Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 24

Я была единственным свидетелем, которому Уэст не доверял. Те, кто бросил тело Крутера в Доклендсе, были подручными Уэста. Эти никогда не будут проблемой. Но, учитывая, как он обращался со мной, я понимала: Уэст имел все основания нервничать.

Лучше всего мне запомнилась растерянность на его лице, потому что потом я ее никогда не видела. Уэст действительно испугался. Он прекрасно знал: если его поймают, ему светит пожизненный срок. Что касается меня, он явно не знал, как со мной поступить: то ли попытаться поговорить по-доброму, то ли запугать. В результате не сделал ни того ни другого, потому что я опередила его, сказав следующее:

– Если меня здесь не было, ты больше никогда не тронешь меня. Ты понял?

Не ожидая от меня таких слов, он просто кивнул.

– Хочу услышать, как ты сам это скажешь.

– Я тебя понял.

С тех пор я молчу, Уэст сдержал свое слово, а детектив Маккиннон – офицер, возглавлявший расследование, – лишился последнего свидетеля.

Что касается изнасилования – или, вернее, первого изнасилования, – то я анализировала его постоянно. Не стану притворяться, будто это было грубое нападение, каким оно вполне могло бы быть, когда такие случаи попадают в теленовости и полицейские находят изуродованный труп, – но все равно это был ужас, и мне пришлось его пережить. А когда я его пережила, как ни странно, этот опыт стал для меня полезным уроком. Прежде всего потому, что, пережив его, я поняла, что смогу пережить это снова.

Я начала смотреть на себя глазами Уэста, видевшего во мне вещь, а не человека. Это помогло мне как бы разделить себя на две части, так что теперь есть одна часть меня, до которой никто не может дотронуться, каким бы унижениям ни подвергалось мое тело. Это позволяет мне делать то, что я делаю, даже с самыми омерзительными клиентами. Это позволяет мне жить под постоянной угрозой насилия и при этом не утратить рассудок.

Уэст все еще заставляет меня нервничать, ведь моя власть над ним ничтожна. Нет никакой гарантии, что в какой-то момент я не стану жертвой его необузданного гнева. По прошествии нескольких месяцев случай с Крутером стал забываться, и Уэст снова сделался груб со мной. В наши с ним разговоры начали проникать откровенные угрозы. Я видела, как он смотрит на меня, и отлично понимаю: он хотел бы снова попытаться сломать меня, хотя и говорит, что я утратила привлекательность и что вообще я ему противна.

Это правда, нынче я паршиво выгляжу. Я сильно похудела. Кожа бледная, вся в красных пятнах. Под глазами постоянные синяки, десны без конца кровоточат.

Пожалуй, самое унизительное, что случилось со мной в этой самой унизительной на всем белом свете профессии, состоит в том, что я была вынуждена снизить расценки. Однажды Энн, которая тогда сама выходила из этого дела, а я только начинала торговать своим телом, сказала мне: «Ты не поймешь, что такое настоящее падение, пока тебе не придется снижать цены, продавая себя по дешевке, и тебе будет наплевать на это».

Я пока не в этом положении. Но оно не за горами.

Мне двадцать два года.

Джоан сорвала обертку со своей третьей за день пачки сигарет «Бенсон энд Хеджес».

– Ты вся дрожишь.

Так оно и было. Руки Стефани дрожали.

– Я устала, только и всего.

Ради блага Энн она не вернулась в Чок-Фарм, проведя следующие две ночи на бугристом диване, который в данный момент был занят массивной тушей Джоан. Это были паршивые ночи – как только вырубили отопление, стало жутко холодно. Чтобы окончательно не продрогнуть, Стефани сжалась в комок и натянула на себя два пальто. Она потихоньку посасывала бутылку джина, пока не отрубилась и смогла забыться на три часа в первую ночь и поспать пару часов во вторую. И вот теперь расплачивалась за это.

Окутанная дымом, Джоан грызла арахис и щелкала пультом, перескакивая с одного телеканала на другой. На полу, рядом с переполненной окурками пепельницей, лежали в ожидании звонков три телефона. Ни один из них так и не зазвонил.

