Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 159

Хакс выдал мне карту нижних уровней корабля и коммлинк, с помощью которого я должен сообщить ему имя, под которым Рей проникла сюда, чтобы он назначил нас на, кхм, ночную смену.

Когда генерал, посмеиваясь, удалился на мостик, Дерек задержался в дверях отсека.

— Ты хоть немного представляешь, что делать, чтобы Сила вернулась к тебе?

Друг, я не представляю, как я заставлю себя к ней подойти, не то что как заговорю или попрошу помочь с восстановлением Силы. Я еще слишком хорошо помню ее рыдания, желание утонуть из-за того, что убил Скайуокера. Я слишком хорошо помню ее взгляд у люка Сокола. Если бы был какой-то другой путь! Если бы от того, состоится ли наша встреча, зависела только моя жизнь, я бы сам себе шею сломал, чтобы даже не думать о том, как она на меня посмотрит в этот раз. Но тебе, Дерек, о моих кошмарах знать не обязательно. Ты и так во всё это влип больше, чем я когда-либо осмелился бы тебя попросить, особенно после всех этих откровений по поводу Сноука и Силы…

Я просто пожал плечами.

— Разберусь на месте. Ее присутствия здесь хватило для того, чтобы я очнулся. Может, просто послоняюсь рядом с ней на приличном расстоянии и, так сказать, подзаряжусь, — я криво усмехнулся, пытаясь перевести тему. — Я ведь совсем слаб по технической части, Дерек. Не знаю, справлюсь ли.

Дерек как-то странно замялся.

— Ээээ… Ну, Кайло, если ты собираешься просто «послоняться», то знания, кхм, технической части тебе сейчас и не понадобятся… Черт, Бен, ты что, действительно никогда не…? О, Сила, только не говори, что тебе нужно объяснять, как быть с женщиной?! — Дерек еще никогда не выглядел таким смущенным и растерянным.

— О да. Объясните кто-нибудь великовозрастному Верховному лидеру, откуда берутся дети!

— Что?! Дерек… Я не… Черт, я говорил про техническую часть корабля. Я слабо понимаю, в чем задача радиолокационного техника! А не… Я не собирался… И вообще!

Я бы еще долго лепетал что-то, пытаясь провалиться сразу в открытый космос, только бы не поднимать на Дерека глаза, но рыцарь быстро подошел ко мне, положил руку на плечо.

— Сила, Бен. Неловко вышло, прости. С техникой — ерунда. Если ты в 12 лет сумел угнать дядюшкин X-wing, чтобы попробовать исполнить трюки каскадеров-профессионалов, то с этой старой развалиной у тебя проблем точно возникнуть не должно.

И немного подумав, всё же добавил:

— А обо всем остальном мы поговорим, если ты захочешь, за бутылкой доброго виски, когда всё это закончится. И если уж быть совсем откровенным, то особых премудростей в этом тоже нет.

Подмигнув мне, Дерек поспешил ретироваться вслед за Хаксом, оставив меня умирать от стыда и задыхаться от ярости и страха.

— Так, возьми себя в руки. А то сейчас свалишься. А тебе еще работать. Дыши. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Это не свидание. Возможно, тебе даже не придется подходить к ней близко. Походишь хвостиком немного, подпитаешься и уйдешь тихонечко спасать Галактику. Скажешь Хаксу посадить ее на TIE, она улетит, и ты больше никогда ее не увидишь. Поднимешь щиты, научишься контролировать Узы, избегать связи… Дыши. Дыши…

— Ты правда в это веришь?

— Я пытаюсь тебя успокоить, дубина. Тебя чуть удар не хватил. Могли бы уже и не откачать, знаешь ли. А Хакс так старался сделать из тебя человека. И по поводу Дерека. То, что ты сказал про техническую часть, действительно звучало странно. И, вообще-то, тебе бы не помешало наконец-то хоть немного узнать об этом, ты не считаешь? Надеюсь, ты доживешь до этой обещанной бутылки виски.

— Ладно. Я просто не буду об этом думать.

— Ага. Ты последние пятнадцать лет об этом очень старательно не думал. И практически ежедневно кромсал ни в чем не повинную технику своим большим мечом.

— Если бы ты не был мной, я бы тебя убил.

— Всё, хватит разглагольствовать. Пошли уже Силу искать и радиолокацией заниматься, будь она неладна.

