Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 12



– Не транспортник, – подметил Паул. – Что делаем?

– А вдруг, это мелкий транспортник, и нам всем не улететь, да там еще и вооружены до зубов – продолжал трепетать Уилл.

– Ты себя то послушай, несешь какую-то ерунду, – перебил его Паул, – подождем, сейчас увидим.

– Так, неважно что это, действуем по плану, – уверенно произнес Шимон, в руках он держал ящик Уилла, накрытый ветошью.

– Все правильно, давайте без истерик, – сказал Бэнни, укоризненно взглянув на Уилла.

– Пол, держи вещи, я метнусь к старосте, – передавая коробк,у произнес Шимон. Он кивнул в сторону стыковочных платформ, рядом с которыми стоял Лукас Лин, староста фермерского угодья номер девятьсот пятьдесят, – и ждите здесь.

Стали слышны фразы, из скопившейся толпы, обрываемые порывами ветра: «а не, это не торговцы», «видимо бумаги», «эх, а я уже понадеялся». И потихоньку, толпа начала разбредаться по своим домам.

Шимон вернулся спустя пару минут и выложил:

– Староста сам не знает кто это, да и не разговорчивый он какой-то сегодня. Так что, ждем.

Прошло еще минут пять, как летательный аппарат, напоминающий бублик, яркого желтого цвета, с тёмно-зелёными стеклами, стал замедляться, в двадцати метрах от стыковочной платформы. Не было слышно, как у него работают двигатели, да и лопастей сзади не видно. Большая часть людей уже ушла, и на площадке остались только староста и парочка ребят из дружинной организации, крепко сжимающие по пневматической винтовке у себя в руках.

Корабль остановился. В лучах утреннего солнца, он весь блестел своей зеркальной поверхностью, сквозь мутные, темно-зеленые стекла, не было видно, тех, кто находится в салоне. Всего лишь метра три в ширину, и метров пять в длину, обтекаемой формы, будто только сошел с конвейера Гильдии Мысли.

Шимон стоял в легком недоумении. Его, как никого другого, интересовали все летательные аппараты, но такого он не видел даже в журналах Гильдии Успеха, привозимых торговцами.

Корабль бесшумно завис в метре от стыковочной платформы, послышался щелчок и откидная дверь, которая служила так же трапом, открылась и плавно опустилась на поверхность. Из корабля вывалился маленький толстенький мужичек, в сияющих белых брюках, накрахмаленной рубашке, и кожаной безрукавке. Он неуклюже стал спускаться по немногочисленным ступенькам двери-трапа, и с некой опаской сделал первый шаг на платформу своими лакированными бежевыми туфлями, каблук которых, опоясывала цепочка пурпурного отлива. Он демонстративно посмотрел на свои часы, и убрал их во внутренний карман. Вперевалочку начал свой путь в сторону старосты, ожидающего его на другом краю платформы.

– Ну что делаем? – выдал Бэнни

– Нужно заглянуть, что внутри, – поддержал Шимон.

– Нам, что нам то, что делать? – опять затараторил Уилл.

– Уилл, давай за старостой проследи, Пол, будь тут, на подхвате, – распределил роли Бэнни.

Ребята одобрительно кивнули. Уилл метнулся в сторону, куда направились староста и новоприбывший, а Паул остался здесь с ящиком.

– Ну что, грузить или не? – начал из далека выкрикивать Бэнни, задавая вопрос ребятам из дружины.

– Эмм. А мы от куда знаем? – ответили те

– Ну как же, говорили транспортник прибудет, грузить над.

– Ну дак, это вроде не транспортник.

– Да кто их знает, может напутали чего, в общем, я начну перетаскивать коробки пока.

– Ха, делай как знаешь, тебе их тащить обратно, если что.

Бэнни взял пару коробок со склада и направился к кораблю. Шимон уже вовсю вел какой-то диалог, перед открытыми дверьми транспортного средства. Подойдя по ближе, Бэнни увидел, что внутри находились всего лишь два кресла, одно для пилота, а второе, занимала очень полная девушка, ничуть не уступавшая в комплекции своему спутнику. Ее румяные щеки гармонировали с ярко-красной помадой на губах и светло-розовым брючным костюмом.

– Дак вам грузить? – произнес было Бэнни.

– Она не говорит по-нашему – шепнул ему Шимон.



