Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 253

— Что это с ними? — возник из-за того же поворота Джанини в компании Реборна.

— Ночные игры, — зевнула я, подходя ближе. — Что случилось?

Свернув, увидела всех, сбежавшихся на шум. Стена была выворочена в коридор. Повсюду лежали надломанные камни. Очень сильно «пахло» огнем, но само пламя уже исчезло.

— Я хотел открыть коробочку, — растерянно пояснил Тсуна, сидящий на полу в потрепанной пижаме. В руке он держал оранжевую коробочку с гербом Вонголы со всех сторон. — Я попытался, как обычно, запустить свое пламя… А затем внезапно вылезла эта штука… и захотела меня убить.

— Этот Ирие! — воскликнул Гокудера. — Он подсунул вам неправильную коробочку, Десятый!

— Нет, в этот раз это была ошибка Тсуны, — возразил Каваллоне появляясь из коридора в футболке и мягких штанах. — Коробочки Неба очень чувствительны, и если ты ее неправильно откроешь, то можешь разрушить.

— Осторожней со своей, Кира-чан, — хмурился Рехей.

— Да я свою уже открывала раньше, — недоуменно почесала затылок.

— И что появилось? — полюбопытствовал Базиль.

— Ну… Это был зверь, — попыталась подобрать слова, оказавшись под перекрестном напряженных взглядов. — Не совсем обычный, правда.

— Он великолепен!

Вместе с этим восклицанием меня обвили цепкие женские руки, прижавшие к мягкой груди. Я знала, что это Мегуми, поэтому не запаниковала и даже в лице не поменялась. Лица парней, наоборот, удивленно вытянулись. Ну, тут ничего странного — Мегуми красивая женщина. И еще у нее страсть к вызывающим одеждам, ничем иным я не могу объяснить этот коротенький халат. Очень плохо запахнутый.

Тсуна и Гокудера лицами попытались повторить цвет редиски. Ямамото смущенно отвел глаза.

— Идем обратно в постель, Акира-сама, — сладко пропела она. — Тебе нужен хороший приятный сон, — я не видела, но практически ощутила, как растягиваются ее алые губы в улыбке и поблескивают глаза — и, конечно же, массаж, чтобы лучше расслабиться.

— Ладно! — хлопнул в ладоши Каваллоне, прерывая разговор и любые вопросы. — Кира-чан, давай я тебя проведу! — он вытащил несопротивляющуюся меня из ее объятий. — Мы займемся всеми вопросами завтра. У меня тоже есть коробочка Неба, и я покажу, как ее открыть, а сейчас всем обратно в постель.

— Отдохните хорошо, — добавил Реборн. — Дино завтра возьмется за ваши тренировки.

Каваллоне, явно не ожидавший такой подставы, выдохнул и продолжил нас разгонять, бубня что-то про то, что его убьют за нарушение режима сна.

***

Белый конь с будто пылающей оранжевой гривой фыркал и дергал копытом под нашими взглядами.

— Вау, он верхом на коне! — удивился Ямамото.

— Оранжевое пламя… — сосредоточенно произнес Гокудера. — Это определенно коробочка Неба.

— Да у них даже челка одинаковая, — хмыкнула я, ничуть не сомневаясь, что этот жеребец — коробочка, принадлежащая Каваллоне.

Несмотря на то, что Каваллоне пронес через годы свою неуклюжесть и за завтраком разбросал еду по всему столу, сейчас рядом с ним стоял верный помощник Ромарио, и Дино умело спрыгнул с лошади, на которую забрался, чтобы покрасоваться. На самом деле, он хотел показать нам взаимодействие с коробочкой Неба, и то, что лошадь снесла это — уже показатель. Без, к примеру, очень неохотно относился к такой идее, переворачивался на спину, задрав лапы, и делал страдальческий вид.

— Иногда я катаюсь на ней, но лучше для этого использовать седло, — Дино погладил лошадь по гриве. — Запомните, коробочка и ее владелец должны быть в гармонии между собой. Тебе это тоже должно стать уроком, Кира-чан. Скорей всего, твоя коробочка очень своевольна. Тсуна мне рассказал, как этот зверь вел себя с Кёей.

Хибари, подпирающий стену, прикрыл глаза, явно ставя галочку прибить Каваллоне на досуге.

— Скуало сказал, что коробочка проявляет характер владельца, — пихнула я братца в бок с ухмылкой. — Не удивительно, что Дино-сан позволяет на себе ездить.





