Страница 35 из 60
Левек озадаченно посмотрел на Бейлиса:
- На этот цирк собрались все.
-Да.
- Но Егерей и стажеров в карьере не может быть больше двадцати человек.
- Верно, сержант, но я слыхал, что вчера Тара выступил на микроволновой ретрансляционной станции, поднявшись по одной из проволочных оттяжек, поддерживающих радиоантенну. На станции было всего восемь солдат.
Левек покачал головой:
- Я мало знаю о рекламе, Бейлис, но, по-моему, они выбрали неверный путь. Солдат не пустят на планету. - Левек посмотрел в монокуляр на раскачивающуюся на ветру веревку. - Но мне, конечно, очень хотелось бы увидеть этот аттракцион.
Бейлис улыбнулся и вернулся в кабину. Там он вытащил из-под мантии несколько билетов. И быстро запихнул их в рабочую сумку Левека.
Капитан Бостани знала, что пот, текущий по спине, лишь плод воображения, но, стоя по стойке "смирно" перед генералом Кааном, кружащим по маленькому пятачку командного пункта с устрашающего вида стеком, она готова была поклясться, что в ботинках уже хлюпает.
Каан швырнул стек на пульт, скрестил руки и поджал губы.
- Давайте попробуем еще раз, капитан, ладно?
- Я... я жду соизволения генерала.
Каан нажал клавишу на пульте, отчего переборка позади него раздвинулась, открыв активированный голографический командный считыватель.
- Полагаю, вы знаете, что это такое?
- Так точно, сэр. Каан улыбнулся:
- Это сбережет время. Как видите, капитан, у Девятого Квадранта Федерации на орбите Момуса достаточно "железа", чтобы полностью уничтожить любые войска, которые Десятому Квадранту вздумается послать против нас... Генерал поднял палец. - Если, повторяю, если все функционирует штатно. Согласны?
- Да, сэр.
Каан взял со стола пачку бумаг:
- Это протоколы дисциплинарного суда, капитан. Как офицеру социологической службы миссии вам будет небезынтересно знать, что у военной миссии на Момусе худший уровень дисциплины в Квадранте.
- Так точно, сэр.
- Капитан, здесь учтены и базы Квадранта вокруг всех штрафных колоний!
- Так точно, сэр.
- Капитан, мужчины и женщины, которыми укомплектована эта миссия, Горные Егеря, самые профессиональные и дисциплинированные солдаты в войсках Квадранта. Так продолжаться не может. Во-первых, я хочу, чтобы вы сказали мне, в чем дело. Далее, я хочу знать, что вы намерены предпринять.
- Так точно, сэр. Определенные социо...
- Ей-богу, капитан, если вы снова начнете говорить о социологических параметрах, обратных биологических связях или негативных воздействиях, я вам голову отверну!
- Ну, генерал, здесь имеет место сочетание различных факторов... то есть если говорить о причинах проблем с дисциплиной. Исследование только что завершено...
- Пропустите это и переходите к сути.
- Э-э, так точно, сэр. Ну, сэр, чрезмерно упростить...
- Невозможно.
- Так точно, сэр. Ну, сэр, это то, что мы называем острым осознанием окружающей среды.
- Это вы так называете; как бы назвал это я?
- Синдром каюты? Повышенная раздражительность, вызванная длительным пребыванием в одиночестве или взаперти.
- Продолжайте.
- Ну, сэр, дело в том, что изоляция от поверхности планеты начинает негативно возде... э-э, ну, сэр, это начинает раздражать людей.
- Итак, капитан, мы пришли к тому, к чему могли бы прийти еще час назад. Значит, синдром каюты, да?
- Так точно, сэр.
- Я могу, не задумываясь, назвать около двадцати военных миссий, подобным же образом изолированные по политическим причинам, условиям окружающей среды и массе других причин. - Генерал помахал пачкой бумаг. - И нигде эта проблема не возникает.
- Так точно, сэр, то есть никак нет, сэр. На данный момент все провинившиеся подверглись обследованию для определения соци... э-э, на предмет наличия общей причины. Используя эту информацию, мой отдел провел дополнительные исследования и обнаружил, что эта модель поведения распространяется также на иждивенцев и гражданских служащих.
- И?..
- Ну, сэр, вероятно, все это сложнее, чем может показаться. Доктор Грейвер, главный психоаналитик, говорит, что, возможно, это символизирует...
- Что "это", капитан?
- Сэр, э-э... личный состав, они... хотят пойти в цирк.
- Цирк.
- Так точно... сэр.
Каан пристально смотрел в пустоту, пока капитан Бостани не поняла, что ей придется либо нарушить тишину, либо с пронзительным визгом сбежать из отсека.
- Сэр, мы проследили информацию о цирке до экипажей ретрансляционных станций и открытых разработок...
- На Момусе нет цирка.
Бостани залезла в папку и положила перед генералом какие-то бумажки.
- Мы получили это от сменных экипажей, побывавших на планете.
Казн внимательно рассмотрел билеты и покачал головой:
- Капитан, пожалуйста, объясните мне, почему мужчины, женщины и дети, в распоряжении которых множество самых изощренных способов развлечений, известных современной науке, хотят в цирк?
- Есть, сэр. - Бостани улыбнулась и вытащила из папки пачку сколотых листов. - Я пишу статью об этом...
- Почему, капитан?
-Так точно, сэр. Исключая занятия спортом, все наши развлечения телеметрические. Именно их нереальность оставляет некоторые потребности неудовлетворенными.
- Нереальность? Капитан, вы когда-нибудь пользовались виртуализатором? При желании можно совершить восхождение на Эверест и даже обморозиться.
- Так точно, сэр. Но до и после опыта вы знаете, что опыта на самом деле не было и что никакого испытания не существовало. Доктор Грейвер согласен со мной, что фактически этот феномен есть тяга к реальности.
Казн взял билет с изображением огромного ящера в розовом трико с кисточками, одной лапой поднимающего высоко над головой маленького мальчика в чалме.
- Вы называете это реальностью?
- Похоже, именно так представляется личному составу.
Каан посмотрел на билет и кивнул:
- Думаю, для Момуса так оно и есть. - Он поднял голову. - Ваши рекомендации?
- Генерал, нам надо позволить личному составу проводить время на планете на регулярной основе: сходить в цирк, в турпоход или просто погулять по округе и подышать свежим воздухом.
- У вас есть другой план? Алленби зарубит это на корню, и вы знаете почему.