Страница 1 из 16
Александр Зайцев
Слово и Чистота: Проекция
Авторское предисловие
Что вас ждёт, дорогие читатели, в «Проекции», первом томе «Слова и Чистоты»? РПГ? Можно сказать и так, но скорее в классическом, изначальном понимании этого термина, то есть ролеплей, отыгрывание роли. Но не будет статов, циферок, показателей урона и защиты, простыней характеристик героев. Да и действие происходит далеко не в игровом мире. Впрочем, будут уровни и способности/перки. Как вы поняли, чёткого ответа у меня нет, каждому придётся самому решать, относится ли текст к РПГ или всё же нет. Такая же ситуация и с таким поджанром, как бояр-аниме. С одной стороны, внешне очень похоже. Мир, технически близкий к нашему, где сохранилась и во многом правит аристократия. Причём аристократия, чья власть основана на их отличии от обычных людей, они сильнее, быстрее, и могут то, что простые люди сделать не в состоянии. В наличии так же вселение разума ГГ в тело подростка. Вроде формально полностью укладывается в то, на что легко можно повесить именно такой ярлык. Но, несмотря на наличие кланов, родов, герой вообще не имеет к ним отношения, его способности совсем иные. Весь этот внешний антураж бояр-аниме скорее служит для формирования определённой социальной среды, в которой разворачивается сюжет. То есть формально да, но реально нет. «Слово и Чистота» – это скорее смешение боевой и социальной фантастики/фэнтези. А все эти ярлыки: РПГ, бояр-аниме – они только штампы, которые загоняют живой мир в какие-то шаблоны.
Глава 1. Circulocomun[1]
Короткий разбег, прыжок! Как же я влюблён в это чувство, почти полёт! Оттолкнуться ладонью от опоры стеллажа и снова вверх. Не больше пары секунд прошло с того момента, как я стоял на бетонном полу, а сейчас балансирую на проводе под самой крышей ангара, в котором несколько десятков лет назад ремонтировались грузовые дирижабли. С моего нынешнего места до земли без малого двадцать семь метров. Месяц умею уже подобное, целых тридцать дней! А всё равно – поражаюсь. Впрочем, не совсем верно, четыре недели назад я бы так не смог, и дело не в силах или возможностях проекции, а в привычке…
Тем более можно смело вычесть первую неделю, я тогда не то что о проекции не думал, скорее ходить заново учился. Эффекты Излома осторожно изучать начал только после того, как привык к своему новому телу, да и постсмертный стресс меня плотно прижал. Вначале-то думал, что все, слетел ты, Палыч, с катушек по полной программе! Да, первые часы клинило меня знатно, да и до сих пор иногда проскакивает ощущение, что всё вокруг нереально, плод больного разума, а не… реальность.
Реальность, в которой нет никакого Виктора Павловича, сорокатрехлетнего оператора выездной группы военных корреспондентов ВГТРК, а есть юноша Изао Вальян, недавно отметивший своё семнадцатилетие, вернее сам Изао его как раз и не отметил… да… Не дотянул до своего дня рождения буквально пару дней паренёк, как и я до своего сорокачетырехлетия, ровно столько же. Совпадение это или нет? Иногда думаю, таких совпадений не бывает, а затем вспоминаю, что в жизни был свидетелем и куда более нелепых и странных вывертов судьбы.
Взять хотя бы мою смерть – это надо же, пройти без единой царапины и ранения вторжение НАТО в Ливию, египетские страсти почти на грани гражданской войны, затем от и до Сирийский конфликт, наездами, конечно, но тем не менее! И помереть в родном городе в примерочной ателье от банального сердечного приступа. Анекдот… Грустный, правда, но анекдот. Рассказать – не поверят, впрочем, кому-то рассказывать подобное, разумеется, вообще не собираюсь. Смерть смертью, но дураком я от этих переживаний не стал, понимаю, чем грозит излишняя говорливость, особенно в столь щекотливой теме.
А теперь самое страшное… Сделав глубокий вдох, я прыгаю вниз с высоты десятиэтажного дома на бетонный пол. Да! Получилось не зажмуриться! Всё же побороть инстинкты, заложенные эволюцией, ой как непросто. Вот физического тела вроде нет, а есть проекция, но чувства-то те же. По сути, это основная причина, по которой я тут тренируюсь, учусь перебарывать заложенные природой инстинкты вдали от любых способных разглядеть меня в Изломе глаз, под крышей огромного ангара, который давно превращён докерами в подобие свалки.
