Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 48



Линия щелкнула, когда Элис повесила трубку, и Софи прижалась к стене. Дэн не был в отпуске. Почему он должен был быть в отпуске? Он должен был в Милане на переговорах. С Бобом. Но Элис должна была знать это, не так ли? Ошибки быть не могло. Не могло быть чертового недоразумения.

Софи нахмурилась и перемотала сообщения, чтобы послушать Дэна. Она опустила голову на руки, когда его голос прозвучал в пустом коридоре. Дэн. Ее Дэн. Чей-то Дэн. Он говорил о Бобе, будто тот был с ним, но теперь она знала правду. Девушка не могла это объяснить, но вывод был очевиден. Ее муж был в отпуске с любовницей. Шок выбил весь воздух из легких Софи.

Возможно, она потеряла свое право на моральный облик в тот момент, когда позволила Люсьену прикоснуться к ней, но то, что сделал Дэн... это было другое. Если они были в отпуске, если он лгал по поводу работы... это были подходящие отношения друг к другу. Боже, любил ли он ту женщину, кем бы она ни была?

Обжигающие слезы полились по щекам Софи из-за того, что Дэн мог сказать эти драгоценные, священные слова кому-то другому.

Мужчина всегда был ее якорем, но слишком много месяцев она держала голову в песке из-за подозрений о его неверности. И вот, она уплыла настолько далеко, чтобы он смог протянуть ей руку.

Бесцельно плавая, она нашла другие руки — руки большого сексуального викинга с похотью, пульсирующей по его венам.

Тяжелое покрывало печали опустилось на ее плечи. Ее брак был разрушен. Образ Дэна с какими-то безликими женщинами прокручивался у нее в голове. Брюнетка в ресторане. Блондинка на пляже. Рыжая в постели.

Кто она? Кто та женщина, которую Дэн решил ценить больше, чем их свадебные клятвы? Печаль превратилась в гнев. Кипящая, горячая ярость, которая попала в ее нутро как прогорклая инфекция.

Как он посмел? Как, черт возьми, Дэн смог растоптать ее любовь, за все эти недели и месяцы, даже годы, которые он знал Софи. Ее собственная вина растаяла под жаром гнева. Это он во всем виноват.

Это. Была. Его. Вина.

Софи взглянула на часы. Полдень.

С решимостью, которой раньше в себе не наблюдала, девушка выключила свой мобильник и направилась наверх, чтобы переодеться. Она не собиралась опаздывать на работу.

Глава 13

Люсьен взглянул на лицо Софи, когда она вошла в дверь около двух часов после обеда в тот день и сразу понял, что что-то изменилось.

Во-первых, она, очевидно, плакала. С другой стороны, в ее глазах появился новый свет; что-то смелое и решительное. Но самым ярким признаком изменений являлась дорожная сумка, которая висела на ее руке.

— Хм, здравствуйте, мисс Блэк, — он вскинул бровь. — Мне нравится то, что я вижу, но я не уверен, что готов съехаться.

Она не засмеялась, просто поставила сумку на пол.

— Ты просил меня остаться с тобой до воскресенья. Я вся твоя.

Найт кивнул и постучал кончиком карандаша по столу, оценивая ее сжатую челюсть и прямую спину. Софи была в зла на кого-то, и тот факт, что она пришла сюда, означал, что это был не он.

— Ты уверена, что мистер Тибблс сможет выжить без тебя? — лениво спросил Люсьен, приподняв бровь.

Она тяжело вздохнула.

— Мне стало совершенно ясно, что никому не будет дела до того, где я буду на этой неделе, Люсьен.

Ауч. Видимо, ее тупоголовый муж не сумел замести свои следы. Бедная принцесса.

— Присядь, Софи.

На мгновение девушка выглядела сбитой с толку, но затем села напротив него. Сегодня она напомнила ему испуганную молодую лань, бегающие и настороженные глаза; она была далека от женщины, которую он соблазнил в клубе прошлой ночью.

— Хочешь поговорить об этом?

Она снова тяжело вздохнула и ее плечи поникли.

— Тут не о чем говорить. Вчера я подозревала, что у моего мужа роман на стороне. Сегодня я узнала, что это правда.

Люсьен кивнул.

— Знание — сила, Софи.

— Такие знания? — ее страдальческий взгляд встретился с его. — Это не ощущается силой. Вместо этого я чувствую себя дерьмово.



