Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 23

Но не такой ценой, конечно. Поэтому Эш заверил, что он никогда бы не попросил Джея не пить таблетки, только чтобы услышать призраков. Его это тоже волновало, хотя возможно, меньше, чем Тео. Эш полагал, что Джей может сам решить, что для него лучше и когда.

— Тебя что-то беспокоит?

Мэдисон никогда не говорила, что обладает какими-то магическими способностями. Наоборот. Утверждала, что карты Таро и другие артефакты — просто еще один язык, с помощью которого с нами общается Вселенная. И понять его в силах каждого. Нужно только научиться.

Но даже без этого Мэдисон бывала очень проницательной.

— Да, — признал Эш. — У меня не выходит из головы та девушка в лесу.

— Вряд ли кто способен о ней забыть.

— Да уж…

— Ты боишься, что тот, кто сделал это, все еще в городе?

— Я уже говорил, что ты чертовски проницательна?

— Много раз!

Улыбнувшись, Мэдисон уселась рядом с Эшем, скрестив ноги на кровати. Снова раздался отчаянный перезвон ее серег, и украшения даже пару раз показались между прядями волос. Длинные серебряные цепи с полумесяцами и еще чем-то. Эш не смог рассмотреть.

— Может, он вообще здесь, в лесу? — тихо спросил Эш. — Вдруг тем, кого я позвал сюда, угрожает опасность?

— Если б это был маньяк, одним трупом дело не ограничилось.

— Мы не знаем, сколько их там.

— Полиция обыскала. Больше никого.

— Они могли что-то пропустить. Или тело вообще закопано…

Вместо ответа, Мэдисон уселась на колени перед Эшем и взяла в руки его лицо. Ее длинные тонкие пальцы казались прохладными. Такими, что смогут усмирить жар его тела — тот огонь, который грозился сжечь его целиком и захватить контроль.

Ее губы, коснувшиеся его губ, несли силу, способную управлять жизнью. Как минимум, собственной. И не испытывать жгучее чувство стыда из-за того, что ты все еще жив.

Мэдисон отстранилась:

— Так лучше?

— Намного.

Он заметил на ее запястье тонкий серебряный браслет. Вообще-то Мэдисон ненавидела украшения на руки, но Эш узнал об этом слишком поздно, после того, как преподнес свой подарок. С тех пор Мэдисон носила его не снимая.

— Ты ведь знаешь, почему я купил этот дом?

— Потому что здесь обитают призраки?

В голосе Мэдисон звучали нотки лукавства, но в то же время Эш понял, что она серьезно. И она понимает.

— Здесь никто не умирал, если хочешь знать, — сказал Эш. — Но на этой земле и правда когда-то нашли кости. С проломленным черепом. Похоже, влюбленные решили уединиться на полянке, но что-то не поделили, и женщина осталась тут навсегда. Ее похоронили, конечно, на местном кладбище Амивилля. А тут построили дом.

— И кто здесь жил?

— Постоянно — никто. Но наездами заявлялись богатеи из округи. Им принадлежала то ли лесопилка, то ли сталелитейный завод. Потом производство перенесли в другой район, и они уехали вместе с ним. Но в доме никто не хотел жить.

— Объявился призрак?

— Ходили слухи, будто те богачи устраивали тут ритуалы темной магии.

— И насколько это правда?

— Я не нашел никаких подтверждений. Но слухи… ты же понимаешь. Рассказывали, как тут приносили человеческие жертвы и призывали Сатану.

Мэдисон поморщилась. Не потому, что считала это странным, а потому что ей самой приходилось сталкиваться со стереотипами.

— Эш, ты же знаешь, как люди любят сплетничать. Особенно когда больше не о чем.

Она смотрела не на него, а на собственные сложенные на коленях руки. С ногтями черного цвета и пальцами с многочисленными кольцами с необработанными камнями и символами Луны.

Эш накрыл ее ладони своими:

— Знаю. Поэтому не очень верю. Но факт в том, что здешние люди не любят этих мест, рассказывают о призраках. Конечно, я купил коттедж. Он еще и отлично расположен. И… леса здесь и вправду чудесные.

Подняв голову, Мэдисон посмотрела на Эша:

— Остальные знают эту историю?

— Да, конечно. Рассказал им еще до приезда. Они не отнеслись серьезно. А когда вдохнули местный воздух, тоже влюбились в леса.

