Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 3

Свадьба Анастасии

Наступил день свадебных церемоний1. Сочетание священными узами брака провинциальной актрисы и наследника царского престола.

Почти все собравшиеся сегодня в дворцовом крыле у цесаревича Романа2 были преимущественно бюрократического сословья. Возглавлял свиту цезаря паракимомен, первый министр и спальничий самого государя Васили Ноф3. Пестрая одежда, но с преобладанием зеленых цветов, придавала компании Романа оживленный вид. Присутствие в одеждах зеленого цвета, подчеркивало их партийную принадлежность. Непримиримые сословья бюрократов и военных, даже на свадебной церемонии неосознанно кучковались возле своих лидеров.

Палатин, один из дворцовых служащих, набираемых из евнухов, заглянул в зал:

– Прошу занять указанные места, господа, если вас это не затруднит. Церемония начинается.

Роман отправился на свое место в первом ряду и чуть не споткнулся. Его церемониальный халат был ничуть не легче доспехов и к тому же был менее удобным. Бархат вишневого цвета весь топорщился золотыми вышивками. Жемчуг с драгоценными камнями, в изобилии красовавшиеся на груди, воротнике и по рукавам делало одежды просто неподъемными. А широкий золотой пояс, усыпанный рубинами, сапфирами, аметистами, инкрустированный искусной эмалью, весил куда больше, чем солдатский пояс с мечом, ножнами и кинжалом. На голове его сияла стемма цезаря – обруч чистого золота, украшенный драгоценными камнями и эмалями.

Бронзовые двери палаты бесшумно отворились. Первым в открытые двери вышел палатин, задача которого состояла в том, чтобы указывать – кому и куда идти. Плотный, расшитый золотом бархат халата противно шуршал и поскрипывал, когда Роман медленно двинулся за евнухом.

Но едва только процессия вышла из здания. Роман порадовался тяжести своего одеяния. Их встретил холодный осенний ветер. Романа подвели к огненно-рыжему жеребцу, символизирующего своим окрасом алый цвет осеннего солнца. Солнце вождей и князей. Василий и остальные сопровождающие из свиты Романа сели верхом на коней вороной масти. Этот цвет символизировал их бесконечную преданность цезарю.

Когда верховые заняли свои места, конная колонна шагом выступила из дворцового комплекса по направлению к Собору Юстиниана Ринотмета4, иначе называемый Собором Святой Софии. От самого дворца вдоль дороги цепью стояла императорская гвардия, сдерживающая толпы плебса, которые вышли поглазеть на церемонию и поприветствовать Романа. За толпой, в тени улочек можно было заметить городских стражников равдухов, готовых в случае надобности пресечь уличные беспорядки.

Перед гвардейцами через небольшие интервалы стояли палатины с мешками наполненными фигами и орехами. При приближении колонны они начинали забрасывать содержимым из мешков горожан стоящих за цепью гвардейцев.

В это же время с другого конца города из ворот дворцового комплекса семейства Фока выдвинулась другая кавалькада. Впереди в парадной военной форме на вороном коне ехал сам магистр Никифор5, усыновленный матерью невесты. По старинному обряду, но освященному церковью. На правах брата, в отсутствии отца, он сопровождал невесту к месту венчания.

Рядом с ним на белой лошади, символизирующей серебристый цвет луны, ехала невеста. Просторные церемониальные одеяния скрывали округлившийся живот Анастасии. Ее платье, сшитое из мягкого белого шелка, пронизанное серебряными нитями и украшенное белоснежными кружевами у запястий, казалось, было соткано из лунного света. Серебряная стемма архонтессы на голове подчеркивала ее красивые каштановые волосы.

Дочери базилевса Константина6: Зоя, Феодора и Агафа не посчитали возможным для себя быть среди подруг невесты из провинции, поэтому «подруг» пришлось спешно собирать среди дочерей вельмож. Среди них Анастасия сразу же выделила Марию Склирину, дочь архонта Фотиноса, которому принадлежали обширные земельные владения на восточных окраинах Малой Азии. Девушки сразу же подружилась. И Мария встала во главе «подруг», которые ехали на серых лошадях сразу за невестой.

Замыкали колонну Никифора военные мужи – представители землевладельческой знати, архонты. У них в одежде преобладали синие и голубые тона, что подчеркивало принадлежность сопровождающих к партии военных. Под ними были гнедые кони.

Тут были и одетый более светски, чем его брат стратиг Лев Фока, и брат Марии Склирины – Варда Склир. Рядом со Склиром ехал Иоанн Куркуас, по прозвищу Цимисхий7, который надел поверх шелковых одеяний свою горящую на солнце кирасу. Никакого головного убора он не носил, открывая всем на обозрение копну длинных, пышных рыжих волос. Ван намывал их лимонной водой, пока они не встопорщились, как львиная грива.

А еще там были владетельные ишханы8 Багратуни из провинции Тао-Кларджети, иначе называемой царством Картли или Верхней Иверией. Они приехали на церемонию из своей столицы – Артвина9, чаще именуемой по-арабски Артануджи. Возглавлял их делегацию царь Картвелов Смбат10 Ивирский – бдешх Арийстана, что соответствовало латинскому титулу герцог или греческому титулу дука. Был Смбат так же удостоен высокого византийского титула курапалат. И хотя титул начальника охраны царского дворца был скорее данью традиции, чем его непосредственной обязанностью, курапалат Смбат ежегодно получал из казны соответствующее денежное содержание – рогу. А все потому, что храбрые горцы из Тайка11 и Гугарка12 по-прежнему составляли большинство гвардейцев дворцовой стражи. Смбат был одет в персидский шелковый халат. Голову его венчал тюрбан, какой носили в халифате.

