины. Вот почему ящерицы теперь полосаты.
А Лягушка, третья кузина Змеи, тоже плакала, но при этом она напевала злую песенку:
Змея очень рассердилась.
— А тебе, Лягушка, я не дам никаких подарков, — закричала она. — И больше никогда не буду с тобой дружить!
Вот почему Змея и Лягушка и по сей день злейшие враги. Когда змея видит лягушку, она бросается на нее, кусает и проглатывает.
У Змеи оставалось еще несколько соломинок. Она положила их на собственную спину. Вот почему у змей на спине белые или желтые полосы.
Гремучая Змея все-таки нашла дорогу, ведущую из Небесного мира на землю, но, сойдя вниз, она оказалась в стране, где живет племя якима, к востоку от гор. В страну, где живут чехейлис, она больше уже не вернулась. Вот почему сейчас в краю племени чехейлис гремучие змеи не водятся.
Так потерпели поражение Снежные Братья. И вот почему в краю племени чехейлис бывает так мало снега. А если б Мышь не разгрызла луки у братьев, у нас и по сию пору были бы глубокие снега. Теперь же снег посылает к нам только младший из братьев.
Как Койот создал индейские племена
Много-много лет тому назад, когда на земле жил звериный народ, огромный чудище-бобр обитал в озере Кли-Элем, высоко в Каскадных горах. И звали его Уишпуш. Глаза его пылали как огни под красными бровями. У него были страшные сверкающие когти, которыми он хватал все, что к нему приближалось.
В озере Кли-Элем водилось много рыбы, ее было вдоволь и для Уишпуша, и для звериного народа. Но Уишпуш не позволял народу ловить рыбу. Он хватал всех, кто только приближался к озеру, и тащил на дно своими огромными когтями. Там он или съедал свои жертвы, или топил их.
Наконец звериный народ так изголодался и отчаялся, что стал просить Койота помочь ему.
— О Койот, — взмолились звериные люди, — освободи нас от чудовища Уишпуша! Если ты не поможешь нам, мы погибнем.
— Я освобожу вас от чудовища Уишпуша, — пообещал Койот.
Но Койот знал, что сделать это нелегко. Многие звериные люди пытались убить Уишпуша и погибли. А что ж было делать Койоту? И хотя он был очень мудрый, он долго не мог ничего придумать.
Он решил спросить совета у своих трех сестричек-черничек, которые, обратившись в ягодки, жили у него в животе. Они были очень мудрые. И они могли посоветовать ему, что делать.
Но сначала сестрички-чернички не хотели помогать ему.
— Мы посоветуем тебе, что делать, — сказали они, — а ты скажешь, что и сам так думал.
Койот знал, что они не любят града. И потому, взглянув на небо, он закричал:
— Град! Град! Падай с неба!
Сестрички его испугались и взмолились:
— Не надо! Не надо! Не кличь на нас град. Мы расскажем все, что тебе нужно.
И они рассказали ему, как отделаться от Уишпуша.
А когда они кончили рассказывать, Койот сказал:
— Да, сестрицы. Как раз так я и думал. Так я и собирался поступить.
Койот изготовил огромную острогу с длинным и прочным древком, точь-в-точь как сказали ему сестры. И он прикрепил острогу к запястью веревкой из крученого льна, точь-в-точь как сказали ему сестры. Потом он отправился на озеро Кли-Элем ловить рыбу своей длинной острогой. И, конечно, Уишпуш, чудище-бобр, увидел его и попытался схватить своими огромными, страшными, сверкающими когтями.
Но раньше, чем когти успели схватить его, Койот вонзил свое копье в бок чудищу-бобру. Чудище взревело от боли и бросилось в глубину, на самое дно озера. И Койота потащило вглубь, потому что острога была привязана к его запястью веревкой из льна. И оба они помчались вглубь, разрезая воду.
Там, на дне озера, они долго и жестоко сражались. Они дрались так яростно и жестоко, что горы вокруг озера содрогнулись и в них образовалась глубокая дыра. Воды озера устремились в эту дыру, а потом вниз по горному склону, и там внизу, в долине Киттитас, вскоре образовали новое, еще большее озеро.
Волны вынесли туда все еще рычавшего Уишпуша. Он пытался утопить Койота, но Койот держался крепко. И пробивая себе путь из нового озера, они проложили русло для реки Якимы. А когда они бросились вниз по реке Якиме, воды устремились за ними и образовали большое озеро в стране племени якима. Пробившись через новый горный хребет, чудище прорыло ущелье Юнион Гэп. Потом оно повернуло к востоку через долину, продолжая на своем пути прорывать русло для реки Якимы. И воды, переполнив это новое русло, образовали большое озеро в стране уолла-уолла.
Потом чудище круто повернуло на запад, волоча за собой Койота, и прорыло на пути русло для Большой реки. Койот пытался остановиться здесь, цепляясь за деревья и скалы на берегу. Но деревья ломались, или он вырывал их с корнем. А скалы крошились, и от этого русло, которое рыло чудище, становилось еще шире. Так Уишпуш и тащил Койота все дальше и дальше. И воды озера мчались за ними. Чудище пробилось сквозь высокие горы, прорыв ущелье, по которому потекла Большая река. А Койот, цепляясь за берег, стянул за собой скалы, и там образовалось много маленьких водопадов и порогов.
Наконец они добрались до устья Большой реки, где она впадает в океан. К этому времени Койот так устал, что чуть не задохнулся в волнах. И Ондатра посмеялась над ним при этом.
А Уишпуш был все еще очень сильный и злой. Он схватил множество лососей и проглотил их всех целиком. Он хватал китов и пожирал их. И грозил смертью всему, что попадалось ему на пути.
А когда Койот отдохнул немного, он снова попытался отделаться от чудища-бобра. И он сказал про себя: «Спрошу-ка своих сестричек. Они мудрые. Они мне подскажут, что делать».
И снова три сестрички-чернички, жившие у него в животе в образе ягодок, стали советовать ему, что делать. А когда они смолкли, Койот снова сказал им: «Да, сестрички, так я и думал. Так я с самого начала и собирался сделать».
И Койот превратился в еловую ветку, точь-в-точь как сказали ему сестрицы. И поплыл к чудищу-бобру, и чудище проглотило его, как и предсказывали мудрые сестрицы. А в животе у чудища Койот снова превратился в зверя. Он взял острый нож и начал рубить чудищу сердце. И рубил его, пока бобр-чудище не издох.
Тогда Койот превратился в малютку и вылез из горла у чудища.
И Ондатра помогла ему вытащить тело чудища на берег возле устья Большой реки. Своим острым ножом Койот разрезал тело чудища.
— Из твоего тела, могучий Уишпуш, — сказал он, — я создам новую породу людей. Они будут жить вдоль берегов Большой реки и заниматься торговлей. А вы будете жить вдоль морского берега, — сказал он другому племени. — Вы будете жить в селениях у океана и добывать пропитание, охотясь на белугу и выкапывая раковины. И вы всегда будет низенькие и толстые, со слабыми ногами.
А из ног чудища-бобра он создал индейцев племени кликитат.
— А вы будете жить вдоль рек, что стекают с большой белой горы к северу от Большой реки. Вы будете быстроноги и хитроумны. Вы будете знаменитые бегуны и великие наездники.