— Кира-чан… — Каваллоне аж покрылся румянцем от смущения, пока братец пытался подобрать слова.

Ну не могла я смолчать, не могла! Тем более, зная, что останусь безнаказанной.

— Хватит языком чесать, — возникший из ниоткуда Реборн подпрыгнул и ударил с ноги Каваллоне в челюсть. — Не волнуйтесь, каждый раз, как Дино будет небрежен, я буду его наказывать.

— Прекрати, Реборн! — с недовольством попросил тот, закрыв рукой покрасневшую кожу. — Что это на тебе?

Я обратила внимание на странную одежду аркобалено. Похожа на театральный костюм: книга на туловище, крылышки бабочки за спиной, шапка-колокольчик на голове и указка в руке, фонарик на конце которой Реборн зажег с улыбкой.

— В этот раз я буду феей, — театрально-дьявольски произнес репетитор, отчего я хихикнула, не удержавшись. Серьезные тренировки, похоже, будут с весельем. — Ну, Кира, покажи нам свою коробочку.

Я зажгла кольцо и, абсолютно не напрягаясь, приложила его к отверстию на коробочке. Без выпрыгнул и, явно красуясь, чтобы не уступать, замер в воздухе, размахивая крыльями и раскрыв клыкастую пасть. Ребята отпрянули в стороны, закрываясь от порыва ветра, но вскоре поняли, что Без не представляет угрозы. Черный дракончик приземлился и сложил крылья, с любопытством всех рассматривая желтыми глазами.

— Никогда не слышал о таких коробочках, — растерянно протянул Каваллоне.

— Вро-о-ой! Еще бы!

— Скуало! — обрадовался Ямамото, когда все обернулись на выход.

Капитан Варии довольно скалился, рассматривая Беза, а дракончик — с интересом его. И огромную рыбу с него размером в руке мечника.

— Хороша коробочка. Как назвала? — спросил он.

— Его зовут Без, — представила я и добавила для всех остальных: — Он не агрессивный, если его не обижать. Что ты здесь делаешь, Скуало?

— Он будет тренировать Ямамото, — ответил мне Дино. — Если бы я обучил его чему-то бесполезному, то Скуало бы разозлился, поэтому сам прибыл в Японию.

— Мечники… — понятливо протянула я.

— Вро-о-ой! Что ты этим хочешь сказать?! — зычно и с вызовом уточнил Скуало. — Он мой ученик в будущем, и я не могу терпеть, когда мое имя пятнает такое отродье! Я заберу его и вправлю ему руки обратно в плечи, если ты дашь согласие. Верну к сроку.

— Хорошо, забирай, — пожала плечами.

— Но подожди, Ямамото же с Тсуной… — начал было Каваллоне в попытке разобраться.

Скуало быстрым шагом оказался рядом с ним и всучил в руки рыбу, которую держал за хвост. Каваллоне недоуменно на нее уставился. Видимо, капитан Варии намеренно игнорировал присутствие Тсуны, застывшего в непонимании и, судя по лицу, даже не знающего, что сказать.

— Держи, — Скуало порылся в пиджаке и достал оттуда небольшую коробку, которую протянул мне. — Это тебе подарочек.

В его руке оказалась обычная коробка шоколадных конфет. Это такое радушие или дань вежливости? Не поняла. Но на всякий случай приняла. Каваллоне, судя по всему, задавался вопросом, почему именно рыба. Без, наверное, тоже, но хороший такой кусок от тунца отхватил по размеру своей челюсти. Дино от неожиданности выпустил рыбу и отпрыгнул, удивленно, с возмущением уставившись на дракончика. Или же на его острозубую клыкастую улыбку. На что Без беззастенчиво показал ему розовый язык, будто говоря, что рыба — это для него, и на раз-два съел почти все, оставив Каваллоне лишь голову. Даже пихнул ее лапой в сторону Дино, чтобы тот наверняка понял, что это для него. Я знала, что щедрость — она где-то во мне.

— Значит, ты будешь моим тренером, Скуало? — переспросил Ямамото, будто не веря в услышанное.

— Ага, — только и успел ответить капитан Варии и тут же резко обернулся. — Какого черта?!

Без в мгновение ока оказался возле Скуало так, что тот даже не заметил, когда дракончик схватил в рот концы его длинных волос и… кажется, принялся жевать. От варийца сильно несло рыбой. Наверное, Без принял его за еду.

— Выплюнь каку, — посоветовала я, не беспокоясь за то, что Без сделает что-то не то, пусть капитан Варии и принялся орать, размахивая мечом.