Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 91



— Вставь его в нее, — направлял брата Дип. — Действуй медленно. Убедись, что она достаточно открыта, чтобы его принять. — Он поцеловал Кэт в щеку. — Лок сейчас войдет в тебя, Кэт. Ты готова?

— Готова. — Кэт сильнее сжала его пальцы. — Просто… будь нежным.

— Всегда, — заверил её Лок. — Всегда, миледи.

Кэт почувствовала, как он прижал головку огромного фаллоса ко входу в её лоно. Затем медленно, но решительно скользнул внутрь.

Как бы Кэт ни старалась, она всё же напряглась. На Земле, каждый раз проходя обследование, её гинеколог вынужден был использовать самое маленькое зеркало, настолько тугой она оказалась. И чертова деревянная штуковина, которой Дип и Лок трахали её, оказалась ужасно большой. Конечно, она чувствовала, как растягивается, пока деревянный член проникал всё глубже и глубже… но боли почему-то не было.

— Видишь? — пробормотал Дип ей на ухо. — Всё не так плохо, не так ли? И Лок ввел в тебя уже половину фаллоса.

— Нет, не плохо, — призналась Кэт. — Я чувствую… оно словно открывает меня.

— Да, — ответил Дип. — Но не переживай, это не навсегда. Благодаря связывающему фрукту, ты стала более гибкой, но когда всё закончится, станешь такой же тугой, как раньше.

— И когда… когда всё закончится? — спросила Кэт, ахнув, когда Лок до конца ввел в нее фаллос. Она чувствовала, как головка прижимается к матке, думала, что никогда в жизни ещё не была настолько наполнена.

— Очень не скоро, — прошептал Дип, покрывая собственническими поцелуями её шею. — Тебя нужно трахнуть жестко и глубоко, малышка Кэт. Нужно раскрыть лоно и позволить Локу заполнить тебя полностью.

— Как я пойму, что с меня достаточно? — возразила она, ахнув, когда Лок наполовину вытащил и снова вогнал в нее деревянный фаллос.

— Когда ты перестанешь кончать, — прорычал Дип ей на ухо. — А сейчас отпусти мои руки. Я хочу подразнить твои жесткие соски, пока Лок трахает тебя.

Кэт отпустила руки Дипа и тихо застонала, стоило ему обхватить ладонями её обнаженные груди.

— Ты такая пышная и созревшая, — услышала она хриплый стон. — Такая вкусная, моя соблазнительная маленькая элита. Трахни её, брат, — прорычал он Локу, полулежавшему между бедрами Кэт. — Сделай это за нас обоих. Трахай её долго и основательно, так, как ей нужно.

— Боже! — Кэт выгнулась, когда Лок последовал приказу своего брата.

— Верно, Кэт. — Голос Дипа охрип от страсти. — Просто прислонись ко мне и позволь этому случится — пусть Лок трахнет тебя. Боги, ты такая красивая, такая открытая и горячая.

Кэт не могла ответить. Она чувствовала, как двигается в ней деревянный фаллос, видела, как он входил и выходил из нее, скользкий от соков, но всё ещё не могла поверить в это. То, что она делала это с ними, — позволяла им это — казалось странным и одновременно слегка пугающим. Но одно, несомненно, правда. Наслаждение накатывало на нее волнами, нарастая всё выше и выше с каждым толчком, потрясая до глубины души и мешая думать. Она ничего не могла сделать, только чувствовать.

Она, словно умирающий, цепляющийся за жизнь, впилась пальцами в черные штаны Дипа, когда он потянул её за соски, а Лок продолжал трахать её деревянным фаллосом.

— Боже… Боже… — почти отчаянно простонала она. Наслаждение Кэт достигло пика, но почему-то она осознавала, что этого мало — недостаточно. Ей нужно больше.

«Они нужны мне оба…» — но нет, она не могла так думать. Это очень опасные мысли.

Дип, казалось, понимал, что она чувствовала, потому что зашептал ей на ухо:

— Как хорошо, правда, малышка Кэт? Быть настолько открытой… трахнутой. Но это не совсем то, в чем ты нуждаешься. На самом деле ты жаждешь оказаться между мной и Локом. Жаждешь открыться для нас обоих сразу и позволить нам заполнить твое сладкое лоно нашими членами.

— Нет, — сумела выдавить Кэт.

