Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 14



– И там у меня будет возможность найти достойного жениха?

– Конечно, там ты встретишь много благородных рыцарей, – взглянув лихорадочно в горящие глаза дочери, засмеялся граф. – Ну что ж, давай поспешим обратно, у меня для тебя ещё есть подарки.

Услышав о подарке, Франческа ещё больше разволновалась, и пришпорив лошадей, отец и дочь, поскакали обратно в Бревьярд.

Вихрем ворвавшись в свои покои, девушка замерла на пороге, а на её лице отразился восторг. На кровати хозяйку дожидался аккуратно разложенный великолепный наряд: нижнее полупрозрачное платье-шенс, с длинными рукавами из шелкового крепа, казалось воздушным. Горловина и рукава одеяния были вышиты цветочными узорами, а верхнее, длинное до пола блио винного цвета, с геральдическими орнаментами и боковой шнуровкой, переливалось отделкой из золотой тесьмы.

Франческе ранее не приходилось носить настолько шикарных нарядов: ей же не разрешалось показываться на пирах, и теперь девушка бросилась обнимать рукодельницу Лагретту. Женщина только смущённо улыбалась, а госпожа, выпустив из объятий служанку, подхватила наряд и закружилась по комнате. Юная леди представляла себя в огромной зале с благородными дамами и кавалерами, и от одной мысли о том, что она впервые будет танцевать с мужчиной, кровь приливала к щекам Франчески, а её сердце взволнованно трепетало.

Но в следующее мгновение вспомнив о этикете, госпожа постаралась успокоиться и позвала нянюшку. Весь вечер она с Бертой повторяла придворные танцы, а когда старуха взмолилась о пощаде, непоседа подключила к репетиции Лагретту. И лишь окончательно замучив прислугу, восторженная леди наконец угомонилась. Укладываясь спать, Франческа заговорила с задувающей свечи нянюшкой:

– Берта, завтра я увижу человека, лишившего нас родного дома, – широко раскрыв глаза, зашептала она.

– Да, госпожа, но надеюсь, ты будешь вести себя разумно и не выдашь себя, – настороженно взглянула нянюшка на подопечную.

– Ну уж нет! Конечно, я такой глупости я не совершу, – хмыкнула Франческа и знаком подозвала няньку к себе. Берта присела на край кровати, и девушка вновь возбуждённо зашептала. – Я вот что думаю, отец боится идти против Генриха. Наверное, он прав. Полагаю, во всей округе не найдётся достойного сеньора, способного бросить вызов кузену короля. У меня остаётся единственный способ получить назад Шапеллот… – сделала она многозначительную паузу.

– Какой, дитя моё? – насторожилась Берта.

– Мне нужно выйти замуж за самого Генриха!

– Вы с ума сошли! – всплеснула руками женщина.

– Вовсе нет! – запротестовала Франческа и засияв глазами взялась объяснять. – Всё очень просто… Я выйду за замуж за графа Шампани, он отправится в свой крестовый поход и, даст бог, не вернётся оттуда. И я стану наследницей его земель!



– О чём ты! Все только и говорят, что он решил сделать своим преемником младшего брата.

– Это пока, – пожала плечами плутовка и коварно улыбнулась. – Если мне удастся его увлечь, неизвестно, как он запоёт. В конце концов, пусть он ради бога отдаёт свои земли Тибо, а за мной оставит мой Шапеллот, ну и катится потом в свою Палестину!

– Всё же вы затеяли безумную игру, – покачала головой старуха. – Во-первых, времени осталось совсем мало: король вскоре намерен отправиться в Святую землю. И вы надеетесь за короткий срок вскружить графу голову?!

– А почему бы и нет? – искренне не понимала Франческа. – Вон, мой отец, с первого взгляда влюбился в мою матушку!

– Так он влюбился! И она влюбилась в Вандома! – пыталась вразумить неразумную девчонку нянюшка. – И с чего вы взяли, что Генрих воспылает к вам чувствами настолько, что, забыв обо всём, поведёт вас под венец? – но, заметив обиженную гримасу Франчески, женщина решила подойти с другого бока. – Нет вы, госпожа, конечно, исключительно хороши, и возможно вам удаться сразить сердце господина Генриха… Но что вы будете делать потом? Вы готовы делить с ним брачное ложе? – пытливо взглянула Берта.

Франческа растерянно захлопала глазами, о такой стороне брака она даже не задумывалась, и немного помолчав, она вздохнула:

– Придётся потерпеть… Все девушки проходят через это, и не думаю, что они испытывают большую любовь к своим супругам, – брезгливо поморщилась Франческа, но уже через секунду игриво повела плечиком. – Тем более Генрих вскоре уедет и не будет мне докучать.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.