Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 145



Хотя вообще, вряд ли, они пока больше поиграть настроены. Засиделись на цепи, а ведь молодые все. Лапочки, я же говорю.

Нэйш пожимает плечами.

— Правда?

А, ну да, местные егеря отходят от утренней погони. Могу поспорить — с возлияниями.

 — Ты им внушил что-нибудь?  — Желание покинуть территорию пансионата. Ну да, какое-то время они будут гонять бывшего хозяина, а потом вспомнят о внушении варга. Но я не сдаюсь.  — Если он ударит по ним магией — они его могут погрызть.  — В самом деле, — звучит в ответ. Игольчатый волк — тот самый, с чудными зелеными глазами — догоняет через четверть часа. Сначала бежит в стороне, потом начинает приближаться. Тыкается носом в ладонь.  — Все равно я их всех заберу, — говорю я начальству в спину, пока ищу печенье в наплечной сумке. Лохматый друг совсем не против печенья. Как бы мне его назвать?  — Если хочешь, — внезапно соглашается Нэйш. Он настолько омерзительно покладист, что я бросаю гладить волка и подозрительно кошусь в его сторону.  — Ты, случаем, не проникся добронравием этого местечка?  — О, просто кое-кто из моих заместителей считает, что я должен позволять подчиненным небольшие капризы. За их счет, впрочем: мы опять превысили бюджет, и корм для волков придется вычитать из твоего жалования. Ах да, и по поводу той девушки — Мартены: ты же помнишь, что нам нужна другая? Мелони, дорогая, у всех свои коллекции, и я… Любой заместитель, который захочет, чтобы Рихарда Нэйша не ненавидели подчиненные, обречен на провал. Комментарий к Дар варга – 1 Собственно, этот рассказ условно делю на две части, ибо разные локации, разные проблемы, и объем меньше будет.

====== Дар варга – 2 ======

Бабах.

Куст в пяти шагах от меня обращается в факел. Мы с Мясником откатываемся за разные деревья, потому что следующая струя огня — острая, кинжальная — должна нас поджарить разом.

— Что, — говорю я, — кусается расходный материал?

Девчонки, конечно, не могли уйти далеко. Ослабевшие и после побоев-то. Эти еще и ходили кругами.

Так что нашли быстро, трех часов не успели пробродить.

Девчонки оказались сообразительными. Знали, видать, что так уйти не дадут. Потому отыскали руины какой-то каменной древности и схоронились посередь них.

И приготовились помирать. Геройски. Явно желая утащить с собой на тот свет и нас — для разнообразия.

— Твою ж растак, — шиплю я провожая взглядом мощную струю огня. Такая же струя пять минут назад чуть не сделала во мне дырку. Упасть я успела в последний момент.

Лупит без предупреждения, дура малолетняя. Эта, как ее, Мартена. Радостно при этом ориентируясь на кой-чей белый костюм.

Ильмы пока не слышно.

Мы с Мясником меняем расположение, потому что глаз у Мартены бойкий.

А игольчатого волка пришлось оставить миль за пять, потому что нежелательно, видите ли, присутствие животных. Рядом с варгом в непонятно каком состоянии.

— Поговори с ними, Мелони, — предлагает начальство в довольно затишный момент.

Я отделываюсь выразительным взглядом. Ага, я прям спец по переговорам. С ноги в челюсть — этот аргумент у меня выходил неотразимее всего.

— Мои переговоры с женщинами обычно проходят… в другой обстановке, — и ухмыляется. Нашел, когда.

Из нас двоих не слепишь половины нормального переговорщика.

А девчонка колотит огненной магией во все стороны. И штурм — не выход. У Нэйша на воротнике — любимая бабочка, амулет-щит, так что через огонь-то он пройдет. Но Ильма может удариться в панику, а тогда уже…

Не знаю, что тогда. Тогда у нас на одного варга будет меньше.

И как всегда в такие моменты я остро чувствую, как не хватает ее. Той, что была до Нэйша. Той, что оставила его вместо себя и ушла в свой лучший из миров. Той, которая умела говорить со всеми и которую любили все.

Для Гриз эта самая ситуация была бы — тьфу. Она бы не отмалчивалась. Она бы даже не задумывалась.

Кинув в сторону Нэйша ненавидящий взгляд, я отлипаю от земли. И начинаю махать руками.

— Эй! Переговоры! Эй! Хватит! Да хватит уже, оглохла, что ли?!

