Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 14



Он снова покосился на брата, Том изо всех сил пытался сдержать улыбку и у него не получалось.

— Испортить впечатление о себе до того, как это сделает оппонент, — пожала плечами Мишель. — Мне сказали, ты в этом лучше всех.

Томас уронил голову на сложенные руки и затрясся в беззвучном хохоте. Приглашая Эндрю, он обещал, что будет весело, но не уточнял, кому.

— Понятно, — выдавил из себя Эндрю и замолчал. Уходить вдруг расхотелось. Захотелось мстить.

— Я не перестаралась? — обеспокоенно поинтересовалась Мишель у Тома, не спуская глаз с его брата, который разве что зубами не скрипел. — Не похоже, что он оценил юмор…

Не отрывая лица от стола, Томас поднял руку с оттопыренным большим пальцем — говорить он не мог.

Неожиданно для себя самого, Эндрю засмеялся тоже — он понял, почему он вовсе не проблема на этом свидании. Мишель Джонс находилась примерно на том же уровне социальной неловкости, что и он сам. Разница заключалась только в том, что она никого не ранила специально, она действительно не всегда понимала, какую реакцию вызывают ее слова. Недостаток опыта в общении она восполняла интеллектом, но получалось не всегда то, что нужно… Эндрю и предположить не мог, что Тому просто нравятся такие люди.

— А Тобиас не придет? — как ни в чем не бывало спросила Мишель.

— Он… — настала очередь Томаса чувствовать себя неловко, он быстро вытер выступившее от смеха слезы и, не смотря в сторону своей девушки, проговорил: — …много работает.

Мисс Джонс подозрительно сощурилась и перевела взгляд на Эндрю.

— Томас крупно облажался, и они не разговаривают, — с радостью пояснил тот и ухмыльнулся брату. Вечер уже не казался ему таким безнадежным, как пять минут назад.

— И что ты натворил?

— Не хочу об этом говорить, — буркнул Том.

Мишель без каких бы то ни было видимых мук совести повторила маневр, Эндрю уточнил:

— Поспособствовал тому, что начальник Тоби нанял его бывшую.

— А что такого…

— Хватит! — Том хлопнул ладонью по столу. — Просто закроем тему, хорошо? Я очень надеюсь, что Тоби скоро меня простит и все будет по-прежнему, а вы двое совсем не помогаете!

Спустя две чашки кофе и десяток дурацких историй о школьной жизни Эндрю немного расслабился. Он знал почти всех учителей и даже некоторых одноклассников Томаса, так что эти истории скорее развлекали, чем нет. С удивлением он обнаружил, что Мишель и Том по большей части разговаривают с ним, как будто пришли сюда для него, а не друг для друга.

Он не считал себя достаточно приятным человеком для такого отношения.

— Пойдем куда-нибудь еще? — спросил Том, когда сладости закончились, а на улицы Нью-Йорка опустился теплый весенний вечер.

— Я хотела затащить вас на каток поблизости, но сегодня вечер субботы, — Мишель поморщилась, — там, должно быть, такая толпа…

— Терпеть не могу ролики, — вздохнул Том, — но я дважды проиграл ей в шахматы и должен расплатиться за это.

Эндрю укоризненно посмотрел на Мишель.

— Вы играли на желание и ничего страшнее роликов тебе в голову не пришло? — с разочарованием проговорил он и добавил: — Боже, мисс Джонс, мне столькому нужно вас научить…

С ужасом глянув на брата, а затем на Мишель, которая, кажется, всерьез обдумывала это предложение, Том предпочел поскорее подозвать официанта и ретироваться из кафе. Он был так близок к спасению! Еще минута, и он, не скрывая облегчения, с радостью сказал бы: «До свидания, Эндрю! Спасибо, что пришел!», но тот его опередил.

— Я знаю место, где людей не будет совсем. Возьмите ролики в прокате и пойдем.

На самом деле роликовые коньки не представляли для Тома абсолютно никакой проблемы. Но должны были, так как он пытался поддерживать легенду ничем не примечательного подростка, слабого и неуклюжего. А это значит, что обладая исключительным чувством баланса, ближайшие пару часов ему придется изображать человека, который впервые встал на ролики.



— Спасибо, Эндрю.

— Всегда пожалуйста.

