Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 253

Видя, что я не спешу приближаться, Хибари сам движется в мою сторону. Ещё не разобравшись до конца в природе этого ощущения, все равно отступаю назад. Пока что медленно и неуверенно, но стоило Кёе ускорить шаг, как я шмыгнула вокруг машины, чтобы она нас разделяла.

Хибари замирает, сверля меня серыми глазами. Вроде бы уже нет берсеркера, убивать всех без разбору не хочет, Каваллоне, вон, вообще оставил хлопать ресницами, а все равно… Точно! Ощущение такое же, когда он собирается в меня чем-то бросить.

— Если тебя что-то злит, давай поговорим, — предложила я и добавила, помня о том, как он разговаривает: — Потом.

— Я хочу знать все сейчас же, — холодно и безэмоционально припечатал он, попытавшись быстро обогнуть машину.

— Если бы поддерживал связь с остальными, уже бы все знал, — резко отозвалась, сохранив дистанцию.

Остальные пока еще не отошли от такой резкой смены. Но рыжий, хвала ему, выскочил перед Кёей:

— Ей, Хибари, я могу тебе все в общих чертах рассказать! За нами следят, успокойся!

Кёя остановился перед ним, задумчиво замер, а затем неожиданно ударил с ноги в живот и рыжий почему-то не уклонился от такой простой атаки. Конрада согнуло пополам и вырвало прямо на дорогу перед ним. Хибари заблаговременно отступил на пару шагов, хотя не думаю, что он мог запачкаться еще больше, чем уже был.

— Ты в порядке? — обеспокоилась я состоянием Конрада.

— Он непозволительно ослаб, — констатировал Кёя.

— Прости, босс, — прохрипел рыжий, избавившись от содержимого желудка.

— Тебя чем-то отравили? — подошла к ним, обогнув автомобиль.

— Сигареты, — тяжело дыша, отвернулся рыжий, пытаясь спешно привести себя в порядок, хотя было видно, что координация у него хромает. — Это они. Слишком много выкурил.

— И ничего не ел? — переспросила с подозрением. — Ты вообще себя угробить решил? Чем вы тут вообще все это время занимались?! — возмутилась, посмотрев на одного и на другого. — А ты почему сорвался?

Кёя бы просто так не сорвался. Надо выяснить, что еще могло произойти. Можно сделать это сейчас, пока Каваллоне пытается прийти в себя, а его помощник стоит на месте истуканом.

Хибари схватил меня за предплечье, отводя еще дальше, чтобы Дино и его помощник наверняка ничего не услышали, да и рыжий не смог подслушать. Но вместо объяснений сердито на меня посмотрел:

— Где ты пропадала?

— Заблудилась в будущем, — коротко ответила и снова спросила: — Что тебе банды сделали? Они же и так тебе дань платят.

— Я искал все возможные следы, — напрягшись ответил, явно пытаясь сохранить лицо. — Если бы ты предупреждала перед тем, как исчезнуть на долгий срок, этого бы не произошло.

Это же произошло и в будущем. Никто ничего не знал.

— Больше без предупреждения не исчезну, — серьезно пообещала.

Кёя на меня посмотрел долгим пытливым взглядом, видимо, уловив серьезность этого обещания. Но пока что он ничего не знал и убивать меня ему было практически не за что, а потому все же объяснил:

— Клан хочет видеть тебя.

Почувствовав, как засосало под ложечкой, уточнила:

— Зачем?

— Глава желает встречи после той записи, — с трудом выговорил Кёя.

Наверное, они связались, когда меня не было в городе, отчего Кёя начал еще больше нервничать.

— Это безопасно? — взглянула ему в глаза.

— Глава обещал безопасность встречи. Его слово — закон.

Хоть Кёя и говорил как всегда, не выдавая обуявших его эмоций, но бледное лицо с красными пятнами крови, выделявшимися на нем, серые глаза, в которых было нешуточное волнение, и руки, сжимавшиеся в кулаки, его выдавали. По правде, настолько взволнованным я его редко видела. Но подумать, что Кёя боится, было как-то… страшно.





— Если так, то сходим на эту встречу и посмотрим, что он хочет нам сказать, — решила я, на что Хибари покачал головой.

— Они хотят видеть тебя. Ты можешь взять с собой одного сопровождающего, но говорить желают с тобой.

