Страница 24 из 25
– Ура!!! – подпрыгивая, закричал Нацтер. – Он победил!
Зрители были в восторге.
– Что это все? – удивленно спросила я, глядя на равнодушно прохаживающегося по арене победителя. – Он что его убивать не будет?
– Нет, у нас не любят кровавых драк, – заверил Эйл. – Вам понравилось?
– Интересное зрелище, – не утвердительно ответила я. На что старец лишь хитро улыбнулся.
– Ну, что Нацтер, может пойдем еще куда-нибудь?
Тут на арену вышел человек, поймал победителя за ошейник, и пошел по ней под сопровождение несмолкаемых восторженных криков зрителей. Возле нас он остановился, и все неожиданно замолчали, чего-то ожидая. Отыскав меня глазами, человек поклонился, а, выпрямившись, протянул руку.
– Чего он хочет? – спросила я Эйла, жалея, что не успела отсюда уйти.
– Он хочет, чтобы вы поставили его пауку клеймо.
– Мне выйти туда? – я растерянно посмотрела по сторонам.
Люди ждали.
«Нацтер, это какой-то заговор!»
Парень тоже выглядел растерянным.
– Нацтер, а может, ты пойдешь? – без особой надежды поинтересовалась я, – ведь ты их не боишься.
– Хозяин Йарса выбрал вас, госпожа Лануф, – вместо Нацтера ответил Эйл.
– Это все наверно из-за этого платья! – сердито сказала я. – Меня в нем издали видно.
Набрав в грудь больше воздуха, я превозмогла страх, толкнула барьерный щиток, и вышла на арену. Паук был мне до пояса. Надеясь, что он не станет со мной знакомиться поближе и пробовать на зуб платье, я приблизилась к его хозяину. Мое сердце в это время было где-то не там, где ему полагается быть.
К нам принесли в широком сосуде раствор красного цвета.
Хозяин паука объяснил жестами, что мне предстоит сделать. Я согласно закивала головой, решив, чем быстрее начну, тем быстрее закончу.
Человек, принесший сосуд и устройство для клеймения, вылил часть жидкости на песок. А хозяин держал своего любимца и ожидающе смотрел на меня.
«Была, не была!»
Я решительно взяла в руки за длинную палку треугольный предмет, и «чмокнула» его в пузырящуюся на песке красную жижу. Затем с силой вдавила его в бок паука, аккурат в один из желтых кругов.
Я думала, паук будет сопротивляться или визжать от боли, но ему было все равно. Вероятно все дело было в его хитиновом панцире.
Когда хитин под клеймом перестал дымиться, я вопросительно посмотрела на хозяина паука, и, дождавшись его одобряющего кивка, вручила устройство помощнику. Результат малоприятной для меня операции, был, удовлетворительным, что сразу же отметили зрители, взорвавшие тишину радостными криками.
Я поспешила уйти.
Странно, но и толпа тоже зашевелилась, загалдела и направилась в сторону центральной площади. Стало понятно, что пришло время для ритуала. Многие надели «попрыгунчики» и, прыгая на манер мячиков, быстро скрылись в толпе тех, кто предпочитал ходить ногами.
Нацтер не стал прыгать. Мы шли молча, наблюдая за царящей вокруг суетой.
– Как ты? – наконец, поинтересовался Нацтер.
– Уже лучше. Если бы я знала, что такое может произойти, я бы лучше осталась во дворце, и пусть бы Татхенган лопнул от злости.
Я украдкой взглянула на Эйла. Тот делала вид, что наш разговор его не касается.
На площади народу было слишком много. Не пройти. Но суета усиливалась, и вдруг… люди полезли на стены! Я от увиденного испытала настоящий шок.
Оказывается в стенах были выбиты специальные выступы, по которым и карабкались люди: мужчины, женщины, дети. Все выше и выше. Пока, наконец, крыши и стены вдоль площади не ожили сотнями человеческих тел. Серые стены стали пестрыми и блестящими от их одежд и украшений. Лишь немногие предпочли остаться на земле. К их числу относились и мы.
– Что происходит? – спросила я старца.
– Нам нужно пройти к самой широкой части площади, там и состоится ритуал. Люди предпочитают наблюдать издали. Иногда случается непредвиденное, и в их памяти сохранились кровавые инциденты.
