Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 77

Глава 3

Харпер шагнул через раздвижные двери Wal-Mart, а затем остановился, когда Стефани прошла мимо него, чтобы вытащить телегу из небольшой коллекции, которая ждала прямо перед собой. Неуклюже переместившись, он оглянулся вокруг, едва касаясь Дрины, пока она не ускользнула.

- Я, наверное, найду себе занятие в видеотеке, если вы, девочки, предпочитаете ходить по магазинам без меня.

- О, нет, - запротестовала Стефани. - Без тебя не будет так весело, Харпер. Кроме того, мнение парня всегда жизненно важно, когда дело доходит до моды.

- Жизненно важно, да? - Сказал он со слабой улыбкой.

- Очень важно. Мой папа всегда говорил, что ни одна женщина не может сказать другой женщине, что для нее лучше, только мужчина, - заверила она его. - И Дрина, и я хотим выглядеть лучше, если встретимся с какими-нибудь здоровенными парнями, когда она отвезет меня на ланч.

- Обед? - нахмурился он.

- О. - Стефани нахмурилась. - Ну, она обещала, что мы пойдем на ланч после шоппинга, но тогда мы шли сами. Полагаю, этого уже нет, - добавила она, разочарованно опустив голову.

- Я возьму вас обеих на обед, - быстро сказал Харпер, когда ее нижняя губа начала дрожать.

- Правда? - Стефани сразу прояснилась. Счастливо сияя, она обняла его. - Спасибо, Харпер. Здесь ты можешь толкать тележку, пока мы с Дриной будем выбирать и бросать одежду. Это даст тебе что-то делать. Давай, Дрина. Мне нужны пачки одежды.

- Хм, - пробормотал Харпер, заняв свое место у телеги, когда она танцевала перед ней, чтобы проложить путь. У него было неприятное впечатление, что его здесь разыграли, впечатление, которое только укрепилось, когда Дрина тихонько хихикнула "лох", следуя за Стефани по проходам.

Харпер покачал головой и последовал за парой, вздохнув, когда понял, что его взгляд, казалось, был прикован к спине Дрины и не желал покидать ее. Это была вина Стефани. Эта история о том, что он голый и потный с Дриной, и она ползает у него на коленях, ее груди покачиваются . . . Захочет ли он вонзить в нее свои клыки? Слова девушки нарисовали в его голове картину того, как они вдвоем сплетаются на простынях его кровати, Дрина сидит верхом на его коленях лицом к нему, а он погружает в нее не только свои клыки. Это был довольно бодрящий образ, который сделал его горячим, раскрасневшимся, взволнованным, запыхавшимся и чертовски возбужденным. И, черт возьми, да, он хотел бы вонзить в нее свои клыки, как и все остальное. Эта мысль так поразила Харпера, что он не успел выйти из машины и уйти от этого образа достаточно быстро. К сожалению, образ преследовал его.

Он предположил, что ему не помогло то, что он случайно увидел, какими круглыми и полными были бы эти покачивающиеся груди, если бы она голой забралась к нему на колени. Образ ее, стоящей на четвереньках на заснеженной подъездной дорожке, с открытым верхом, открывающим ее прекрасные изгибы, снова вспыхнул в его сознании.

Вздохнув, Харпер с усилием перевел взгляд со спины Дрины на ее лицо, когда она остановилась, чтобы рассмотреть какой-то предмет одежды, к которому они подошли. Судя по тому, как он мельком увидел ее лицо в зеркале заднего вида, на Дрину не произвел такого впечатления образ, который нарисовала Стефани. Во всяком случае, выражение ее лица, когда она смотрела на Стефани, было довольно смущенным, хотя он не был уверен, почему.

- Что ты думаешь, Харпер?

Моргнув, он переключил свое внимание на Стефани и неуверенно поднял бровь. - Что я думаю о чем?





- Из этих, - со смехом ответила Стефани и поднесла пару трусиков к паху Дрины. Они были из красного шелка с черной кружевной отделкой.