К этому реально трудно привыкнуть, наверх забираться две секунды, а падение вниз заняло без малого десять. В Изломе всё не так, проекция странно реагирует на гравитацию, ты будто весишь от силы одну десятую от своего реального веса. Сопротивления воздуха при осознанном движении не чувствуется, а при случайных падениях воздух, словно вода, замедляет тебя. И лёгкий ветерок, всегда дующий в лицо, куда не повернись. Мне дышать даже не обязательно, как-то проверил, все четыре часа в Изломе спокойно просидел, ни разу не вдохнув, но при этом дышать могу свободно, это мне не вредит, впрочем, и не помогает.
Так, какая у меня сегодня задача? Обычная за последние дни: пересечь ангар за минимальное время. Пока рекорд девять секунд на сто пятьдесят заваленных мусором, сломанной техникой и побитыми контейнерами метров. Перевожу часы на левом запястье в режим секундомера. Прежде чем нажать на кнопку «старт», окидываю взглядом предполагаемый маршрут движения. Несмотря на недели тренировок, я всё ещё далек от интуитивного понимания возможностей, которыми наделяет меня проекция, поэтому, прежде чем начать движение, мысленно прокладываю маршрут. Разумеется, в боевой обстановке у меня не будет такой возможности, но пока я даю себе это послабление, так как ввязываться ни во что опасное не собираюсь как можно дольше. Конечно, Прорыв может произойти в любой момент и поставить крест на моих планах подготовки. Но по статистике в одном и том же регионе Прорыв происходит один или два раза в месяц, а прошлый случился в Вилфлеесе, родном городе Изао, всего месяц назад и послужил косвенной причиной моего появления в этом мире. Правда, есть нюанс: сам феномен Излома в этот мир пришёл меньше полугода назад, и мне достаёт понимания, что вся набранная за столь короткий срок наблюдения статистика на самом деле мало что стоит. Тем не менее, надеюсь, время на подготовку у меня есть.
Итак, примерный маршрут я составил. Старт!
Короткий разбег, насколько позволяют груды хлама, и я выстреливаю себя вперёд и вверх. Можно было бы просто сигануть под потолок и преодолеть всю дистанцию прыжками по потолочным балкам или пробежать по одной из стен, что ещё проще, но какой тогда смысл в тренировке, если её настолько облегчить? Поэтому дополнительным челенжем является то, что я не должен пользоваться подобными простыми вариантами. Пролетев в одном прыжке два десятка метров, хватаюсь за обломок телевизионной антенны, что торчит из перекошенного вагончика, когда-то служившего техничкой, а ныне превращённого сметливыми докерами в место, где они тайком варят самогон, хватаюсь и изменяю направление своего полёта. Это изменение нужно, чтобы на полной скорости не врезаться в «припаркованный» сбоку трактор. Кто его сюда приволок и зачем – не знаю, но он тут стоит уже давно, на вид абсолютно переломанный, но на самом деле вполне рабочий. Нацарапанный гвоздём на левой двери трактора знак – обвивающийся вокруг весла хвост – намекает любому любопытному держаться от этой якобы сломанной техники подальше. Просто так свои метки клан Скайр из рода Арвикол не ставит. Я неделю назад осмотрел этот трактор и не нашёл в нем ничего любопытного, кроме четырёх очень профессионально поставленных ловушек. Если бы я не был в Изломе, то при своём осмотре непременно в одну из них бы попался. Да, попался бы, даже опыт замечать и обходить мины и закладки, набранный в Пальмире, мне бы не помог. Впрочем, те, кто занимаются незаконной перевозкой уже многие века, имеют право на свои секреты. Мне эти Скайры даже нравятся, заняли свою нишу контроля над контрабандой речных и морских путей в Лемурии, но не промышляют, в отличие от их сухопутных кузенов, ни наркотой, ни убийствами, ни торговлей людьми. Вот вроде водяные крысы по своей сути, а своеобразное понимание чести у них есть.
1
Названия глав – это наименования начальных упражнений в дестрезе, взяты из трактата «Academie de l'Espée» 1628 года Жерара Тибо, не ищите дословный перевод, он бессмысленен.