Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11

Такова знаменитая история о том, как Куа-фу гнался за солнцем. О смерти этого вождя рассказывалось по-разному. Описанную легенду можно найти в «Каталоге гор и морей».

Куа-фу со свисающими с ушей змеями

На дошедших до нас изображениях древних мифических героев Куа-фу можно узнать по двум большим желтым змеям, свисающим с его ушей. Стоит отметить, что змеи играют важную роль в большинстве китайских мифов о древних людях. Образ Куа-фу со свисающими с ушей змеями, с одной стороны, напоминает о том, что он со своими соплеменниками одержал победу над хищными зверями. С другой стороны, изображение змеи, считавшейся тотемом племени, символизирует преклонение людей перед смелостью и мудростью Куа-фу.

По преданию, большие желтые змеи, которые свисают сушей Куа-фу, были заклятыми врагами племени. Огромные и коварные, они каждый день пожирали людей. Куа-фу решил положить этому конец. Он незаметно прокрался за змеями до пещеры, в которой они жили, а там поджег заранее припасенное особое растение, которое стало испускать резкий запах, забросил его в пещеру и завалил выход камнем. На следующий день люди с радостью обнаружили, что вождь укротил огромных змей. С тех пор на ушах Куа-фу висели змеи, которые пугали неприятелей.

Хоу и – великий герой, сразивший из лука девять солнц

Из истории о вознице солнечной колесницы Си-хэ мы узнали о том, что десять сыновей-солнц Небесного владыки по очереди выходили на небо, освещая землю и даря людям тепло. Однако настало время, когда все изменилось. Сыновьям Небесного владыки наскучило освещать землю поодиночке, поэтому они решили появиться на небе все вместе. Сказано – сделано. И вот однажды утром на небе появились десять солнц. Братья гуляли по небу, им было очень весело. Но людям грозила гибель! Десять светил были подобны десяти огненным шарам. В мгновение ока их лучи раскалили землю. Леса загорелись, животным негде было укрыться, посевы засохли, а люди спрятались в своих домах и не осмеливались выходить на улицу. Но это спасло не всех, многие погибли от изнуряющей жары. На земле царил сущий ад.

В те времена жил молодой герой по имени Хоу И. Он искусно стрелял из лука, не зная промаха. Видя, как погибают его соплеменники, Хоу И решил убить девять лишних солнц и спасти народ.

Хоу И стреляет в солнц

Он переплыл девяносто девять крупных рек, преодолел девяносто девять высоких гор и добрался до Восточного моря. Десять солнц корчили ему рожицы и смеялись над его самонадеянностью, но Хоу И нисколько не испугался. Он достал лук, который подарил ему небесный дух, натянул тетиву, приложил к ней тяжелую стрелу, прицелился в одно из солнц и выстрелил. Сраженный сын Небесного владыки рухнул на землю и испустил дух. Увидев смерть своего брата, остальные светила яростно зашипели. Их глаза округлились, а лица раскалились докрасна. Они хотели сжечь Хоу И. Пот лился с лучника ручьями. Раскаленные лук и стрелы так обожгли ему ладони, что на них вздулись волдыри, но Хоу И не отступил ни на шаг. Он взял три стрелы, натянул тетиву и сразил одним выстрелом сразу трех светил. Страх охватил оставшихся в живых братьев.

В ужасе они помчались по небу, чтобы укрыться на дереве фусан. Хоу И продолжал выпускать стрелы и поразил еще нескольких солнц. Последнее в испуге просило пощады. Хоу И подумал и решил, что одно солнце все-таки нужно оставить на небе. Поэтому он опустил лук и отправился домой.

Вернувшись в родные края, Хоу И стал героем. Все благодарили его за то, что он сбил девять солнц с неба и спас народ. Теперь на земле снова можно было жить: погода стала теплой, на деревьях распускались листья, животные вышли из нор.

Узнав о случившемся, Небесный владыка не стал гневаться на Хоу И. Он рассудил так: его сыновья не соблюдали установленных правил, и их непослушание вызвало бедствия на земле. Поэтому он наказал оставшегося в живых сына, велев ему каждый день появляться на небе, а также вознаградил Хоу И, сделав его небесным полководцем и разрешив взять в жены прекрасную Чан-э.