– Может, лучше я вернусь к себе?
Эйл не ответил.
Но уйти я опять не успела. Голоса людей смолкли, а их взгляды, направленные в конец площади, подтвердили мои самые худшие предположения.
По площади, звеня колокольчиками, шел гигантских размеров паук. Колокольчики, висевшие на его брюхе, блестели на Солнце, и я вдруг решила, что это Зайрай. К счастью я ошиблась. Иначе жители Дордодотернзиса могли бы наблюдать мое позорное бегство.
Паук не спеша, приближался, но не один. На его шее стоял Татхенган, держа в вытянутых руках большую пурпурную чащу. Люди в белых одеждах, шедшие рядом, держали в руках фиолетовые листья, они взмахивали ими в такт опускаемым ногам паука.
Взгляд султана был сосредоточенным на содержимом чаши. Возможно, того требовала церемония. Скорее всего, султан даже не видел как мы замерли у одной из торговых палаток. На нем был надет блестящий черный плащ с изображением серебристого паука на груди, а на спине имелись два белых крыла, как у летучей мыши, причем оба заканчивались паучьим лапами.
Ритуальная группа прошествовала мимо нас.
– Идемте к жертвеннику, – предложил Эйл, – они дойдут до конца площади, развернуться и придут туда.
Мы последовали его совету.
Площадь была почти пуста. Жертвенник представлял собой треугольной формы большой камень, на плоской поверхности которого были вырезаны геометрические фигуры овальной и круглой формы.
– А в чем смысл предстоящего ритуала? – спросила я.
– В чашу собираются лучи Солнца, чтобы их свет вырвал нашу планету из мрака ночи.
– А причем здесь пауки?
– Ночь – это их время. Если всегда будет ночь, пауков станет слишком много и всем не хватит места на этой планете. Мы приносим жертву Зайрай за то, что Солнце не позволяет истинным жителям Дордодотернзиса плодиться безмерно. Когда-то Солнца здесь не было, но пришли люди и создали его, нарушив естественное течение жизни.
– Значит Солнце искусственное! – удивилась я, даже в мыслях не могла предположить, что оно искусственное. Чтобы освещать эту планету оно должно быть во много раз больше ее. Это же какой человеческий труд был вложен ради, того чтобы потомки первопроходцев могли здесь жить?
– Первые люди, которые здесь появились, не смогли покинуть планету, по причине неисправности кораблей. Им ничего не оставалось, как освоиться и жить здесь.
Нацтер спросил:
– Почему Зайрай не убила людей? Ведь без них для нее было лучше.
– Существует легенда, передаваемая из поколения в поколение, что Зайрай позволила людям здесь жить будто бы потому, что придет время, когда кто-то из них спасет ее планету от гибели. А люди не могут жить в вечной темноте, и потому Зайрай помогла им создать Солнце. Но время шло и жители города уже не помнят, когда последний раз видели хозяйку планеты.
Эйл подвел нас к султанскому шатру, сказав:
– Если будет страшно, в нем вы найдете убежище.
– Эйл, я хотела узнать, вы верите этой легенде?
– Первоисточники сообщают, что именно на этих условиях было составлено письменное соглашение о взаимопомощи, которое храниться у султана. Считаю документ достоверным, не верить которому я не могу.
– Вы видели его? – опередил меня Нацтер.
– Разумеется.
«Значит, и мы должны на него взглянуть», – твердо решила я. Нацтер кивнул, соглашаясь со мной.
Я вдруг заметила, что становится сумрачно. Сначала думала, что мне чудится, но нет: Солнце уже не светило как прежде. На него словно постепенно натягивали темное покрывало. Люди, затаившиеся на стенах, и те, кто продолжал стоять вдоль них, за прилавками палаток или вокруг жертвенника, то и дело посматривали вверх.
– Мне мерещится, что темнеет, или действительно затмение? – поинтересовалась я.
– Раз в месяц Солнце поворачивается к нам черной стороной и тогда ночь длится трое суток. А этот праздник единственный, который приурочен к такому времени. Он еще означает начало Нового Года.
– Фейерверк будет? – весело спросил Нацтер.
– И Дед Мороз, – с улыбкой ответил Эйл, – но у нас он зовется Седой Дед.