Девушка, хихикая и смущаясь, вертела у себя в руке небольшой металлический цилиндр, со стеклянными вставками, иногда поглядывая на фермеров, которые появились в дверном проеме.

– Так, значит, я буду все-таки грузить, – уточнил в ее адрес Бэнни

Девушка начала что-то лепетать, качать головой и размахивать руками, при этом она не могла сдержать смеха. Но Бэнни был настойчив, он поднялся по трапу с ящиком в руках, и заглянул внутрь. За креслами, он обнаружил небольшое пространство и дверь, отгораживающую большую часть корабля.

– Туда грузить? – продолжал он.

В то время Шимон, проскользнув внутрь, стал разглядывать приборную панель корабля, которую украшало множество кнопок, датчиков со стрелками и рычагов.

Девушка не обращала на них внимания и продолжала вертеть в руках штучкой латунного цвета, которая, была закреплена на ее запястье элегантной золотой цепочкой.

Бэнни сдвинул в сторону внутреннюю дверь и обнаружил там машинное отделение, свободного места в котором не было вообще. Он опустил коробку с латексом и обратил свой взгляд на Шимона. Они поняли друг друга с одного взгляда и кивка. Шимон, находившийся за пассажирским креслом, достал из кармана тряпичный платок, и резким, удушающим приемом, накинул его сзади на девушку в области рта. Та лишь успела негромко хрюкнуть, как вдруг вся обмякла и перестала двигаться.

– Кажется, отключилась от испугу, – быстро прошипел Шимон, – что там?

– Пока тихо, – пробормотал Бэнни, поглядывая на площадку через дверной проем корабля, – да как же это все закрыть? – параллельно он истерично жал на все подряд кнопки на панели управления, но ничего не происходило.

– Пусти! – резко смекнул Шимон.

Он сел на место пилота и стал быстрым взглядом оценивать приборную панель.

– Свяжи ее, что ли, – фыркнул он брату.

Бэнни был сильным парнем, но даже ему пришлось изрядно поднапрячься, чтобы вытащить даму из кресла. Металлическая колба выпала из рук потерявшей сознание девушки, и ударилась со звоном о пол транспорта.

– О, – заметил Шимон, – по-моему, это то, чего не хватает.

Он снял с руки девушки данную вещь и по памяти нашел для него подходящее отверстие в приборной панели корабля. За их спинами раздался легкий свист, а стеклянный наконечник, только что занявшего свое место латунного цилиндра, засветился красным.

– Вот, вроде работает же. Дело за малым, – Шимон продолжил оценивать панель.

– Давай, скорее, – он указал на платформу, где звук включения корабля привлек внимание ребят с винтовками. Но, они лишь вопросительно стояли и переговаривались.

Как вдруг, Бэнни увидел на другом конце платформы бегущего, с красным лицом Уилла. Тот размахивал руками и что-то жестикулировал.

– Кажется, владелец возвращается, нужно действовать.

– Да не торопи ты меня! – вскрикнул Шимон, чем привлек внимание дружины, – или хочешь вниз сигануть?

– Давай-давай, уже хоть куда-то, – торопил его Бэнни.

Примерно, прикинув все возможные варианты, Шимон сделал решительные движения центральными рычагами, но корабль не произвел каких- либо движений. Он заметил, что аппарату чего-то не хватает, и стал поочередно нажимать на блок кнопок, расположенный в левой части панели, почти рядом с выходом. Нажатия кнопок сопровождалось различными свистами, доносившимися то снизу корабля, то сзади. На пятой кнопке дверь-трап начала медленно подниматься.

– Тащи меня! – выкрикнул с платформы, уже добежавший и ухватившийся за трап, Уилл.

Он единственный, кто первый осознал, что корабль плавно стал подниматься вверх, а стеклянная часть латунного цилиндра, окрасилась в зеленый.

– Давай, держись! – протянул Уиллу руку Бэнни, – и начал затаскивать его во внутрь корабля.

Шимон решил не медлить, и двинул до упора вверх, два центральных рычага на приборной панели. Корабль уверенно метнулся по диагонали вверх, вдавив пилота в кресло. Бэнни же, из последних сил вдернул Уила в корабль, когда дверь-трап окончательно закрылась, и внутри воцарилась тишина, только тихие всхлипывания доносились за пассажирским сидением.