Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 77

- Он верит в это, - просто сказала Стефани, садясь, чтобы помочь Дрине разобрать одежду, которую они купили.

Мирабо прищурилась. - Зачем? Разве он не пытался тебя читать?

Дрина пожала плечами. - Наверное. Но я немного старше его. В любом случае, он не смог бы прочитать меня.

- А ты пыталась его прочитать? - спросил Мирабо.

- В ту минуту, когда я встретила его, - тихо призналась она. - И я не могу.

- Почему ты не сказал ему? - спросила она сразу.

Дрина вздохнула с мрачным лицом Мирабо. Похоже, ей нужно было кое-что объяснить.

***

- Девушкам нужно немного времени, - прокомментировал Тайни, помогая нести печенье и какао к столу в столовой.

- Они, наверное, расхохотались над тем, что Стефани и Дрина купили сегодня, - с удивлением сказал Харпер. - Кстати, небольшой совет если Мирабо решит взять Стефани за покупками - просто отдай ключи и отпусти их. Ты избавишь себя от некоторого унижения и нескольких потрясений.

- Унижение и потрясения? – спросил Тайни с улыбкой на губах.

- Хм. Я провел день, считаясь «одной из девушек» и изучая то, чего никогда не хотел знать о женщинах, - сухо сказал он.

- Например? - с любопытством спросил Тайни.

- Ты знаешь, что они называют высокими каблуками? - спросил Харпер, не ожидая, что он узнает.

- Ах, да, - кивнул Тайни. - Старые добрые ТМ.

- Ты знал об этом? - удивленно спросил он. - Ты знаешь, что означает ТМ?

Тайни снова кивнул, а затем объяснил: - Моим лучшим другом большую часть моей взрослой жизни была женщина, и если подумать, она вероятно относилась ко мне больше как к подруге, чем к парню, - признался он с безразличным смешком.

- Хм. Харпер покачал головой. - Ну, со мной никогда не обращались, как с девушкой. Это было немного ниже.

- Нет. - Тайни покачал головой. - Это комплимент. Это означает, что они не видят в вас сексуальную угрозу. Вы друг, а не друг-мужчина.

- И это комплимент? - с сомнением спросил Харпер.

- Если вы заинтересованы только в том, чтобы быть другом, - рассуждал он, пожал плечами и добавил: - Но я полагаю, если ваши интересы лежат в более сексуальных отношениях, то это, вероятно, менее лестно. К счастью, у меня никогда не было такого интереса к моей подруге Джеки. Она для меня больше похожа на собеседника и сестру.

- Джеки? Жена Винсента? Те, кто прилетает в конце недели, чтобы помочь присмотреть за твоим обращением? - спросил Харпер. Прошлой ночью крупный мужчина позвонил Джеки, чтобы сказать ей, что скоро обратиться. Видимо, его друг настоял на том, чтобы быть там, поэтому им пришлось установить дату и время. Конец недели был решением.

- Да. - Тайни слабо улыбнулся, и затем они оба посмотрели на лестницу, услышав, как открылась дверь и грохот возвращающихся девушек. Харпер улыбнулся, обнаружив, что ему странно хочется снова их увидеть. День казался ярче с девушками вокруг.

***

- Ты выглядишь великолепно. - Стефани вздохнула, лежа на своей кровати, обнимая свою подушку.

Дрина осмотрела себя и подумала, что она похожа на проститутку на свободе.

- Не похожа, - сказали Стефани и Мирабо как один, заставляя ее нахмуриться и повернуться к старшей женщине.





- Достаточно того, что она читает меня, но и вы тоже? - с отвращением спросила она.

Мирабо улыбнулся и пожал плечами. - Вы - открытая книга в данный момент. Трудно этого не делать.

Дрина нахмурилась и повернулась к зеркалу, чтобы вздохнуть, размышляя о своем отражении, но ее мысли были сосредоточены на разговоре, который состоялся в этой комнате ранее днем. К ее удивлению, когда Дрина и Стефани всё объяснили, Мирабо решила, что они поступают правильно, и предложил свою помощь.