Рядом с ним по-родственному ехали соседи, представители младшей ветви Багратуни из рода Торников. Это были выросшие в Византии братья Лев с Николаем и сам ишхан Тарона13 танутер14 Ашот.

Первой на храмовую площадь вышла кавалькада жениха. Их встречал распорядитель дворцового церемониала препозит Иосиф с командой палатинов. По команде препозита, Роман и его свита спешились. Подбежавшие палатины перехватили коней под узду и быстро увели их с площади в сторону конюшен располагавшихся позади храма.

Удостоверившись, что все стоят на своих местах, препозит Иосиф протрубил в дудку. Палатин во главе колонны величаво и торжественно поплыл вперед, задавая скорость остальным. Под приветственные крики толпы жених и его свита направились в сторону распахнутых ворот Святой Софии.

Великолепные барельефы этих ворот были свидетелями бесчисленных торжеств. Венчания на царство и свадебные церемонии. Божественные литургии. В менее торжественные дни тут проходили заседания религиозных судов. Такой неуклюжий снаружи, храм был настолько светлым, изящным и пропорциональным внутри, что выглядел почти невесомым. Он поражал воображение. Изнутри храм по случаю торжества был освещен тысячью свечей.

Роман бывал здесь не раз. Но великолепие храма, торжественная обстановка, сотни глаз следящих за каждым его движением заворожили его так, что он на миг остановился.

1

Церемониал царской помолвки входил в число актов придворного церемониала, его порядок описан в «Книге церемоний» Константина Багрянородного. Текст приводится по изданию: Известия государственной академии материальной культуры. No 91. – М.: ОГИЗ, 1934. Воспроизведено по изданию: Памятники византийской литературы IX– XIV вв. М., 1969.

2

Рома́н II Мла́дший (938 – 15 марта 963) – византийский император с 9 ноября 959 по 15 марта 963 года, сын Константина VII Багрянородного.





3

Василий Лакапин известен также как евнух Василий Ноф (умер ок. 985) – первый министр (паракимомен), фактически верховный правитель Византии с 945 по 985 год (с перерывом в 959—963 года).

4

Юстиниа́н II Рино́тмет (669– 11 декабря 711) – византийский император (685—695 и 705—711), сын Константина IV. Последний представитель Ираклийской династии.

5

Ники́фор II Фока́ (ок. 912 – декабрь 969) – военачальник, затем византийский император (963—969). Сын полководца Варды Фоки Старшего.

6

Константи́н VII Багряноро́дный (Порфироро́дный) (17/18 мая 905, Константинополь – 9 ноября 959, Константинополь) – византийский император из Македонской династии, номинально царствовал с 913, фактически – с 945 года.

7

Иоа́нн I Цими́схий – византийский император в 969—976 годах.

8

На третьей ступени аристократического сословия Великой Армении после тагавора (царь) и бдешхов (герцог) стояли ишханы (ishxan), соотвествующие графам в европейской иерархии.

9

Артви́н – город и район в Северо-Восточной Турции, на реке Чорох, недалеко от границы с Грузией.

10

Смбат Багратуни Ивирский, старший сын Аданарсе II – бдешх и царь Картвелов из Тао-Кларджети (Армянская Иверия, арм. Вирк,) с 937 по 958, курапалат Византии с 954. Федерат Византии.

11

Тайк (груз.Тао) – провинция (ашхар) на северо-западе Великой Армении (Арийстана), в бассейне реки Чорох (ныне на территории Турции). По разделу Армении 387 г. Тайк отошёл к Византии, хотя фактически провинция (пограничная клисура) оставалась уделом армянского рода Мамиконянов (наследственных военачальников Армении). Уже в IX веке регион вошел во владения Багратидов из области Кларджети в провинции Гугарк.

12

Гугарк или Армянская Иверия (лат. Gogarene, арм. Вирк) – со II века до н. э. одна из 15 провинций Арийстана, в верховьях реки Кура, отобранная у Гургистана. Ей, как пограничной областью, управлял правитель (бдешх, герцог) с неограниченными полномочиями. До 338 года Гугарк состоял из 16 гаваров (уездов). Армянский географ VII века Анания Ширакаци описывает провинцию следующим образом: Гугарк, к западу от Ути, имеет 9 областей: 1. Дзоропор, 2. Цобопор, 3. Колбопор, 4. Ташир, 5. Трелы, 6. Кангары, 7. Артаган, 8. Джавахк, 9. Кларджи. В настоящее время эта территория находится в пределах современных Грузии, Турции и Армении.

13

Таро́н (у греко-римских авторов Таронитида) – гавар и одновременно историческая область Великой Армении, входившая в состав ашхара (провинции) Туруберан, к западу от озера Ван. Главный город – Муш.

14

Во главе каждого ишханского рода (клана) стоял танутер (tanuter). Танутер означало «глава дома», «глава фамилии», «родовладыка». Соответствует грузинскому «мамасахлису».