Пользуясь Хаксовой картой, я с огромным трудом нашел место, куда должен был прибыть на работу радиолокационный техник Мэтт. В одном из тесных коридоров флагманова подбрюшья меня встретила крепкая женщина со строгим лицом и сказала, что у нее приказ от генерала прикрепить особо ценного специалиста (еще и издевается, козел) к новоприбывшей группе техников. Тетка осмотрела меня с ног до головы и, скептически хмыкнув, повела дальше, что-то бормоча про то, что не нужны ей начальственные любимчики, у нее и своих людей хватает, думай, что этому дылде теперь поручить.

Запоминать хитросплетения коридоров я даже не пытался — был очень занят, пытаясь успокоить сердцебиение. Даже вспомнил чертову дыхательную технику чертова Люка. Видимо, я слишком сильно погрузился в себя, потому что внезапно столкнулся с мощной теткиной грудью, поливаемый ведрами того, что, с очень большой натяжкой, можно было назвать недовольством. Называть это так было бы большим, очень большим преуменьшением.

— Ты что, оглох?! С кем я тут разговариваю, со стенкой, что ли? Будешь так себя вести — мигом вылетишь отсюда, и никакой Хакс тебя не спасет. Тебе понятно?! — тетка яростно воззрилась на меня.

Месяц, да что месяц, десять дней назад я бы уже давно придушил ее и пошел дальше по делам. И сейчас хотелось, но я понимал, что без нее мне здесь не сориентироваться. Еще и с Хаксом потом объясняться.

Я вытер ладони о штаны и прокашлялся.





— Прошу прощения, мэм. Я просто перенервничал. Для меня здесь всё в новинку. Я знаю, какая это большая ответственность…

Удивленная моей покорностью, начальница моргнула, а потом как-то сразу сникла.

— Прости, Мэтт, что я на тебя набросилась. Мы работаем практически круглосуточно, время поджимает, а дел еще непочатый край. И эти слухи про бунт генералов. Скорее бы уже Верховный лидер со всем разобрался.

Черт. Я даже пожалел, что так разозлился на нее. Псих истеричный. Тут обычные люди просто делают свою работу. Тебе на благо, между прочим. Они погибнут, если ты облажаешься, Верховный лидер Кайло Рен.

— Мэм, просто скажите, что мне делать.

— Хорошо. Для начала займись кальцинаторами в этом секторе. Подробную карту сектора найдешь на датападе. Его и необходимое оборудование тебе выдаст дежурная вон там, за стойкой. Хорошего дня, Мэтт.

Начальница попыталась нервно улыбнуться и побежала по своим делам, то и дело окликая подчиненных, а я уныло побрел к дежурной.

— Что такое кальцинатор, мать вашу?!

***

Два часа и пару сотен седых волос спустя я всё еще сидел у первого кальцинатора (я так и не понял, что из этих коробочек является кальцинатором) и наобум тыкал какие-то провода в какие-то разъемы.

Надо мной собралась целая толпа доброхотов, которые то и дело комментировали то, что я делал.

— А это кто вообще?

— На бейджике сказано «радиолокационный техник».

— Ему сказано перекоммутировать кальцинаторы в нашем секторе, а он даже не знает, как прибор выглядит, судя по всему.

— Ну что же ты делаешь?!

Одна зрительница, судя по всему, бригадирша, особенно заходилась.

— Да он вообще безрукий! Позовите сюда начальницу смены! Он только задерживает всех нас!

— Замолчите, пожалуйста, вы меня нервируете! — я уже еле сдерживался, чтобы не послать всю эту затею к чертям или, на крайний случай, позвонить Дереку, Хаксу, кому угодно, чтоб мне рассказали, что такое кальцинатор и как его перекоммутировать.

Последний визг бригадирши окончательно вывел меня из себя, и я со всей дури двинул кулаком по стене. Осталась вмятина. На стене и, судя по боли, на моих костяшках тоже. Все испуганно притихли.

Я уже было собрался встать и углубить вмятину на стене с помощью головы визгливой особы, как вдруг…

— Что здесь происходит?

Все повернулись на новый голос, а я, наоборот, поглубже забился в люк, из которого только что вылез, разве что проводов сверху не набросал, чтобы спрятаться.

— Рей…

========== Черный… Хороший цвет ==========

— Да тут начальство прислало нам какого-то олуха, он нам всю работу стопорит!