Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 65

— Хорошо. С меня ужин, — согласилась я с решением Линарии, — А ты отнесешь нам в комнаты фрукты. Для перекуса.

На что сестра с радостью согласилась. Нашла кладовую с ягодами и фруктами.

— Здесь все есть! Даже заморские айриши! И неизвестные фрукты, — радостно воскликнула девушка.

И через двадцать минут она унесла в наши комнаты две тяжелые корзинки. И ни слова возмущения, что это не подобает леди.

Я же занялась мясом. Кухня была оборудована шикарно. Все основано на магии. Одна печь обычная, вторая, магическая, просто мечта нашей поварихи. Она нам с Линарией о такой рассказывала. Мясо готовится за двадцать минут. Если целая тушка — то полчаса.

Нашла зильса, красное мясо которого считалось деликатесом. Замариновала, пока Лина собирала фрукты. К мясу добавила овощи на гарнир. И вот-вот хотела поставить все это в печь, чтобы ужин был готов к возвращению сестры. Но, почему-то, бросив взгляд в сторону двери, я испугалась.

Там стоял все тот же незнакомец. Я как раз подносила емкость с зильсом к печи и, растерявшись, уронила ее на пол.

Вернее, почти уронила. В последний момент наш ужин был спасен. Мужчина успел подхватить блюдо до того, как оно оказалось на полу.

— Вы?! — произнесла я, поднимая на незнакомца взгляд.

Все те же глаза, со знакомым уже черным пламенем, пляшущем в них. И силой, в этот раз лениво выглянувшей и скрывшейся.

И стук моего сердца, участившийся при виде незнакомца, мне тоже уже знаком.

— Вы меня помните? — спросил мужчина.

И, вместе с этими словами, сила, таящаяся в глубине его глаз, будто встрепенулась. Она полностью заполнила глаза лорда и, создалось такое впечатление, уставилась на меня, размышляя, и что же теперь со мной делать.

— Я видела вас, до того, как мы с сестрой ушли на обед, — ответила первым делом.

И опустила глаза. Хотя, что это я? Сейчас Линария вернется. А она и так уже около часа голодная. Если по возвращении не уловит аппетитные ароматы, опять настроение испортится.

— Благодарю, что не позволили нашему ужину упасть на пол, — произнесла я, вновь поднимая на незнакомца взгляд.

Я потянулась к блюду. Мужчина вернул его. И, отойдя на шаг, чтобы не мешать мне, принялся наблюдать, что я дальше буду делать.

Я же молча занялась ужином. Поставила в печь нашего зильса с овощами. Во вторую печь пойдет пирог с фруктами, тесто для которого не заняло много времени. Оставалось лишь фрукты помыть и нарезать. Когда я взяла в руки нож, лорд, все это время молча за мной наблюдающий, поинтересовался:

— Что вы делаете?

— Пирог, — ответила я, бросив на мгновение взгляд в его сторону.

— Почему вы сами готовите?

— Вы видите здесь поваров? — поинтересовалась я, улыбаясь и оглядываясь.

Мало ли, вдруг они, действительно, здесь, только прячутся от меня.

Мужчина поджал губы. Я же постаралась скрыть улыбку. И отвернулась, чтобы закончить с фруктами.

— Вам не нравится еда, доставляемая из самого дворца, от главного повара Его Величества?

— Еда вкусная, — ответила я, — А вот обеденный зал мне не по душе.

Мужчина уставился на меня, словно не понимая. Он не в курсе?

— Вы обедали там же, где и все? — поинтересовалась я в ответ.

— Я еще даже не завтракал. Некогда было, — признался он.

И вновь посмотрел на меня с недовольством. Будто я вынудила его сказать это. Лина говорит, что это мой дар. Я заставляю людей говорить вещи, о которых они не желали бы распространяться.

— Тогда приглашаю вас поужинать с нами. Линария сейчас подойдет, — произнесла я дружелюбно.

Незнакомец уставился на меня с недоверием. И, наконец, спросил:





— Так что не так с залом? Цветовая гамма вам не по нраву? Или стиль эрсанн?

Такое впечатление, что это самые распространенные жалобы, которые он слышал об этом замке.

— А вы сами посмотрите, — предложила я.