– Он готов, когда ты готова, – сказала она.

– Как он выглядит?

– Верзила. Мне кажется, он поддатый. – Она взглянула на Стефани сквозь темные стекла очков и покачала головой. – Тебе лучше не раскисать, девочка. Ты не смотришься на миллион долларов.

Сама Джоан смотрелась как выброшенный на берег кит. Кит в лайкре.

– Кто из нас раскисает? – ответила Стефани.

Она налила себе полкружки джина, вытянула из пачки Джоан сигарету и пошла в ванную, где ополоснула лицо – холодная вода принесла временное облегчение, – затем накрасила глаза и губы. В дни, когда она выглядела так же отстойно, как сегодня, Стефани всегда старалась привлечь внимание ко рту и глазам – темно-карим, опушённым длинными густыми ресницами. Помада, на которой она остановила свой выбор, была более кровавой, чем обычно. И сколь бы тощей ни было остальное ее тело, сочные губы выглядели такими же сочными, как и раньше.

Стефани переоделась в черное кружевное белье и пристегнула к поясу чулки. На бедрах виднелись лиловые пятна – «сувениры на память», оставленные чьими-то анонимными пальцами, которые слишком сильно сжимали их. Синяки на запястьях стали бледно-желтыми, едва заметными.

Она допила джин, сделала последнюю затяжку, потушила сигарету и прополоскала рот «Листерином». Затем, вздохнув поглубже, попыталась прояснить голову. Увы, стоило ей увидеть в зеркале свое отражение, как это чувство вернулось – страх перед незнакомцем, страх перед самим страхом. Страх сидел в ее пустом, ноющем желудке и в ее горле, сухом и саднящем.

Глядя в глаза похожему на труп лицу в зеркале, она прошептала короткий приказ:





– Нет. Не сейчас.

– Привет, я Лиза. Как тебя зовут?

Он задумался, как будто выбирал что-то новое.

– Грант.

Джоан была права относительно его габаритов. Он был не только высокий, но и очень крупный. Над ремнем черных брюк нависал огромный живот, как будто чем-то туго набитый. Стефани никогда не знала, что Ральф Лорен выпускал рубашки таких гаргантюанских размеров. Рукава были закатаны до локтей, обнажая толстенные ручищи, покрытые татуировками. Волосы коротко подстрижены, в левом ухе золотая серьга. Зато часы – настоящий «Ролекс». Он выглядел так, словно все на нем было с чужого плеча. Внешность типичного жулика. Впрочем, так выглядели почти все они.

– Чего ты хочешь?

Он пожал плечами:

– Не знаю.

Стефани положила ладонь на бедро, как всегда делала в такие моменты, позволяя халату распахнуться еще больше. В хорошем настроении это было похоже на соблазнительное поддразнивание. Сегодня же ей было холодно и грустно. Она заметила, как его глаза скользнули по ее телу.

– Я начинаю с тридцати фунтов и добираюсь до восьмидесяти. За тридцать получишь массаж и облегчение рукой. За восемьдесят – полное личное обслуживание.

Ее так и подмывало нагрубить, но она сумела сдержаться и даже вымучила улыбку.

– Если только ты не сможешь придумать что-то более личное.

Грант нахмурился:

– Что?

Она видела, как туман алкоголя застилает его взгляд.

– Ну, так что тебе нужно?

– Полный… это… сервис…

– Это за восемьдесят.

– Идет. – Он кивнул и покачнулся всем телом. – Секс?

– Может, решим денежный вопрос прямо сейчас?

– Позже.

– А по-моему, лучше прямо сейчас.

– Половина сейчас, половина после, идет?

– Нет. Всё сразу. Прямо сейчас. Так будет лучше.

Он приоткрыл рот, как будто собрался возразить, но не издал ни звука. Затем сунул руку в карман и, вытащив пригоршню пятерок и десяток, шагнул ближе. Стефани поморщилась – от него за милю мерзко разило алкоголем и по́том. Толстыми розовыми пальцами он перебрал замусоленные банкноты и протянул их ей.

Она быстро пересчитала их:

– Здесь всего семьдесят.

– Это все, что у меня есть.