Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 178 из 313



Тут-то я и задумалась над извечным женским вопросом: простить или помучить ещё немного. Потом я ещё раз посмотрела на парней, в глазах которых сияла надежда, и поняла, что не стоит ждать извинений от Хибари. Хотя бы ради парней, которые явно эту неделю не переживут.

Рехей также оправился довольно быстро. Ямамото выписался даже чуть раньше и уже усиленно готовился к соревнованиям. Гокудера пролежал больше всех на больничной койке, но рвался покинуть больницу с первых дней. Через какое-то время всё вновь вернулось в привычную колею, будто в самом деле ничего не было.

Зайдя утром в ванную комнату, я столкнулась с Бьянки, которая принимала душ, не закрыв дверь.

— Подай, пожалуйста, полотенце, — невозмутимо отодвинула она в сторону дверцу душа.

Я протянула и с нетерпением стала ожидать, пока она покинет ванную. Та завернулась в полотенце, подхватила свои вещи и вышла так. Блин, оказывается, большое количество постояльцев довольно неудобно. Особенно если постояльцы не привыкли закрывать за собой двери. Раздумывая над этим, я быстро чистила зубы, так как времени могло не хватить.

— Давно не виделись, Кира-чан, — донеслось непонятно откуда.

Я чуть зубной пастой не подавилась и начала оглядываться в поисках владельца голоса. Определенно, так мягко растягивать слова и вкрадчиво говорить может только один мой знакомый.

— Посмотри перед собой.

В мутном от пара зеркале проявилось непонятное изображение. Что-то бежевое с темно-синим и красным. Я протерла рукой поверхность и удивленно переспросила:

— Мукуро?

— Да, — улыбнулось губами лицо. — Я ведь обещал скоро вернуться.

Он был в точности таким, каким я его помнила. Казалось, он просто стоит по ту сторону стекла. Жуть какая.

— Как из фильма ужасов, — пробормотала вслух я и уже нормально спросила: — Я рада тебя увидеть, но как ты это сделал?

— Моя сила — иллюзии. Даже в моем нынешнем состоянии я могу делать такие фокусы на расстоянии, отправляя мой облик.

— Ты где-то недалеко? — нахмурилась я, готовая действовать.

— Очень далеко, Акира-чан, — снова улыбнулся он. — Я хотел бы увидеться с тобой иначе и пришел предупредить об этом. Такая иллюзия не очень удобна и меня могут заметить, поэтому увидимся позже.

Прежде чем я что-то успела сказать, изображение растворилось и вернулась зеркальная поверхность, в которой отражалось помещение ванной.

В дверь ванной настойчиво постучали два раза, заставив меня вздрогнуть.

— Кира-чан, поспеши, уже скоро время выходить, — сообщил мне голос Наны, которая почти сразу же ушла по своим делам.

Всё ещё ошалелая, я смыла остатки зубной пасты и поспешила восстановить привычный утренний моцион. Мукуро прав, лучше не давать никому даже зацепок, чтобы обнаружить обходной путь, который он нашел.

В этот день я внимательно следила за окружением. Особенно за Тсуной и Реборном, который постоянно ошивался где-то рядом с ним. Со мной постоянно ходил рыжий, но в этом как раз не было ничего необычного. В конце большой перемены перед самым уроком, Мукуро вдруг появился во дворе школы непонятно откуда. Просто вышел, обратив наше внимание на себя.

— Определенно, заключение не особенно тебе мешает, — хмыкнула я. — Конрад, посмотри, чтобы никто не помешал.

Дело было в зеленой части школы, и от глаз любопытствующих нас закрывали деревья, но кроме нас тут могли быть ещё ученики, которые как раз стекались к школе на урок.

— Босс, — обеспокоенно позвал рыжий, но, увидев мой взгляд, просто кивнул и оставил нас вдвоем. — Я посмотрю, чтобы никто не шел.

— Отлично, у нас есть время поговорить, — повернулась я к разноглазому.





Сегодня он выглядел также, как и при нашей первой встрече. Худой и высокий, бледноватый, с бессменно торчащим хохолком на затылке, одетый в зеленую форму школы Кокуё.

— М-м-м… — протянул он. — С чего бы начать?

— Хм… — задумалась я. У меня было множество вопросов, их надо было выставить в очередь, а некоторые вообще пока попридержать. — Вонгола не заметит твое присутствие? Это тоже иллюзия?