Через два квартала от Рейн сквер располагался огромный спортивный комплекс, капитальный ремонт которого начался год назад и грозил растянуться до второго пришествия. Когда десятки зданий в городе страдают от нашествия инопланетян, магических дуэлей или тренировочных полетов роботизированной брони каждый уик-энд, городского бюджета не хватает, чтобы возместить весь ущерб, и некоторое строения так и остаются прозябать в конце очереди.

Когда они все вместе перелезали через железные ворота, Мишель сказала, что немного боится высоты. Эндрю хохотнул и процитировал старую шутку о кошках и пылесосах, за что получил от брата весьма ощутимый удар под ребра.

— Я не собираюсь заниматься скайдайвингом или чем-то таким, — вернувшись на твердую землю, фыркнула она и потерла испачканные в ржавчине руки.

— Не зарекайся, — спрыгнув рядом, загадочно улыбнулся Эндрю.

Главным архитектурным акцентом спортивного комплекса была огромная дыра в крыше, прямо над баскетбольной площадкой. Эндрю не знал точно, что именно должно свалиться с неба, чтобы оставить такой след, но зато теперь в темноту старого зала спускался огромный столп света от уличных прожекторов и иллюминации небоскребов, очерчивая правильный овал на полу баскетбольной площадки.

— Сегодня Сан-Диего играет с Торонто, — стряхивая пыль со старого сиденья, проговорил Эндрю, — сторож не появится здесь раньше одиннадцати, так что… вперед!

— Классное место! — выдохнула Мишель и стала спускаться к площадке вниз, а Том уселся прямо на ступенях и принялся переобуваться, то и дело поглядывая на брата.

— Я собирался уйти, как только вы оба окажетесь на свету и перестанете видеть что-либо за его пределами, — перехватив этот беспокойный взгляд, сказал Эндрю.

— Да я вовсе не думал тебя выгонять! — возмутился Том и дернул шнурки арендованных роликов так сильно, что они затрещали. — Ой.

Эндрю скептически поднял бровь, он прекрасно знал своего младшего брата, видел, как сильно он нервничает и не собирался облегчать ему задачу. Томас глубоко вдохнул, выдохнул и посмотрел на брата снова.

— Если я буду слишком слаб, чтобы защитить ее, или ранен, или мертв… — начал он и запнулся, когда Эндрю вскочил на ноги, едва не перевернув целый ряд хлипких пластиковых кресел. Томас весь подобрался, ожидая нападения. Мишель стояла посреди площадки с роликами на плече и вглядывалась в ночное небо сквозь дыру в крыше. Она ничего не увидит, но может услышать…

— Ты понимаешь, что обращаешься с этой просьбой к человеку, который уже завалил одну попытку? — бледный, как смерть, Эндрю едва дышал, боясь сорваться на крик.

Томас поджал губы. Если бы тогда, год назад, Эндрю хоть что-то сказал своим братьям… Если бы он хоть что-то сказал, Томас вывернулся бы наизнанку, чтобы спасти Гвен. И он абсолютно уверен, что Тоби сделал бы то же самое. Но Эндрю молчал, считая, что его проблемы больше никого не касаются, и в какой-то момент все вышло из-под контроля…

— Не обращаться же к тому, кто перестал пытаться, — выдержав этот мрачный взгляд, твердо проговорил Том.

Наступившую тишину прорезал далекий голос Мишель. Она искренне недоумевала, что можно так долго делать со своими шнурками.

— И если тебе когда-нибудь понадобится та же помощь, — громко стуча по бетонным ступеням громоздкими ботинками, проговорил Том. — Только назови имя, и я сделаю все возможное.

— Томас Паркер.

Ожидая просьбы, Том вскинул брови и внимательно посмотреть на брата, но тот больше ничего не говорил. Только через несколько секунд до него дошло, что это не просто обращение — Эндрю назвал его имя, потому что хотел, чтобы Томас сохранил свою жизнь.

А это значит, что у него просто нет никого…

Томас стиснул челюсти, быстро кивнул и отвернулся.

…никого дороже.

========== Глава 11 ==========

Каждый раз, когда Том падал, грохот разносился по пустому залу, гулко отдаваясь от стен — баскетбольная площадка была покрыта деревянным паркетом и не предназначалась для катания на роликах. Наблюдая за тем, как его младший брат притворяется, будто с равновесием у него все очень и очень плохо, Эндрю тихо засмеялся и вдруг подумал, что смерть Гвен отняла у него не все. Он никогда не забудет то, чему она его научила. И всегда будет помнить, как был счастлив рядом с ней.