— И все-таки, ты здесь

— И я не горжусь этим, Люсьен. Я не горжусь тем, что хочу ранить его.

Это было неправильно. Ей нужно было сделать это для себя, а не для ее мужа. Люсьен говорил с чувством.

— Не делай этого, чтобы причинить ему боль, Софи. Сделай это для себя. Сделай это, потому что ты заслуживаешь лучшего. Сделай это, потому что ты прекрасна, — он решительно наклонился вперед. — Сделай это потому, что ты чертовски этого хочешь, а затем, в воскресенье, вернись к нему и уничтожь.

Она не отводила от него глаз, пока мужчина говорил, а он разглядывал, как эмоции менялись на ее лице.

Сомнение. Боль. Решимость. Боже, Софи была прелестна. Он собирался трахнуть ее десятью различными способами, а затем отправить домой, чтобы она размазала своего мужа по стенке.

***

Софи прошла к своему столу, чтобы найти утешение в уже привычных вещах: включение компьютера, просмотр почты и разбор бумаг. Она была настолько уверена, что прийти на работу лучшее решение, и теперь, когда была здесь, девушка считала, что совершила огромную ошибку.

Люсьен Найт околдовал ее. Несмотря на буйство эмоций, которые она пережила с тех пор, как вчера он высадил ее у дома, ей нужно было только взглянуть на него сегодня утром, и по ее венам вновь просочилась страсть.

Господи, он заставлял ее чувствовать себя хорошо. У него был взгляд, который заставлял все вокруг исчезнуть, и не важно, были они одни у него в кабинете или находились в центре толпы ночного клуба.

Звуковой сигнал на компьютере оповестил ее о новом сообщении.

М-р Найт: Вы взяли обет молчания, мисс Блэк?

Софи покачала головой и закатила глаза.

Я: Я занята.

М-р Найт: А я испытываю жажду.

Она громко вздохнула, чтобы Люсьен услышал, а затем подошла к кофеварке. Люсьен откинулся на спинку стула, и Софи изо всех сил старалась сохранять спокойствие, зная, что он разглядывал ее зад. Чашка слегка зазвенела на блюдце, когда девушка ставила ее на стол Люсьена.

— Есть ли что-нибудь особенное, что вы хотите, чтобы я сделала сегодня, мистер Найт?

Распутный блеск в его сапфировых глазах рассказал Софи о множестве ответов, которые он рассматривал. Она тяжело вздохнула и заметно посмотрела в окно, но все равно услышала глубокий гул его смеха.

— На самом деле, мисс Блэк, да, есть.

Софи осторожно опустила взгляд и посмотрела на него. Она не могла предугадаться его. Мужчина вполне мог попросить ее сделать ему массаж или отчет по прошлому месяцу.

— Новый поставщик отправил демо-файл своих последних продуктов. Не могла бы ты его просмотреть?

Софи кивнула. Она могла это сделать. Посмотреть видео с продуктами и отчитаться.

— Конечно, — она склонила голову и отступила к своему кабинету.

— И Софи, я хочу, чтобы ты внимательно ознакомилась с описанием продуктов и выбрала трех своих фаворитов.

Софи нахмурилась.

— Люсьен, честно говоря, пожалуйста, не полагайся на мое мнение, чтобы выбрать лучшее. Я не разбираюсь в этом.

— Я знаю это. Ты не выбираешь из ассортимента лучшее, — он покачал головой, этот грязный блеск все еще сиял в его глазах. — Ты выбираешь развлечения на сегодняшний вечер.

Рот Софи образовал идеальную букву «о» и она, повернувшись на каблуках, отскочила к своему столу, прежде, чем он увидел румянец на ее щеках.

***

Спустя час, тяжело сглотнув, Софи открыла файл, который отправил ей Люсьен. Она не знала чего ожидать, но насколько это могло быть ужасным? В конце концов, это была корпоративная презентация. Девушка убавила звук в надежде, что он не поймет, что она смотрела это, когда он сидел так близко у двери ее офиса. Идея о том, что Люсьен догадается, что она включила видео с секс-игрушками заставлял ее чувствовать себя так, будто она смотрела порно за рабочим столом, в то время как она должна была сверять таблицы. За исключением того, что именно за это ей и платили. Ей нужно было преодолеть это, и быстро, или она могла сдаться и вернуться обратно домой. Софи увеличила громкость до нормального уровня и нажала кнопку «воспроизвести».