Ох, черт. Только одного. Но я не могу отступать. Если я хочу получить с ними хотя бы нейтральные отношения и направить против Вонголы, то я не должна бояться.

— Тогда сделаю это, — кивнула я. — А теперь давай разберемся с остальными насущными проблемами.

Кёя продолжал напряженно смотреть на меня, о чем-то размышляя. Но тут Каваллоне вдруг решил о себе напомнить:

— Эм… Кира-чан, тебя не пугает Кёя?

Хибари развернулся к нему и медленно направился в его сторону.

— Кёя, — обратился к нему занервничавший Каваллоне, — я не хочу с тобой драться. Ты уже в порядке? Что это с тобой было?

— Не лезь не в свое дело, Конь, — предупредил его Хибари, подняв руку с окровавленной тонфа. — Иначе я забью тебя до смерти.

— Хорошо, хорошо, — замахал он руками, дружелюбно улыбаясь. — Только давай не будем сегодня больше драться?

— Мы с Конрадом — в Кокуё, — предупредила я, кивнув рыжему на машину.

— Я поведу, — мгновенно среагировал Хибари, сменив направление.

Рыжему ничего не оставалось, как пересесть на заднее сиденье. Его, похоже, все еще мутило, но держался он хорошо.

По данным варийцев, Мукуро переместился в свое старое убежище, куда возвращался после вылазок. Судя по намекам, там тоже хватало всяких пленных, но к счастью, когда мы туда добрались, никаких трупов не было… или мы их не увидели.

Мукуро сидел на диване, а Тсуна пытался с ним разговаривать. Диалог у них был очень интересным, жаль, что я застала только его часть.

— В общем, ты так не делай, хорошо? — дрожащим от волнения голосом попросил Тсуна.

— С чего бы мне этого больше не делать? — с улыбкой поинтересовался Мукуро, глядя на него несколько снисходительно.

— Но ведь это плохо! Ты делаешь людям больно и вредишь им… и вообще, так нельзя! — Тсуна от волнения повышал голос.

— По такой логике, если я плохой, то мне можно делать плохие вещи, — ответил ему Рокудо, смотря, как удав на метания мыши.

Братец опустил глаза на Реборна, стоящего в стороне, ища подсказку, но репетитор только с улыбкой сделал ему жест, чтобы он продолжал.

— Я не думаю, что имото это понравится, — подумав, нашелся с ответом Тсуна. — Если она твое Небо, то ты должен слушаться ее.

— Давай это у нее спросим, — улыбнулся мне Мукуро, заметив, когда мы появились, и плавно поднялся с дивана навстречу.

Тсуна сначала облегченно выдохнул, а затем задеревенел, увидев рядом со мной Хибари, который все еще не переоделся и не принял душ. Братец даже весь побледнел, прямо до синевы.

— Пожалуйста, — отвлек меня на себя Мукуро, взяв мою руку своей и слегка сжав ее, — не делай так больше, ладно?

Спросил это мягко, но я чувствовала какой-то надрыв в его тоне, который он не смог скрыть в конце. Не только он, но и Кёя, и, наверняка, остальные тоже — все сходили с ума всего за несколько дней. А уж что было, когда прошло полтора года… Только они с этим смирились, как появилась я. И все же, на месте Мукуро мог быть Кёя. Разве не могла ему прийти в голову мысль, что я могу быть прямо в своем доме в Намимори? Безумная, конечно, но если они обыскали все места, то неудивительно, что начали искать меня даже на люстре.

Я ничего не смогла ответить. Говорю же — золотце он у меня: никаких нравоучений и подзатыльников, но при этом все понятно.

Все такие разные, но все одинаково волновались. Горячие обнимашки Рехея едва не выдавили из меня ливер, как зубную пасту из тюбика. Кёя попытался устроить головомойку и непременно ее еще устроит. Мукуро не стал проявлять эмоции на людях, но за руку меня взял и, смотря в глаза, тихо попросил так больше не делать. Конрад вообще выдал вместе со вздохом облегчения матерную тираду на итальянском. А потом его снова вырвало, но на этот раз желчью, потому что он прошедшие дни с нашей пропажи ничего не ел, кроме дыма сигарет.

Приятно в общем встретили, гхм.

Когда я вернулась в здание больницы, где договорилась встретиться с Варией, Девятого там уже не было. Занзас сказал, что тот ушел, а затем отволок меня в сторону, чтобы никто не слышал, и грозно поинтересовался сквозь зубы: