Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 39

– Привязанность, которую разделили мои родители, была обозначена в брачном

договоре. Если мой отец желал большего, то обычно это стоило ему как минимум

сумки от Луи Виттон.

– Так он, по сути, покупал еѐ?

Джейсон помолчал, а затем кивнул.

– Полагаю да, но она хотела, чтобы все было именно так. Он не возражал.

Это объясняло, почему он тратил на неѐ огромные суммы денег и почему не

верил в любовь. Почему пытался купить заполнение еѐ утробы своими детьми. Он

понимал только то, что видел сам.

– Брак не должен быть таким, – пробормоталаона.

– Прости, если я тебе не поверю. – Он послал ей кривую улыбку. – А теперь, что

ты хотела в торговом центре?

Прикусив губу, Джиа засомневалась. Рассказать ему? Не говорить?

Если она поделится, то он настроит, чтобы они пошли на вечеринку

еѐ отца. Семья узнает еѐ секрет... и могут быть проблемы. Помимо этого, если

она представит всем Джейсона и их брак распадется, то это шокирует еѐ родителей и

разобьет им сердце. Ее мама и папа ко многим вещам относились по-современному, и

тем не менее оставались католиками. Они не верили в развод.

С другой стороны, никто никогда не показывал Джейсону настоящую любовь. А

может она выдумывала оправдания, чтобы остаться с ним, потому что ей очень этого

хочется.

Ей нужно время, чтобы подумать.

– Что-нибудь небольшое для моего папы, – увильнула она. – Это не займет много

времени.

Он ничего не сказал, а просто повел ее по торговому центру. У Джии было

смутное ощущение, что он разочарован. Или, может быть, это просто говорило ее

вина…

****

Прошло не очень много времени прежде, чем Джиа нашла пару кожаных

перчаток с шерстяной подкладкой и эффектный клетчатый шарф для отца. Ее

возмутила их цена, и она пошла дальше. Так как обдираловка в «Нейманс» была

аналогичной, то в тот момент, когда Джиа стала искать туалет, Джейсон вернулся и

купил подарок для ее отца. Марко Анджелотти был его тестем, даже если все еще не

знал этого. Кроме того, у Джейсона был скрытый мотив.

С пакетом в руке он ждал Джию в противоположном от туалетов конце коридора.

Она вышла с обновленной помадой и улыбкой.

57

Грешные навсегда. Шайла Блэк

– Я подумала, если мы двинемся в сторону родительского дома, по пути будет

магазин спорттоваров, в который папа любит заходить... – Она посмотрела на пакет в

его руках. – Что ты купил?

– Вещи, которым, по моему мнению, твой отец будет рад. И не говори ничего. Он

важен для тебя, поэтому он важен и для меня тоже. Разговор окончен.

Она поджала губы.

– Это не так. Я ни за что не могу допустить этого, так он узнает, что они не от

меня.

– Сними ценник и скажи, что была большая скидка. – Он пожал плечами. – И

конечно, ты могла бы сказать, что подарок от его дочери и зятя.

– Не думаю, что это хорошая идея. Первое, что они захотят узнать: любишь ли ты

их малышку. Если ты не сможешь сказать да, и именно это будешь иметь в виду, то

они не будут приветливы.

Если в их венах, вместе с кровью текла хоть капля практичности, то они поймут, что он сможет прекрасно обеспечить ее и всех детей, которые у них будут. Возможно, они и не будут в восторге от того, что он присоединился к семье, но он мог поспорить, что они будут достаточно рады, чтобы не протестовать.

– Оставь это мне. Я могу быть очень убедительным. – Он взял ее за локоть.

Джиа напрягалась, и Джейсон не сомневался, что она взволнована. Настало

время прибрать к рукам его красавицу жену и начать убеждать еѐ, что любовь это

всего лишь слово из шести букв. Она была важна для него. Они могли бы

наслаждаться друг другом и заложить прочную основу для воспитания детей. И он бы

проводил каждое, отведенное им совместное мгновение, доказывая это.