Миф о Хоу И можно найти в трактате «Хуайнань-цзы» («Мудрецы из Хуайнани»).

История о Фаэтоне





Солнце оказывает большое влияние на жизнь людей. И на Востоке, и на Западе существует множество мифов о солнце. Люди любят и одновременно боятся его: благодарят за свет и тепло, но опасаются его переменчивого нрава, из-за которого могут случиться страшные бедствия.

В греческой мифологии богом солнца был Гелиос. Каждый день он ездил по небу на солнечной колеснице. У Гелиоса и нимфы Климены родился сын по имени Фаэтон. Повзрослев, Фаэтон рассказал людям, что он – сын бога солнца, но слушатели не поверили ему и осыпали насмешками и бранью. Он был внебрачным сыном и не мог доказать правдивость своих слов. Опозоренный и униженный, Фаэтон пошел к отцу.

Сын бога солнца хотел проехать по небу на солнечной колеснице и доказать свою честность всем, кто насмехался над ним. Сначала Гелиос не соглашался на это, но затем все же уступил долгим уговорам сына.

Фаэтон сел в солнечную колесницу. Он держался очень гордо, однако четыре волшебных коня, извергавших огонь, не слушались его и разбежались в разные стороны, словно взбесившись. Там, где проносились огненные кони, разгорался страшный пожар. Узнав об этом, Зевс разгневался: ведь пламя могло уничтожить Олимп! В ярости он метнул сверкающую молнию, которая убила самонадеянного юношу.

Чан-э тоскует на луне

Весь мир знает историю о герое Хоу И. Однажды стрелок отправился к горе Куньлунь, чтобы навестить друга. На своем пути он встретил богиню Си-ван-му[3]. Она восхитилась его подвигами, подарила ему пилюлю и сказала: «Береги ее, она волшебная. Проглотив пилюлю, ты станешь бессмертным». Хоу И поблагодарил богиню Си-ван-му и спрятал пилюлю за пазуху.

Вернувшись домой, Хоу И рассказал своей жене Чан-э о том, что получил от Си-ван-му пилюлю бессмертия, и доверил супруге хранение этой диковинки. Узнав о пилюле, Чан-э обрадовалась и сказала себе: «Меня очень тревожит, смогу ли я в старости оставаться такой же красивой и стройной. Если я проглочу эту пилюлю, то всегда буду молодой и красивой, а Хоу И всю жизнь будет наслаждаться моей красотой».

На следующий день, когда Хоу И отправился на охоту, Чан-э достала волшебную пилюлю и проглотила ее. Она застыла в ожидании, гадая, что с ней произойдет. Внезапно Чан-э показалось, что она поднялась над землей. Посмотрев вниз, она к своему удивлению обнаружила, что летит и уносится все дальше и дальше от земли. Очень скоро она потеряла из виду свой дом. Чан-э не выдержала и расплакалась от страха, что больше не сможет вернуться к людям. Она звала мужа и тщетно искала, за что ухватиться.

Чан-э поднималась все выше в небо

Хоу И, который в это время был на охоте, услышал крики жены. Он посмотрел в ту сторону, откуда доносился голос Чан-э, и увидел, что его жена медленно поднимается в небо. Хоу И бросился за ней, но, как ни старался, так и не смог ее догнать.

Глядя на уменьшающуюся фигуру мужа, Чан-э медленно поднималась в небо. В конце концов она увидела луну и изо всех сил крепко обхватила растущий на ней высокий османтус, чтобы остановиться. Переведя дух, Чан-э осмотрелась вокруг, но увидела лишь Дворец великого холода и тот самый османтус, за который она ухватилась. Она подумала, что больше никогда не увидит мужа. Получив молодость и красоту, женщина лишилась тепла и любимого человека. Чан-э сожалела о том, что натворила, и очень горевала. Сидя на луне, она громко звала мужа по имени. Опечаленный Хоу И услышал жалобные крики жены. Он понял ее печаль и раскаяние, и ему стало еще тяжелее на душе. Хоу И поднял голову и посмотрел на луну. Луна была круглой и яркой. Ему показалось, что он различил на ней тонкий силуэт Чан-э.

3

Си-ван-му – Бабка (Хозяйка) Запада, хранительница плодов бессмертия.