-Как ты думаешь, мужчины нашли бы ее привлекательной в этих вещах? А еще есть подходящий бюстгальтер.- Затем она подняла его перед грудью Дрины и посмотрела на это с наклоненной головой. - Я думаю, что они великолепны, но Дрина говорит, что материал бюстгальтера слишком тонкий, и ее соски будут видны, когда холодно. Мужчины возражают против ударов сосков?

- Я ... - Харпер уставился на нее, его мысли внезапно прервались, когда он представил себе Дрину в этом наряде, ее возбужденные соски, прижимающие материал наружу. - Нет

- Видишь, он сказал "Нет". я же говорила тебе, что мужчины не возражают против выпуклостей на сосках, - сказала Стефани со смехом и бросила лифчик и трусики в тележку.

Харпер беспомощно уставился на обрывки материи и покачал головой. Он не имел в виду, что не возражает против выпуклостей на сосках. Черт, он не был уверен, что имел в виду. Пожалуйста, не делай этого со мной, может быть. А девушка была . . . он не знал, что и думать о Стефани. Она была тихой и грустной, когда впервые приехала в порт-Генри, но немного Расцвела под взглядами Элви и Мейбл, прежде чем они уехали . Однако с приходом Дрины она, по-видимому, действительно вышла из своей скорлупы и была довольно скороспелой. Но он не думал, что она понимает, как ее предложения и слова влияют на него. Без сомнения, она была достаточно молода, чтобы всерьез полагать, что мужчина может просто смотреть на эти вещи, не обращая на них внимания, но -

Его взгляд метнулся к Дрине, и он задался вопросом, что она обо всем этом думает. Он был слишком занят, глядя на материал перед ней и представляя его на ее теле, чтобы даже понять выражение ее лица. Хотя у него было смутное ощущение, что ее смутило поведение девушки. Но сейчас она казалась беззаботной, совершенно не замечая его присутствия, и выражение ее лица было безмятежным, когда Стефани держала перед собой черно-красное бюстье. Бюстье, ради Бога!

- Тебе так повезло, что у тебя есть такое тело, чтобы носить это. - Стефани вздохнула, когда он обернулся к тому, что она говорила. - У тебя прекрасная грудь. Я видела, когда ты переодевалась прошлой ночью. Надеюсь, когда я закончу расти, у меня будет такая же грудь, как у тебя. Они полные и круглые, как те девушки в фильмах про Крикунов.

- Боже мой, - пробормотал Харпер, заставляя себя оторвать глаза и уши от этой парочки, когда его разум снова наполнился образом полных, круглых грудей Дрины в белом кружеве.

Разве так разговаривали женщины, когда были вместе? Комментировать грудь и прочее, когда они раздеваются друг перед другом? И если бы это было, ну, это было одно. Но он не был девушкой, и, тем не менее, ни один из них не был обеспокоен тем, что дискуссия перед ним. Что, черт возьми, это сказал?

Он предположил, что это говорит о том, что одна из них не думает о нем как о сексуальном мужчине, и он предположил, что так и должно быть. Стефани была слишком молода, чтобы думать о мужчинах подобным образом . . . он надеялся. И это не было похоже на то, что Дрина была его спутницей жизни. Женщина была достаточно взрослая, чтобы, вероятно, не особо заморачиваться сексом, несмотря на попытки Стефани ободрать ее, как шлюху, и отправить на охоту за "крутыми парнями".

Харпер был более чем рад, когда женщины закончили в отделе нижнего белья и перешли к реальной одежде. По крайней мере, Стефани настояла на том, чтобы Дрина примерила облегающее маленькое черное платье и смоделировала его для них на случай, если ей представится возможность выйти и немного "поднажать".

В этом платье не было ничего особенного . . . пока Дрина его не надела. Ему показалось, что Стефани дала ей не тот размер. Дрине, казалось, что оно мало по всюду, ее груди переполняли чашечки до такой степени, что почти вываливались наружу, а разрез спереди был таким высоким, что Харпер боялся больше, чем показалось бы не только бедро, если бы она встала на что-нибудь или села в нём.

- Отлично, - произнесла Стефани, выводя его из оцепенения.