Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 208



Но мои мучительные размышления закончились, когда старый хрыч зашуршал своей медленной и болезненной походкой в лабораторию.

Глаза у меня были прикрыты.

Он сначала бормотал что-то себе под нос с воодушевлением и радостью о том, что он «о чем-то узнал». Но затем подошел ко мне и понял, что со мной не все в порядке. Он потрогал мой лоб, руки, грудь, они были холодными. Затем пульс, а потом даже магией проверил.

— Нет-нет-нет! — запричитал он. — Мой мальчик! Как ты мог меня покинуть! У нас ещё было столько впереди, ты был лучшим испытуемым… как же так? Нет! — он плакал словно дед над телом убиенного внука. — Мальчик мой, на кого же ты меня покинул? Я бы сделал тебя совершенным существом. Лучшим мутантом… Не-е-ет.

Некоторое время этот старый козел плакал, а затем подошел ко мне и стал освобождать от пут. Даже от двимеритового ошейника избавился. С помощью магии левитации уложил меня на другой стол и стал копошиться в ящике, где лежали его инструменты.

— Ничего мальчик мой… я тебя прощаю. Я… я сделаю с твоим телом, нечто прекрасное. Ты будешь совершенным. Ты будешь частью чего-то большего…

Этот старик явно свихнулся. Но я к тому времени уже вышел из «спячки» и чувствовал, что могу, не смотря на всю боль и истощенность пользоваться магией. И на одно конкретное действие меня хватит.

Он подошел ко мне с мокрой тряпкой и стал нежно вытирать кровь у меня на груди, при этом противно и ласково гладя мой живот.

— Такой красивый мальчик. Мы бы с тобой подружились… Кха-кхраа-а-а. — Он захлебывался кровью.

Это я с помощью левитации метнул скальпель ему прямо в глотку, в артерию. А открыв глаза, слегка прищуриваясь от крови, что хлестала на меня, я наблюдал, как тот, кто мучил меня, медленно с взглядом вселенской скорби и печали, а ещё, наверное, и обиды за что-то, умирал и пытался ко мне дотронуться.

Эта картина меня очень порадовала. В последний раз я так радовался, когда Волантис захватил со своим старшим сыном Ливеном Блэкхартом. Тогда от наших рук погибли сотни нобилей этого города, что отказался вливаться в Империю, что мы строили. Это был, наверное, один из самых знаменитых штурмов и битв в истории Эссоса. Хотя, самым кровавым точно…

Я дал себе лишь минуту на то, чтобы насладиться прекрасным зрелищем так глупо умершего, когда-то столь великого и ясно мыслящего старика от рук по сути мальчишки, в теле которого скрывался я. Но слух не укроешь. И он рано или поздно станет достоянием общественности.

На подкашивающихся ногах я прошел дальше в конец лаборатории, где был мегаскоп для связи Ортолана.

Зайдя за ширму, я взял небольшой лист и написал только адрес, где меня держали и имя того кого я убил. И лишь затем связался с единственным местом, с которым я мог точно связаться.

В окне, в котором изобразился мужчина средних лет с морщинами и вселенской скорбью в глазах, легкой сединой и мешками под глазами, я легко узнал Истредда. А за его спиной мельтешила мама и Кейра, которые, о чем-то ругались.

— Дэмиан?! — пораженно выкрикнул Истредд, от чего обе чародейки обернулись ко мне и тут же подбежали к мегаскопу.

— Милый! Сыночек мой! Ты где? Как ты?

Я же им показал «записку».



— Ортолан!!! — рыкнула Йеннифэр. В её глазах кроме слез были и гнев с яростью, что пугали даже меня. — Скажи, как ты?!

Не хотелось мне тебя мама пугать, но придется показать.

Дрожащей рукой я прикоснулся губам, пальцы кровоточили, но это сейчас было не важно, я силой открыл рот и показал отсутствие языка.

Затем сияние звезды моей матери и её глаз увеличились стократно, а лицо перестало выражать эмоции.

Меня же стошнило прямо в мегаскоп, а затем я позорно свалился в обморок, прямо в ту же лужу желчи, что из меня вышла.

И я потерял сознание.

Продолжение следует…

========== Глава 3. ==========

Аэдд Гинваэль. Спустя две недели, после спасения Дэмиана.

— Закрой свой поганый рот! — крикнула Йеннифэр из Венгерберга, глядя на одного из магистров магии из мужской магической академии в Бан Арде. — Достал уже своими скудоумными претензиями. Как ты вообще посмел, Денмарт, мне предлагать провести совместные исследования над МОИМ сыном, после всего, что наделал тот старый безумец?!

Магистр и один из преподавателей из Бан Арда, что прибыл для урегулирования скандала, что образовался после всего, что стало известно общественности магов и даже дворам Каэдвенского и Аэдирнского королей, покраснел. Но молчал. Он знал, что Йеннифэр, хоть и чуточку младше него, но куда более искусна в чародействе, а рядом с ней ещё сидит Истредд, её любовник и старый друг, что тоже был магом не из последних, хотя в последние полтора десятка лет ушел целиком в науку, даже на собраниях магов не появляется. Но кроме этого у Истредда есть надежные люди и почет у местного населения, что встанут на защиту мальца.

— Вы не правильно поняли, госпожа Йеннифэр. — оправдывался Денмарт. — Я просто обеспокоен состоянием мальчика. Насколько мне известно, ещё никто не выживал после целого месяца исследований и экспериментов Ортолана. И при этом он не только выжил, но и сохранил разум, как я могу судить по разговорам с почтенной Тиссаей де Врие. — в горле мага пересохло, но просить воды он не осмеливался, глядя в светящиеся гневом и магией глаза волшебницы, что была готова стереть его в порошок. — Хоть я и сказал, что другие мои коллеги хотят увидеть, что сделал Ортолан с вашим сыном, но я лично считаю это грубым нарушением и даже преступлением. И уверяю, мои намерения касаются только мыслей о благополучии и здоровье Дэмиана.

— Мы уже провели диагностику его тела и разума. — спокойно заговорил Истредд, но этот спокойный тон не обманывал Денмарта, ведь он знал, что волшебник целиком на стороне своей возлюбленной. — Он в относительном порядке. Думаю, место будет иметь травма душевная. Но не настолько, чтобы понадобилась ваша помощь.

— Я очень рад, что он идет на поправку. Уверяю, мы хотим загладить этот… инцидент. Мы признаем свою вину за то, что произошло. И поэтому мы оплатим все расходы на лечение и восстановление вашего сына, госпожа Йеннифэр, выделим ингредиенты, лишние руки и все что будет необходимо.

— Это, разумеется! — фыркнула Йеннифэр и отошла к столу. — Я знала, что вы захотите купить свою безопасность. И поэтому вот! — она сунула под нос Денмарту лист бумаги. — Мне необходимо все это, для лечения и устранения последствий. За моральный и физический вред я ещё отдельно спрошу.

— Да-да-да. — закивал маг понимая, что это они ещё легко отделались. — Ещё…

— Ещё, что касается всего, что мы изъяли из лаборатории и башни Ортолана остается у меня! — повысила властно голос чародейка. — Это даже не обсуждается! Не позволю, чтобы эти материалы попали в руки таких слизняков и имбецилов, как вы.