Страница 93 из 103
– Оставьте нас!– приказал король, и слуги тотчас же отошли подальше, почтительно кланяясь.
– Я знаю, что должна была сдержаться, но Нэрия вывела меня из себя,– прошептала я, ожидая гневную речь в защиту бывшей возлюбленной, но Кордан шагнул вперед и крепко обнял меня. Взгляд его изумрудных глаз смягчился.
– Больше никогда так не делай,– пробормотал он.– Знала бы ты, чего мне стоило не отправить следом за тобой охрану. А если бы с тобой что-то случилось?
– Тебе верно доложили о происшествии с Нэрией,– отозвалась я.– Как думаешь, женщине, которая может превращать воду в лед, стоит опасаться разбойников?
– Всегда нужно вести себя осторожно,– парировал Кордан.– К тому же, как ты выразилась, грабители и насильники состоят не только из жидкости, но из плоти и костей, как впрочем, и дикие звери.
– Последняя моя встреча с волками закончилась вполне мирно.
– Да я знаю, милая, что ты у меня уникальная, даже единственная в своем роде, но впредь постарайся быть осмотрительнее. Иначе тебе грозит выйти замуж за седого старика с больным сердцем, в которого я превращусь, если буду каждый день волноваться за тебя.
– Прости, Кордан,– едва улыбнулась я и, не сдержавшись, коснулась губами его щеки, но элур тут же поймал мои губы своими и поцеловал.– Я не могла поступить иначе. Я… я плохо чувствую себя здесь, мне хочется чаще бывать на… свежем воздухе.
Я тщательно подбирала слова. Не желая лишний раз пугать короля, не хотела рассказывать ему о том, что происходит со мной. Как я томлюсь в этих мрачных стенах, словно нахожусь в доменной печи, из которой нет возможности выбраться.
– Не надо извиняться, Лорейн, это я виноват, что уделяю тебе мало внимания. Может, придем к компромиссу, ты будешь гулять к примеру… по крыше, с той стороны , где зимний сад.
– Отличная мысль,– улыбнулась я.– Я там даже спать могу.
– Хм…– Кордан сдвинул брови, приняв мои слова за шутку.– Тогда, моя милая, тебе придется ночами довольствоваться малым. Жаркими поцелуями и ласковыми поглаживаниями, потому что…
Элур многозначительно подмигнул мне.
– Мужская сила на морозе становится…
– Не продолжай,– рассмеялась я.
– Я могу показать, если ты не веришь,– жалобно проговорил Кордан.– У нас есть полчасика до вечерней трапезы.
– Мне мало,– кокетливо сообщила я, хлопая ресницами.
– Тогда жди ночи,– шепнул он мне.– А сейчас пойдем в зал, сегодня на ужин восхитительное жаркое, только вдохни этот аромат, даже здесь щекочет нос соблазнительный запах.
Пока я старалась придумать правдивую отговорку, чтобы не идти к столам, нас отвлекло появление одного из придворных. Лорд нетерпеливо встал у стены, ожидая, когда король отвлечётся от меня. Прерывать нашу беседу у него не хватило смелости, он лишь нервно подпрыгивал на месте и теребил в руках перчатку, которая пару раз падала у него на пол.
– Лорд Берлиш, у вас что-то срочное?– повелитель повернулся к нему и вопросительно посмотрел.
– Да, ваше величество,– кивнул тот, кланяясь.– Важная новость.
– Слушаю.
– Может лучше наедине?– промямлил мужчина, бросая на меня настороженный взгляд.
– От будущей королевы у меня нет секретов,– заявил Кордан.– Можешь говорить.
– Приграничье, ваше величество. Кое-что странное происходит. Очень странное.
– Не понимаю,– нахмурился король.– Берлиш, ты можешь говорить яснее. Угроза? Нападение?
Кордан подошел к лорду, явно недовольный тем, что тот замолчал.
– Нет, ваше величество.
Мужчина заикался, явно не торопясь внятно сообщать свои новости, чем неимоверно разозлил Кордана.
– Не знаю, как правильно сказать,– признался Берлиш.
– Говори как есть.
– Снег на приграничных территориях сошел,– поспешно выпалил он.– Я не поверил донесению, сам отправился туда и убедился собственными глазами.
– Не может быть,– покачал головой Кордан и потрясенно уставился на лорда.