Ш-шурх! Я успеваю уйти от очередной огненной струи. Но продолжения вроде как не предвидится.

Вместо этого раздается девичий голосок:

— Идите к черту!

— Бойкая девочка, — умиляется Мясник (придушила б, если б могла).

— Слушай, Мартена! — ору я. — Мы не из этих! Не из охотников!

Лес хранит настороженное молчание. Я понимает, что нужно как-то вызвать доверие, но как — тут хоть убей. С животными в этом смысле проще. Главное — тон верный подобрать, а тут еще со словами разбираться.



— Ваш этот директор — скотина, да? Ну, с ним мы разобрались.

— Врите больше! — доносится после короткого молчания.

Неверный подход. Этим двоим кажется, что Пустышка-Поуг — существо всесильное. Он за ними сейчас все рати всех королевств пришлет.

Мой Дар легко подхватывает голоса из каменного убежища. Два голоса.

— Мне страшно, — шепчет трепетливый и слабый. — Они за мной, да? Они за мной.

— Прорвемся, не бойся, — грубовато отвечает вторая. — Их тут, вроде, немного.

— Жива-здорова, разговаривает, перепугана, — шепчу я углом рта и тут же опять рву глотку. — Слушай, можно мы поднимемся? Нас только двое, просто поговорить. Мы не будем подходить.

Ответа нет. Нэйш вскидывает брови — ну да, он-то защищен, а меня в случае чего тут же и похоронят. Но у меня самый лучший ответ на свете: так сделала бы Гриз. Потому я первой встаю и показываю ладони.

— Здорово, девчонки! Я — Мел. Со мной…

— Не подходите! — и тут я слышу панику в голосе у Мартены. — Не подходите! Не подходите!

Я взглядываю на Мясника. Он торчит рядом, напялив на лицо посильное выражение невинности. Красив, как принцы из сказок. Разве что костюм немного испачкал.

— Этот? Этот не двинется с места, если я не скажу. И будет молчать.

Мясник изгибает бровь.

— Заткнись, ты выглядишь как маньяк, а у них, похоже, страх уже перед всеми мужиками, — углом рта выдаю я.

— А ты представь, как мы смотримся вместе, — предлагает Нэйш, опять начиная ухмыляться.

Ах, шило мне в торец, я как-то и забыла, что запихни меня в кринолин — и все будут уверены, что туда подростка мужеску полу засунули. Меня-то все устраивает — и фигура, и короткие волосы, и куртка.

Но вот у Гриз с этим делом было полегче.

— Э-эй, я Мелони! Мелони Драккант. Не бойтесь, у меня на мужиков тоже аллергия. На этого — особенно. Но он пока не рыпается, вот и живет. Хотите — стукну?

— Это было обязательно? — цедит Нэйш, когда я как следует даю ему по плечу.

— Ну, надо ж мне их было чем-то успокоить.

И самой успокоиться до кучи. Аж как-то сразу на душе хорошо.

— Ну, видите? Мы будем тут просто стоять, — главное — не гнать. Успокоить их, снизить накал. Главное — варга нашего не спугнуть.

Так сказала бы Гриз.

— Ну, так. Я — Мелони. Рядом со мной…

— Мы знаем, кто рядом с тобой! Не подходите!!!

Бах! Рука начальства выдергивает меня из-под струи пламени. Двойной. Талантливая деваха, когда только научилась.

— В смысле — они тебя знают?! — я отскакиваю за сосну.

Нэйш стоит рядом и не улыбается, только вечные полукруги у губ не желают исчезать. Губы едва шевелятся:

— Думаю, директор все же понял, что у девочки — способности варга. Это было нетрудно. И значит, он донес до нее некоторые сведения о нас…

— О тебе, — поправляю я. Ах ты ж, вир забери того подонка. Воображаю, что он им наговорил. Самое паскудное — и придумывать мало что пришлось, так, познакомить с репутацией Нэйша. И запугать вконец, сказать, что у нас похуже, чем в пансионате…

Неудивительно, что Ильма ударилась в бега. А вторая, значит, готова не дать ее на растерзание.

— Эй, ты, хватит уже! Не знаю, что этот гад вам наговорил, только он врал, ясно? Ильма, слушай! У тебя драгоценный дар. Драгоценный, понимаешь? Ты сможешь общаться с животными. С виверрами, единорогами, алапардами. Управлять ими. Спасать то, что осталось от магии Кайетты. От настоящей магии, понимаешь?!