Если подумать, то ощущения очень схожи с теми, когда я в первый раз встретилась с ним. Он тогда также был в иллюзии.

— Да, более надежная, чем та, которую ты видела сегодня утром, — мягко пояснил он.

— Можно узнать, планирует ли тебя вытаскивать Вонгола и известно ли тебе, что вообще решили на твой счет?

— Это уже два вопроса, но я отвечу, — любезно улыбнулся Мукуро. — Да, поступило предложение. Если рискнешь, я даже покажу.

Я замешкалась на минуту. В общем-то, взаимодействие с этим парнем один сплошной риск, но…

— Я уже решила рискнуть, когда предложила тебе сотрудничать. Так что давай.

— И ты не боишься, что я предам? — вкрадчиво поинтересовался он.

Я не отводила глаза и свела брови к переносице. Какое-то шестое чувство подсказывало, что вопрос имеет кучу смыслов, и от ответа будет зависеть дальнейшее отношение.

— Одному в нашем мире сложно выжить, а уж бороться за что-то лучше вместе. Я уже решила не убегать, Мукуро.

Приблизившись к нему, я с интересом ожидала, что он предпримет. Впрочем, я ждала чего угодно. Мукуро же прикоснулся к моей левой щеке рукой, и я почувствовала чужое пламя. Сознание сразу же затуманилось, инстинктивно я пыталась бороться с этим воздействием, и от этого разболелась голова. Оно пыталось ластиться и пройти сквозь мое пламя, и у него это получалось.

Сразу же меня будто в воду окунуло. Я больше не стояла на зеленой траве в окружении деревьев. Вокруг была лишь глухая темная вода. Из моего рта всплыли пузырьки, я запоздало задержала дыхание, но этого не требовалось. Вода не трогала нос, рот и легкие. Я просто ощущала ее вязкое давление на кожу.

Прислушавшись к своим ощущениям, я поняла, что ощущаю присутствие Мукуро где-то рядом, но, оглянувшись, заметила только белую кожу в этой воде и серо-белую одежду на теле человека, связанного по рукам и ногам. На него будто направлялся свет, выделяя в этой темной воде и позволяя рассмотреть тяжелые цепи, держащие его, кандалы на руках, ногах и шее. Какие-то трубы прикреплялись к дыхательной маске, а самая большая почему-то вела к правому глазу. Я вдруг поняла, что, как во сне, оказалась очень близко к этому человеку. Могла рассмотреть, будто водоросли, плывущие вверх темно-синие волосы, расслабленные черты лица и закрытый левый глаз.

— Эй, Мукуро, — позвала я, рукой отодвинув волосы с единственного открытого участка лица.

Его кожа на ощупь была… никакой. В душе поселилось ощущение какой-то нереальности происходящего. Будто в самом деле смотришь фильм ужасов, и вот-вот левый глаз откроется. Несмотря на ожидания, чужая рука появилась откуда-то из-за спины, и чужие пальцы сжались на плече.

Я попыталась резко, насколько могла, повернуться. Картинка незаметно сменилась. Как я и думала, за плечо меня держал Мукуро в зеленой школьной форме и, задержав на секунду грустный взгляд, кивнул мне в сторону. Мы стояли в густой траве по колено. Перед нами сидели на корточках трое людей в серо-белых простых робах.

— Мукуро-сама, преследователи… — у тяжело дышащего Кена сбилось дыхание. — Мы не можем сбежать!

Они оба, блондинчик и очкарик, были потрепаны и выглядели измотанными. Серо-белые хламиды украшались брызгами крови.

— Давайте здесь разделимся и сбежим каждый своим путем, — спокойно на это ответил Мукуро. — Я смогу что-то сделать самостоятельно, но если вы рядом — будете только мешать.

Рука на плече снова сильно сжалась, и картинка немного поменялась. Больше не было видно Кена или Чикусы, зато было трое Вендиче в теплых плащах и цилиндрах. И Мукуро, на шее которого застегнулся массивный ошейник с цепью.

Пальцы на плече как-то нервно сжались ещё сильнее, заставив поморщиться от боли. Стоило мне на мгновение зажмуриться, как мы вновь оказались в другом месте. Это было просторное широкое помещение в форме прямоугольника. На стуле у окна сидела хрупкая девочка, одетая в простое белое платьице, смахивающее на больничную сорочку. Я стояла сбоку от нее, не видя лица, но в данный момент меня больше заинтересовал ее собеседник.