– Пойдем со мной. – Джейсон повел ее к отделу с хорошо пошитой и стильной

одеждой с намеком на сексуальность.

– Куда мы идем?

– Дай мне ... – Он бросил взгляд на часы. – Час или два. Тебе же не обязательно

быть у педиатра в определенное время.

Она нахмурилась, все еще раздраженная разговором по поводу подарка отцу.

– Хорошо.

Он усмехнулся и привел ее к стеллажам с сексуальными черными юбками, которые обтянут ее задницу самым лучшим образом.

– Могу я чем-нибудь помочь вам? – задала им вопрос очень ухоженная женщина

консультант пятидесяти с лишним лет.

– Нет. Мы просто смотрим, – ответила Джиа.

– Да, – возразил он. – Моя жена хочет примерить эту юбку. – Он заметил

блестящую блузку, цвета шампанского, который прекрасно смотрелся бы на ее коже. –

И это. А еще мне бы хотелось посмотреть повседневную одежду. Классическую, но не

унылую. Что-то подходящее по возрасту.

– Конечно.

– Ей также нужны белье и обувь. – Он на одном дыхании выпалил ее размеры.

Джиа воззрилась на него в изумлении.

– Джейсон!

Он погладил ее по руке.

– Не беспокойся. У нас есть время.

Потому что он не хотел ни слова слышать о чертовых деньгах. И его

предупреждающий взгляд должен был сказать ей об этом.

– Вашей жене понадобится сумочка? Драгоценности или косметика? – спросила

женщина.

58

Грешные навсегда. Шайла Блэк

– Да. Буду благодарен, если вместе с одеждой вы принесете в примерочную

сумочки, чтобы она могла посмотреть, как все это будет выглядеть. Кроме того, нам

потребуется этот блок примерочных, моя жена очень застенчива, а я уважаю ее

скромность.

– Конечно, – женщина почтительно склонила голову. – Я позову других

сотрудников, и мы с радостью принесем вам все то, что вы попросили.

– Превосходно. – Он взял Джиа за руку. – Мы подождем вас внутри.

В ту минуту, когда женщина торопливо удалилась, без сомнения представляя

свою будущую комиссию, Джейсон привел свою потрясенную невесту к примерочным

у дальней стены.

Как только они подошли к разделенному на части пространству и увидели, что

находятся там одни, она остановилась и выпалила:

– Ты сошел с ума? Мне не нужно все это. И я конечно же не могу себе этого

позволить...

– Остановись. Прямо. На. Этом. – Он сердито посмотрел на нее. – Я просил тебя

уделить мне время, и ты согласилась.

– Я думала, что ты хотел показать мне что-то интересное.

Он пожал плечами.

– Считай, что я испортил тебе нечто очень увлекательное.

Она вздохнула и закатила глаза.

– Я ценю твои попытки, но тебе не нужно покупать мне что-либо.

Джейсон нахмурившись изучал ее. Ради мирного развода она проводит рядом с

ним все дни и ночи до их годовщины, однако не стала бы принимать его подарки на

протяжении брака?

– В прошлом месяце у меня не было необходимости в новом "Порше", но он

сделал меня счастливым. Не все обусловлено необходимостью.

– Ты когда-либо слышал такие слова, как "бережливость" или "экономия"?

– Да. Они применяются только тогда, когда я этого хочу. Не беспокойся о

деньгах, Джиа. У меня банковский счет с девятью нулями. Я могу позволить себе

потратить день на покупки.

– Я не хочу, чтобы на мне было надето что-то из этого, когда я вернусь на работу.

Ее спор был чем-то средним между утомительным и оскорбительным.

– И поэтому я не должен хотеть покупать для своей жены вещи, чтобы видеть, как хорошо она выглядит или улыбается?

– Я не это имела в виду.

– Тогда объясни. Насколько я понял, ты считаешь, если я тебе что-то покупаю, то

в ответ чего-то потребую.

– Чаще всего это ощущается так, словно ты пытаешься купить меня, как твой

отец это делал с твоей матерью.

Так ей нужны были эти деньги без обязательств? Для его внутреннего циника это