Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 8



Кэтти Спини. Поцелуй Мрака

Глава 1

Все было готово к отправке в путь. Мощный гнедой жеребец, с привязанными к нему двумя небольшими баулами, нетерпеливо бил копытом, отчего дорожная пыль облаком взметалась вверх. Пожилой конюх держал коня под уздцы, стараясь унять неудержимое желание животного пуститься вскачь.

Вся семья высыпала на улицу проводить в путь Алехандро – молодого человека двадцати семи лет, облаченного в костюм для верховой езды. С плеч Алехандро мягкими складками спадал черный непромокаемый плащ. Из-под широких полей шляпы выбивались непокорные пряди черные как уголь волос. Он носил аккуратную, тщательно ухоженную бородку, которая придавала его облику серьезности и делала немного старше. А вот темные лучистые глаза всю эту серьезность тут же нивелировали: они вечно улыбались и излучали доброту.

Алехандро тепло обнял свою мать, которая не преминула пустить слезу. Была она женщиной сентиментальной, с большим сердцем и не очень радовалась разлукам. Зато ее муж, отец Алехандро, являлся ее полной противоположностью. Будучи человеком с крутым нравом, с жестким и изворотливым характером, он, казалось, был чужд любым душевным переживаниям. Вот и сейчас он хотел поскорее отправить своего отпрыска в путь с одной важной миссией: передать секретное письмо влиятельной особе в столице недавно объединенной Италии. Если король благосклонно примет его прошение, то Алехандро поступит к нему на службу. Да, тогда он останется жить в Турине, а это очень далеко от Барселоны, но разве расстояние может стать помехой продвижению по службе?

– Будь со всеми любезен, вплоть до безропотного поклонения. И напомни, что ты наполовину итальянец, это очень важно, – напутствовал отец.

Алехандро кивнул и крепко обнял отца. Потом обернулся и посмотрел на девушку, стоящую немного в отдалении. На лице ее отражалась глубокая печаль. И вряд ли причиной тому был отъезд Алехандро. Он всеми силами хотел бы помочь своей младшей сестре, но не имел понятия, как это сделать. Уж тем более учитывая, что вернется он не скоро, если вообще вернется.

– Марисоль, я не могу видеть тебя такой грустной… – шепнул он, обнимая сестру.

– А я хочу уехать с тобой! – упрямо шепнула она в ответ.

– Это невозможно, ты ведь знаешь…

Марисоль обреченно вздохнула. Да, разумеется, она прекрасно понимала, что ни при каких обстоятельствах Алехандро не смог бы взять ее с собой. Но оставаться здесь в преддверии того будущего, какое ей уготовил отец, было просто невыносимо!

Наконец, Алехандро взобрался на коня, и тот нетерпеливо загарцевал в предвкушении дальней дороги.

– Береги лошадь, это самый отличный жеребец в нашем владении! – наказал отец. – У тебя нет никакого повода спешить, ты можешь ехать неторопливо.

– Конечно, отец, не волнуйся!

– И смотри, не влипни по дороге в какую-нибудь историю! Ты должен явиться к королю в лучшем виде!

– Да, отец, да! – нетерпеливо отозвался Алехандро.

Потом еще раз взглянул на сестру. Сердце его сжалось, поэтому он быстро отвел взор, махнул своим родным и слугам, высыпавшим его проводить, и подстегнул лошадь. Конь сорвался с места и ринулся вперед по дороге, оставив за собой столб придорожной пыли.

Первая часть пути прошла без каких-либо приключений. Даже скучно стало. Алехандро добрался до гостиницы, которую запланировал в качестве первого ночлега, плотно поужинал в трактире и лег спать, чтобы наутро пораньше отправиться в путь. Отец, конечно, наказал ему не спешить, но Алехандро все равно хотел поскорее добраться до Турина. Там жил его случайный друг и возлюбленный его сестры. Они познакомились с ним два года назад, когда всей семьей ездили на родину матери. Марисоль не преминула тайно влюбиться в этого немного нахального проходимца. Правда, отец ни за что не согласился бы на брак своей дочери с Агостино, потому что парень был без роду без племени, неизвестно как пробившийся в королевское общество. К тому же при дворе он занимал не самую высокую должность. Короче говоря, совсем не партия для девушки из знатного рода.

