Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 91 из 146

Шикамару вдруг вспомнил, что что–то там пообещал сделать для отца и тоже нас покинул.

Девчонки шушукались, по ходу, обсуждая Сая. Ино я давно не видел, эта уже «шестнадцатилетняя соблазнительница» носила короткую майку–топ, оголяющий живот и то, что с натяжкой можно было бы назвать «юбка–шорты». В общем, почти что моё гарем–но–дзютцу… Её длинные соломенные волосы были забраны в высокий хвост, а выпущенная прядь закрывала правый глаз. Своей причёской она напомнила мне того подрывника, что лишился рук. Только у того парня не было такой большой груди…

Ино поедала глазами Сая, хихикала и постоянно поправляла волосы. Правда, наш чернильный мальчик пока нифига не смыслил в девушках, поэтому для него её поведение, наверное, выглядело странноватым.

Да, это жизнь, приятель, такое чудо ни в одной книжке не найдёшь…

Сай воспользовался советом Саске и не давал никому кличек, просто называя по именам. Так что наше совместное барбекю прошло более–менее гладко, и после него я поспешил в особняк Учиха.

* * *

— Ты… что? — переспросил я серьёзного Саске.

— Я ухожу из деревни… — повторил Саске. — Не могу больше.

— Но… Почему? Что с тобой происходит, друг? Что? — Саске промолчал, отведя глаза и тяжело вздохнув.

— У меня миссия, точнее, я напросился на миссию, мне же надо отдать свой должок.

— Но… Саске…

Он посмотрел на меня, а потом тепло улыбнулся.

— Ты же ведь постоянно на тренировках будешь, нам и увидеться будет некогда, — он сунул пятерню в мои волосы и потрепал шевелюру. — К тому же я не надолго ухожу, закончу миссию и вернусь. А ещё ты можешь в любой момент со мной поговорить, главное, телефон не потеряй.

Так вот как тот кирпич называется…

— Но…

— И я хочу, чтобы ты кое–что для меня сделал. Мне вернули наш особняк, но почти три года в нём никто не жил. Нужно ремонт провести и уборку. Присмотришь за этим? Я открыл на твоё имя ещё один счёт, так что, о расходах не беспокойся. Мне бы очень хотелось в следующий раз вернуться именно домой, а не в гостиничный номер…

— Хорошо, — согласился с ведением хозяйства я. — Но я всё равно не хочу, чтобы ты уходил.

— Да ты даже не заметишь моего отсутствия, — продолжал увещевать меня Саске. — У тебя теперь столько дел будет, что вздохнуть некогда.

В ответ я посмотрел на него большими глазами, выражая всю полноту своей скорби от расставания с лучшим другом, который только–только вернулся после трёхлетнего отсутствия. Саске тихо засмеялся и притянул меня к себе, заключая в кольцо своих рук.

— Предупреждал же, что будешь так делать, и будут «obnimashki», — хохоча, пресекал он мои попытки вырваться.

Всё это переросло в шутливую потасовку, в которой я защекотал его, и мы вывозились в пыли в комнате, куда вообще–то поднялись посмотреть дыру на крыше.

Этот хитрый жук Учиха, вообще сменил тело и вышел из комнаты чистенький, а я — весь чумазый и пыльный, чем заработал нагоняй от Мито–сан.

* * *

— До встречи! — махнул нам рукой Саске. — И звонить не забывайте!

Он отошел на несколько шагов от ворот и сделал свои крылья. Высоко подпрыгнул и полетел куда–то на северо–восток.



Сакура всхлипнула. Сай задумчиво молчал, провожая взглядом летящую фигуру Саске.

— Он улетел, но обещал вернуться, — эпично произнёс я.

Мне снова вспомнилась история толстячка с пропеллером, показанная мне Саске. Как давно это было…

Сакура кивнула. Сай мялся, явно не зная, что говорить в таких случаях.

— Ладно, ребята, я на рынок за стройматериалами, мне наш улетевший командир, — я хмыкнул, сдержав смешок от получившегося каламбура, — поручение дал.

— Можно с тобой, Наруто? — спросил меня Сай. — У меня выходной, и я мог бы помочь тебе. В том… поручении… В книге, которую я прочитал, написано, что помощь в трудную минуту делает людей ближе.