— Да. — Дип почти грубо выкручивал её соски, посылая искры болезненного удовольствия от груди к нежному местечку между бедер, туда, где в нее толкался Лок. — Тебе это нужно, — продолжал он. — Нужно чувствовать, как мы оба толкаемся внутри тебя, как мы оба заполняем тебя, пока мы не покроем всё твое естество нашей спермой. Только тогда ты почувствуешь истинное облегчение, только тогда ты получишь то, в чем действительно нуждаешься.



— Я не… Я не могу… — Но Кэт больше не могла говорить. Внезапное наслаждение захлестнуло её, словно огромная приливная волна, которая обрушилась на нее, едва не утопив своей мощью. — Боже! — закричала она, выгнув спину и впившись ногтями в бедра Дипа. — Пожалуйста!

— Пожалуйста, что? — потребовал ответа Дип, овевая горячим дыханием её шею. — Пожалуйста, перестань трахать меня? Или, пожалуйста, продолжай?

Кэт не могла ответить. Никогда в жизни она не чувствовала себя настолько ошеломленной. По крайней мере, Лок перестал вонзаться в нее. Он вытащил деревянный член, в ожидании усевшись между её бедрами, наполовину прикрыв от похоти шоколадно-карие глаза, пока она изо всех сил пыталась перевести дыхание.

— Боже мой, — прошептала она наконец. — Это было… невероятно.

— А теперь представь, насколько фантастический секс получился бы с настоящим членом, — пробормотал Дип, и Лок хмуро посмотрел на брата.

Теперь, когда оргазм, смахивающий на цунами, стих, Кэт снова засмущалась. Она попыталась сесть, но Дип притянул её к своей широкой груди.

— Отпустите меня, — запротестовала Кэт. — Разве мы уже не закончили?

— Ох, нет, малышка Кэт. — Казалось, он улыбнулся и снова поцеловал её в шею. — Чтобы рассеять воздействие связывающего фрукта, потребуется гораздо больше, чем один сильный оргазм. Так что мы только начали.

Кэт застонала, она уже хотела большего… хотела снова оказаться полностью наполненной. Это будет очень долгая ночь.

Глава 14

— Ты уверен, что прошло достаточно времени? Результаты будут точными? — София уставилась на маленький серебристый аппарат, тихо гудящий в углу кабинета Сильвана. По её просьбе он принес его в их апартаменты из медотсека, потому что не хотела узнавать результаты в общественном месте.

— Девяносто девять и девять десятых процентов точности. — Низкий голос Сильвана затих, и Софи, невольно прикусив губу, задумалась, глядя на любимого мужчину. О чем он сейчас думает? На что надеется?

— И… вот оно. — Аппарат издал несколько звуковых сигналов, на передней панели мигнул свет. Сильван протянул руку к маленькому отверстию, куда ранее вложил пробирки с кровью, взятой у Софии. Софи больше не боялась игл — хотя ей всё ещё не нравились уколы. Но на этот раз она едва заметила укол, настолько ей не терпелось узнать результаты проводимого Сильваном теста.

Она затаила дыхание, когда он что-то взял большой ладонью из отверстия аппарата и протянул ей.

— Что это? — Она почти пританцовывала от нетерпения, когда он раскрыл ладонь, показывая ей… маленький белый цветок.

— Белый, — тихо произнес Сильван. — Это значит, Талана, что ты не беременна.

— Ох. — Странное сочетание облегчения и печали пронзило Софию.

«Так что, пока мне не быть мамой. По крайней мере, не сейчас».

Затем она взглянула в лицо Сильвана. София достаточно хорошо знала его, и несмотря на бесстрастное лицо, увидела разочарование в его ледяных голубых глазах. Она открыла рот, собираясь что-то сказать… но лишь всхлипнула.

— София? — Сильван встревоженно склонился к ней. — С тобой всё в порядке?

— Я… думаю, да. Не знаю, почему плачу. — Но она не могла остановиться.

— Не знаешь почему? — Он взял её за плечи и встревоженно осмотрел.

— Да, понимаю. Я знаю, — пробормотала Софи сквозь сотрясавшие её рыдания. — Всё потому, что знаю… знаю, как сильно ты хочешь сына. Того, кто мог бы потом играть с маленьким мальчиком Лив и Брайда. Прости меня, Сильван. Прости, что разочаровала.