На самом деле, это было что-то вроде облегчения. Дрине становилось все труднее не чувствовать себя виноватым из-за игры, в которую они играли с Харпером в течение дня. Но уверенность Мирабо в том, что это был, пожалуй, самый умный ход, заставила ее почувствовать себя немного лучше.

Однако теперь она смотрела в зеркало на женщину, которую едва узнала, и задавалась вопросом, какого черта она делает.

-В наши дни так принято, - заверила ее Стефани, садясь на кровати с серьезным выражением лица.

-Она права, - согласилась Мирабо. "Это то, что они носят в барах и клубах."

- Значит, теперь все одеваются как проститутки? Как это называется? Шикарная Проститутка? - Сухо спросила Дрина, дергая за низкий вырез черного платья, которое ей все-таки удалось надеть. Мирабо усмехнулась ее едким словам. Это Стефани сказала: - Хватит возиться с декольте. Это не так уж и низко. Ты просто привыкла к более консервативной одежде.

Дрина не могла поспорить с этим. Она всегда стеснялась того, что считала слишком большой грудью, и склонялась к высоким вырезам или даже водолазкам.

Вздохнув, она начала отворачиваться от зеркала и тут же остановилась, чтобы посмотреть на свои высокие каблуки. - Я не смогу танцевать в них.

- Тогда отбросьте их, прежде чем ступить на танцпол, - предложил Мирабо. - Я видела, как женщины это делают.

- Это тот самый вертолет? - спросила Стефани, внезапно спрыгнув с кровати и поспешно приблизившись к окну, когда они почувствовали отдаленный гул. Раздвинув шторы, она посмотрела в небо, а затем вздрогнула. – Так и есть!

- Время идти, - весело сказал Мирабо, открывая дверь спальни.

- Надеюсь, мне не нужно далеко ходить в этом, - пробормотала Дрина, следуя за ней.

Задвинув шторы, Стефани засмеялась и поспешила за ними, сказав: - По крайней мере, вам не придется беспокоиться о волдырях. Нанос излечит их так же быстро, как они формируются.

Дрина не удосужилась ответить она была слишком занята, беспокоясь о изогнутой лестнице впереди и поднимаясь на первый этаж, не сделав не одного шага. Серьезно, ей действительно не следовало покупать эти туфли или платье. Она должна была купить что-нибудь, в чем ей было бы удобно. Но кто знал, что Стефани, великий марионеточный мастер и купидон, сумеет ли Харпер взять ее сегодня вечером?

- Никогда не стоит недооценивать великую Стефани, - сказала Мирабо с удовольствием перед ней.

- Прекрати это, - огрызнулась Дрина. Господи, ей определенно не нравится, когда ее читают.

Мирабо только рассмеялась, но ей удалось покорить ее веселье, когда они достигли первого этажа и направились в столовую.

- О, хорошо, вертолет здесь и…

Дрина оторвала взгляд от своих ног и посмотрела на Харпера, когда его слова внезапно умерли. Он смотрел на нее с открытым ртом, ее пальто в одной руке, а другая, наполовину поднятая к окну, как будто он жестикулировал снаружи, туда, где был вертолет. Он выглядел довольно ошеломленным. Она не была уверена, что это хорошо. Он уже видел ее в платье. Он не должен вызывать этот эффект, каким бы он ни был. Ужас был ее догадкой.

- Это не ужас, - с раздражением прошипела Стефани. - Это благоговение. Пока он видел платье, он не видел платья, чулок, каблуков, украшений, макияжа и волос. У него от тебя дух захватило.

- Вот твое пальто, - объявил Тайни, беря длинную куртку из искусственной кожи у неискаженной руки Харпера и пересекая комнату, чтобы держать ее открытой для нее.

- Спасибо, - пробормотала Дрина, скользя сначала одной рукой, а затем другой в рукава.

- Не за что, - весело сказал Тайни, и она поклялась, что его глаза мерцают, когда он перевел взгляд с нее на Харпера, который все еще молчал, но закрыл рот и опустил руку. - Ну, вы, двое детей, веселитесь.