Мужчина молча направился к выходу. И столкнулся с Линой, которая возвращалась в компании двух хищников. Те самые, которые нас провожали после обеда.

Они кивнули моему незнакомцу. Он им в ответ. Мужчины вели себя, как равные.

И лорд с черными глазами ушел. А Лина улыбнулась мне такой улыбкой, увидев которую, у меня не осталось сомнений. Быть беде.

— Ева, позволь представить тебе лорда Диеса и лорда Камри. Они любезно помогли мне донести корзинки с фруктами до наших комнат.

Интересно. Еще несколько часов назад эти лорды называли себя другими именами. Значит, Лина права. Но вот так нагло врать?

Мой сосед за обедом сменил лишь камзол. А так, все то же. Даже коса на голове не изменилась.

Переглянулась с сестрой. Нас принимают за идиоток?! Лина мне подмигнула. Ей все это нравится. Сестрица будет развлекаться за ужином. Конечно же, в компании этих хищников.

— Какие вызывающие аппетит ароматы, — произнес «мой» хищник.

— Мы будем рады, если вы присоединитесь к нам за ужином, — ответила сестра.

Мужчины, словно невзначай, переглянулись между собой. Будто все идет по задуманному ими сценарию. Вот только они одного не учли. С моей сестрой нельзя строить никакие планы. Но они этого пока еще не знают. А Лина? Пусть развлечется.

— Мы с удовольствием, — ответили лорды.

— Тогда займитесь сервировкой стола. Мы не смогли найти все необходимое. А вы же производите впечатление мужчин, способных справиться с любым поставленным заданием! — подключая свое обаяние, произнесла сестра.

В этот момент она так на лордов смотрела, что ей просто не могли отказать. И мужчины, сами того еще не осознавая, направились к буфетам. И, действительно, один достал скатерть. Второй нашел красивый столовый сервиз. И мужчины справились с поставленной задачей довольно быстро. Будто им уже приходилось заниматься чем-то подобным.

— Как в детстве, когда с семьей в Берильез сбегали, — едва слышно произнес мой сосед за обедом.

— И не говори! Последний раз чем-то подобным я занимался, будучи ребенком, — ответил второй.

То ли еще будет, подумала я. Линария способна любого мужчину заставить делать то, что ей нужно. Или хочется.

Я достала блюдо из духовки. И по кухне распространился восхитительный аромат мяса и специй. Сестрица тоже не сидела без дела. Она нашла овощи и сделала салат. Ножом Лина пользовалась, как настоящий повар. Под ее руками салат был готов в считанные минуты.

А вот лорды на это ее действо смотрели с заметным удивлением. Не ожидали подобного от леди? Или все дело в той скорости, с которой двигался нож в руках сестрицы?!

И вот, блюда на столе. Мы решили ужинать на кухне, она была достаточно просторной и уютной. Все уже заняли свои места. Я лишь задержалась, чтобы пирог проверить. Оказалось, что и он уже готов. Так что я достала наш десерт и ситуация едва не повторилась.

Я почувствовала присутствие черноглазого лорда еще до того, как он заговорил. Но блюдо удержала и даже спокойно поставила его возле печи.

— Вижу, я вовремя, — произнес мужчина, входя в кухню.

При этом, смотрел он не на меня. Взгляд моего незнакомца был сосредоточен на хищниках, которые уже сидели за столом. Тот, который разозлил Лину и месть которому не удалась, разместился рядом с сестренкой. Этот мужчина, заметив незнакомого мне лорда, сразу же опустил глаза, будто виноват.

А вот мой сосед за столом смотрел в ответ излишне дерзко. При этом ухмылялся так, словно он — хозяин положения. И это разозлило незнакомца. До такой степени, что его сила, скрытая в глубине глаз, вдруг в одно мгновение очнулась и заплескалась в черных омутах.

В тот же момент самодовольная улыбка слетела с губ побледневшего и, явно, испуганного, лорда. И мне это, даже не знаю почему, но очень понравилось. Словно мой мужчина круче, сильнее, опаснее.

Хотя незнакомец, определенно, не мой. Но наблюдать за ним в этот момент было крайне приятно.

И, словно почувствовав, о чем я думаю, черные глаза с бушующей в них силой впились в меня.

— Прошу к столу, — произнесла я, непонятно чему улыбаясь.