Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 208



Я же наложил на себя хорошие заклинания для того, чтобы защитить уши и внутренние органы, а ещё попытался барьер поставить, чтобы нас с Ежом ничего не прибило из летающего над нами.

Правда, он быстро рухнул. Первозданная и чистая Сила была сильнее всех моих заклинаний. В такие моменты чувствуешь себя просто букашкой.

Бесит!

Мышовур, Геральт и Истредд ударили вместе заклинанием по Паветте, чтобы её успокоить, но у них мало что получалось. А тем временем её сила все росла и росла.

Мне даже кажется, я услышал ругательства на нильфгаардском со стороны Эмгыра. Хотя я и сам на русском матерился как сапожник, которого покусал алкаш работающий портовым грузчиком.

Плохо помню, что случилось дальше, но им троим удалось утихомирить Паветту, та рухнула в обморок. Калантэ и Эйст ворковали лежа под гобеленом, но мой чуткий слух, хоть и пострадал от визга этой девицы, но все же я услышал несколько неприличных предложений Эйста в сторону Калантэ. Кому что, а островитянам трахаться нужно. Хотя их понять можно. Я бы и сам сейчас бы выпил бы и бабу на сеновал затащил…

Еж встал первым, хотя он был и больше ослаблен, чем я. Просто мне хотелось полежать и отдохнуть, но подоспевшие стражники обломали это желание.

— Попытаетесь ещё раз нас повязать, я тут все к чертям спалю! — пообещал я им. Хотя уже и чувствовал, что сильно ослаб. Нужно будет и мне накопитель как у матери сделать.

Те остановились, видя, что я серьезен и зол. А своего мага у них тут нет.

— Смотрите! — воскликнул кто-то из толпы.

Произошло то, что можно назвать «явление Эмгыра народу».

Проклятие с него спало и теперь, он выглядел нормально, по-человечески.

— Что… — заикаясь, произнес Эйст Турсеах. — Кто это? Йож?

— Дани, — ласково сказала Паветта.

Калантэ, стиснув зубы, отвернулась тихо матерясь про себя.

— Заколдованный? — проворчал Эйст. — Но как…

— Пробило полночь, — сказал Геральт. — Именно сейчас! Звон, который мы слышали раньше, был недоразумением и ошибкой… звонаря. Верно, Калантэ?

— Верно, верно, — простонал Дани-Эмгыр — Однако, может быть, кто-нибудь, вместо того чтобы болтать, подсобит мне снять железяки и вызовет лекаря? Здесь многим требуется помощь.



— Достаточно. — Калантэ выпрямилась, гордо подняв голову, и обратилась к главным участникам этого вечера. — Довольно! Когда все кончится, я хочу видеть вас у себя в покоях. Всех! Всех, кто здесь стоит: Эйст, Паветта, Мышовур, Истредд, Геральт и тебя Дани. — а затем посмотрела на меня. — А также твоего ученика, Истредд.

Уже где-то под утро часиков в шесть мы все предстали пред светлыми и слегка злыми, но справедливыми очами королевы.

Дани-Эмгыр поведал о том, кто он такой и как попал в такое положение. Затем объяснялся я за то, что вступился за Ежа. Сославшись на свой магический дар и логику, я ответил, что почти сразу учуял, что принц был заколдован и с него можно снять заклятие. Ведь очень многое знаю о такого рода вещах. Истредд, так же «подтвердил», что это правда и он также «заметил» это. Вот мы и встали на сторону «справедливости».

До сих пор не могу понять, чем руководствовался Истредд, когда позволял мне вмешаться, но я благодарен ему за доверие. Чуть позже он мне, правда, небольшую лекцию прочитал про благоразумие, но я бы не сказал, что это был упрек, скорее формальность. Истредд позволил мне себя показать и не ошибся. Возможно, он думал, что тогда я вмешаюсь сам и без поддержки могу навредить себе, не знаю точно. Но зла он мне не желал это точно.

Затем пошел процесс награждения. Геральт запросил от Дани, когда тот настаивал, Право Неожиданности. Эйст станет мужем Калантэ, так как Паветта уже занята, а союз со Скеллиге им был нужен. Всех нужных персон наградили, как и нас с Истреддом.

Истредд получил крупную сумму вознаграждения, как и я, редкие книги и манускрипты из библиотеки Цинтрийского королевства, да и ещё мы получили по белоснежному коню. Это от Калантэ. А от Дани и Паветты мы получили предложение, когда придет время прибыть ко двору Цинтры и служить у них.

Чуть позже, через пару дней после уже двойной свадьбы Каланты с Эйстом и Паветты с Дани-Эмгыром, последний меня вытащил на приватную беседу на рыбалку. Он слышал, что я её люблю, вот и предложил вместе порыбачить. Но разговор у нас шел не за рыбалку, а за будущее.

Он прощупывал меня на возможность завербовать. Недалекий человек, что не провел в политике или в роли шпиона столько же лет как я, не понял бы суть его вопросов, вернее, их цель. Но я понял и дал надежду Эмгыру, что я свободен от идеи «Севера» и люблю сражения, славу и знания. Этого ему должно было хватить для того, чтобы сложить общее впечатление обо мне, которые выгодно мне.

Он был явно доволен этим разговором.

Правда долго мы не пробыли в Цинтре, только два месяца, а затем Истредд ушел окончательно со службы у Этайна и мы отбыли из Цинтры на Юг — в Нильфгард!

Продолжение следует…

========== Глава 9. ==========

Дэмиан.

Путешествие на Юг было довольно приятным и занятным. Мы даже смогли поучаствовать в небольших стычках с пиратами.

Мы плыли на частном торговом судне, так что к нам пытались подплыть пираты и поживиться за наш счет. Но у них ничего не выходило, только попадали к нам в плен, да и нескольких пленных мы от них освободили.

Среди них было два персонажа, которые меня заинтересовали — родные брат и сестра. Бальдур и Белла. Причем Бальдур был чем-то похож на Даррена Одноглазого из Медвежьего острова, только с двумя глазами и большим количеством татуировок, а ещё если тот был уже мужиком взрослым то этому медведю было всего шестнадцать, хотя выглядел детина на добрые три десятка лет. А ведь сестра его была старше него на один год, но при этом выглядела молоденькой девкой. Правда, она была не менее боевитой, чем её брат и отвечала в их дуэте за «мозг». Матери у них были разные, у Беллы отец привез её мать из Цидариса, причем если верить ей на слово, то она была на половину эльфийкой, что делает уже эту даму квартероном, а у Бальдура мама была из местных. Они оба уроженцы Скеллиге и уже давно после смерти отца и матерей отправились в путешествие на Юг. Но вот им не повезло и торговую барку, что они охраняли, взяла небольшая армада пиратских капитанов. А спустя пару дней, когда их капитан решил продать добычу в Метинне, они встретили нас, ну а итог уже понятен.

Они поражали своей верностью друг другу и такой непохожестью. Бальдур был похож на Даррена, те же карие глаза, смуглая обветренная кожа, большие ручища и рост чуть больше чем два метра ввысь и полтора в ширину. Его сестра мне напомнила Герду, только если у той платиновой блондинки была не совсем традиционная ориентация, то у этой заключение и похоже наличие нежеланного сексуального контакта на пиратском корабле, не помешали ей строить глазки Истредду, который уже не знал что делать с ней, когда мы подплывали к месту нашего назначения. А ведь они увязались с нами. Я был этому рад, Истредд тяжко вздыхал.