Алехандро уже начал погружаться в сон, когда услышал стук в окно. Этот звук не столько испугал его, сколько изумил, ведь комната находилась на втором этаже. Он резко открыл глаза и прислушался. Снова раздался стук по стеклу, и Алехандро, наконец, понял, что кто-то всего-навсего кидает в окно комья земли. Заинтригованный, он вскочил с кровати и подкрался к окну. Внизу он различил темный силуэт. Поразмыслив, что вряд ли кто-то хочет его пристрелить – ведь врагов у него особо и не было – Алехандро осторожно распахнул деревянные створки и выглянул наружу.

– Кто ты? – шепотом спросил он.

– Алехандро! – раздался женский голосок.

В недоумении Алехандро пытался разглядеть, что за тайная поклонница пришла к нему в ночи, но темнота не позволяла различить черты лица.



– Кто ты? – повторил он свой вопрос.

Представительница женского пола подняла вверх руку.

– Дай мне войти! Лови веревку! – приглушенно произнесла незнакомка.

Все еще ничего не понимая, Алехандро решил помочь ей. В конце концов, маловероятно, что она задумала нечто плохое. Обычно злоумышленники не действуют так открыто. А эта даже лица своего не прячет, жаль только говорит шепотом, а то наверняка он бы и голос ее узнал. Это явно какая-то знакомая, может, даже тайно влюбленная в него девушка. Алехандро поймал брошенный конец веревки и принялся озираться по сторонам в попытках найти, к чему бы прикрепить канат. Помимо кровати в комнате ничего подходящего не оказалось. Благо спинка ее стояла близко к окну.

– Залезай! – крикнул он после того, как привязал веревку.

Загадочная девушка принялась ловко карабкаться по канату, и Алехандро уловил что-то знакомое в ее движениях. Любопытство просто сжигало его!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Наконец девушка добралась до подоконника, и Алехандро подал ей руку. Оказалось, что лица он не мог разглядеть не только по причине темноты. Оно было скрыто под маской. Девушка бесшумно спрыгнула на пол, убрала веревку, закрыла окно и обернулась.

– Здесь никого нет? – шепотом спросила она.

– Нет, только я. Но кто ты наконец?!

Девушка стянула с лица полоску черной ткани, и Алехандро присвистнул.

– Марисоль?! – пораженно уставился он на свою сестру.

– Тссссс, – зашикала она.

– Ты что тут делаешь?! – невольно перешел Алехандро на шепот.

– Я сбежала из дома! – гордо вскинула она подбородок, откидывая капюшон своей черной накидки.

– Ты с ума сошла?! – ужаснулся Алехандро. – Ты что, одна скакала все это время?!

– Да! – сверкнули ее глаза. – Я не собираюсь выходить замуж за этого старого Хуана! Я люблю Агостино! Алехандро, прошу тебя, помоги мне! – сложила она умоляюще руки.

– Но как я могу тебе помочь, Марисоль?! Что я могу сделать? Я еду в Турин, а это очень длинная дорога! А что потом? Я должен буду вернуться в Барселону. Даже если затем я снова возвращусь в Турин, я ведь не могу оставить там тебя одну! И что я скажу отцу? Что понятия не имею, где ты?

– Ни о чем не беспокойся. Агостино хочет жениться на мне, он писал об этом в письме! Мы обвенчаемся, а потом поедем в Барселону. Отец уже ничего не сможет сделать.

– У тебя помутнение рассудка, Марисоль! – всплеснул руками Алехандро.

Агостино ему нравился, они неплохо сдружились с ним, но пойти наперекор отцу – это так рискованно и опрометчиво! Разразится такой скандал, что и представить страшно! И потом, отец, казалось Алехандро, вполне может отказать непокорной дочери в приданом. Что тогда она станет делать? С другой стороны, видеть ее замужем за старым лысым Хуаном еще хуже.

– Но как мы все это организуем, по-твоему? Наверняка отец догадается, куда ты сбежала! Ведь он знает, что ты сохнешь по Агостино. Он еще и меня обвинит в твоем побеге… Хотя это не так важно, конечно! Важно то, как нам скрыться от погони, которую отец всенепременно организует?