Я покосился на Сакуру, которая уже с начала проводов Саске подозрительно поглядывала на меня, чего–то смущаясь.

— Да, конечно, Сай. Ты же художник, пригодишься в… В общем, пригодишься…

Надо поторопиться, а то отправят на ту миссию, и останется особняк без ремонта. Так что просьбу Саске я решил выполнить в кратчайшие сроки.

Часть 3. Глава 12. Очередное спасение мира

— Какаши вместе с Гаем сейчас возглавляют наши войска на линии обороны, — сказала Цунаде.

Сай, я, Сакура, толстобровик и Неджи стояли в её кабинете, вызванные для получения задания. — Ли и Неджи заменят на время этой миссии Саске и Ямато в вашей команде.

— Тогда в бой! — широко улыбнулся я. — Мы всех порвём в клочья!

В деревне царил переполох и суматоха срочных сборов. Бабулька только что поведала нам о том, что в Коноху пришло послание о том, что кто–то прорвался в подземный дворец и освободил дух запечатанного демона Морё, а его десятитысячное войско призрачного легиона, по сути, являющееся техникой марионеток, уже начало выступление на континент, угрожая всему миру и странам шиноби.

— Вашей миссией будет охрана и сопровождение жрицы Страны Демонов! — сказала бабулька, грозно оглядывая нашу «сборную солянку». — Когда–то давно отряд ниндзя воспользовался силой Морё, чтобы создать непобедимую армию и захватить мир. С помощью этого легиона непобедимых каменных воинов им удалось поработить почти все страны и даже уничтожить часть континента. Согласно легендам, раньше вместе со Странами Демонов, Когтя, Болот и других мы были на одном континенте. — Цунаде развернула старинную карту, поданную Шизуне, и ткнула пальцем в подтверждение своих слов. — Несколько стран было затоплено и образовалось внутреннее море между Страной Воды, Страной Молнии и Страной Огня. А Страна Демонов, и другие страны рядом с ней, оказались на большом острове.

— Жрица Страны Демонов, жившая в то время, воспользовалась могущественной техникой и запечатала дух Морё в подземный дворец Страны Демонов, а его тело — в храме заточения Страны Болот. Таким образом, удалось остановить этого демона и его последователей и избежать катастрофы и разрушение всего мира, — она перевела дух. — Теперь, когда демон воскрешён его армия направляется в Страну Болот, чтобы воссоединить дух демона с его телом. Если это произойдёт, то его уже невозможно будет остановить и наступит конец света.

Мы переглянулись.

— Приведите жрицу Страны Демонов туда, где находится его тело. Единственный способ спасти мир это запечатать душу Морё, — закончила бабулька, отдав, наконец, конкретный приказ и отпустила нас собираться.

Сборы были недолгими и уже через полчаса мы получали инструктаж от Неджи, назначенного командиром нашей пятёрки. В этот раз с нами был отправлен и Сай, за которого, уходя, поручился Саске. С Неджи и Ли он был ещё не знаком, поэтому двое «замен» поглядывали на нашего новичка с удивлением. Быстро представившись и распределив обязанности, мы направились на юг. Время, оставшееся до нападения на жрицу, очень быстро истекало.

За сутки мы добрались до знакомого уже мне Храма Огня, с бесконечным коридором пяти тысяч ступеней. Подымаясь, я радовался только тому, что спускаться нам не придётся.

Одним из больших секретов храмов были особые пространственные печати, соединяющие несколько храмов по всему миру, в том числе и храм Огня с храмом Страны Демонов.

Когда мы путешествовали с Джирайей и Сорой, нам великодушно предложили воспользоваться этой печатью–переходом для того чтобы оказаться в Храме Воды. Но из–за встречи со шпионом Джирайя отказался от такого способа передвижения.

— Поспешите! — встретил нас хмурый и уже предупреждённый птицей от Хокаге настоятель Чирику, кивнув мне, узнавая.

Печать занимала большое пространство и располагалась в отдалении от храмовых построек в особом месте, огражденном вытесанными длинными и короткими валунами, вроде сада камней. Наверное, если бы я не знал, что это место переноса, то подумал бы, что это сад камней и есть.