— И никаких призраков не было?

— Ни единого. Мы сами привели своих мертвецов.

— Мия. Ты говорил, это несчастный случай.

— Да, она пошла ночью в лес одна. Видимо, не заметила нору, споткнулась, неудачно упала… она сломала ногу и отключилась. А ночью в лесу холодно. Она умерла, не приходя в сознание.





— Мне жаль.

— Мне тоже. До сих пор.

— Никто не был виноват.

— Никто никогда не виноват.

Видимо, что-то в интонациях Эша проскользнуло такое, что заставило Мэдисон нахмуриться. И понять то, что он оставил между строк. В словах к ней или на страницах дневника.

— Эш. — Она мягко высвободила руки и сама коснулась его пальцев. — Никто не был виноват в смерти Мии. И уж точно не ты.

— Я просто несу с собой смерть.

— Никто не несет ее с собой. Она иногда случается.

Мэдисон знала, о чем говорила. Эш верил ей. Но этого было мало.

И он помнил взгляд той старухи, и как она тыкала в него пальцем. Как будто говорила, что те, кто с ним рядом, обречены. Это только вопрос времени. Потому что Эш на них смотрит.

Мальчик со смертью в глазах.

Но это было давно. А Мэдисон сидела здесь, рядом, за окном почти стемнело, и на коже девушки мерцали теплые отблески гирлянды.

Именно тогда они услышали, как кто-то громко выругался. Мэдисон посмотрела на Эша с удивлением:

— Тео. Только он так может.

Но Эш уже устремился к двери. Он был в курсе, что Тео ругается, только когда есть серьезный повод.

Уже в дверях его застал вопль Хлои, и Эш еще больше заторопился.

Он нашел их на выходе из дома. Тео стоял, скрестив руки на груди, перед стеной, за ним уже столпились Хлоя, Эйвери и Джей, успевшие из гостиной. За Эшем спешила Мэдисон.

Они вышли из дома и смотрели на стену рядом с дверью. Даже в полумраке были отчетливо видны следы чего-то темного и смутные очертания ладоней. Как будто кто-то обмазал их грязью, а потом возил по стене.

Мэдисон подошла ближе, тронула пальцем и сказала то, о чем все подозревали:

— Похоже на кровь.

— Человеческую? — вырвалось у Эша.

Мэдисон только пожала плечами:

— Вряд ли. Но давайте вызовем полицию, и пусть они разбираются. Мне это не нравится.

Она уже доставала телефон, а когда отошла в сторону, Тео оглядел остальных:

— Кто последний выходил из дома? Когда это было?

Все переглянулись.

— Видимо, я, — голос Эйвери едва заметно дрожал. — Пару часов назад. Мне хотелось посмотреть на лес, пока не стемнело.

— Стена была чистой?

— Да.

— И ты никого не видела?

Эйвери покачала головой. Джей выглядел, скорее, ошарашенным, со своими тыквенными волосами и большими синими наушниками на плечах. Хлоя стояла собранной, сжав губы, она изучала разводы на стене вместе с Тео. Но Эйвери казалась по-настоящему напуганной, так что Эш взял ее за руку. Она кивнула с благодарностью.

— Никто никого не видел? — спросил Тео.

Все покачали головой. Эш не смог удержаться:

— Ну, я заметил только оленя минут десять назад. Вряд ли это он.

— Давайте тогда зайдем в дом.

Тео с опаской огляделся, и Эш легко мог понять, о чем он думает. Тот, кто это сделал, еще может быть рядом. Вместе с Мэдисон («Черт, линия занята. Что не так со связью в этих местах? Попробую через пару минут») они все вместе зашли в гостиную. И первым делом Тео занавесил окна, как будто хотел отгородиться от леса и того, кто мог там быть. И смотреть за ними.

— Я хочу сфотографировать, — неожиданно сказала Хлоя. — Сейчас, пока никакая полиция не трогала. Но… я боюсь туда идти одна.

Тео кивнул:

— Я с тобой.

— И я, — сказал Эш.

Мэдисон и Эйвери остались с Джеем, а Хлоя уже доставала телефон, чтобы заснять устрашающие знаки.

И она не удержалась от нового вопля, когда стена оказалась пустой. Совершенно чистой. Не веря, Эш даже прикоснулся к доскам, еще пару минут назад измазанным вроде бы кровью. Но стена была чистой.