Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 118

Но сейчас не было времени для слабости, поскольку сейчас слабость означала смерть. А я определенно не хотела потерять Лоренца.

— Ты справишься, — заверила я Лоренца, когда заметила, как беспокойно он задышал. — Ты сильный. Ради Этьена и ради тебя. Ты справишься. Мы вытащим его отсюда, а затем вы начнете все сначала.

— Да, — голос Лоренца звучал нетвердо, но решительно. — Не знаю, как ты справляешься со всей этой неразберихой, страхом и зверствами, не падая духом, но я возьму пример с твоей силы.

— В тебе тоже есть эта сила, — заметила я, проходя мимо Лоренца, чтобы привязать Этьена к себе еще одним воздушным заклинанием. Затем сделала еще один глубокий вдох и начала подниматься по лестнице.

Я сконцентрировалась только на своем дыхании, на своей постепенно убывающей силе и представила, какими будут ощущения, когда я, наконец, почувствую свежий ночной ветер и взлечу в бескрайнее небо.

— Где вас носит? — вдруг услышала я голос Леннокса сверху.

Я резко выдохнула. Мы почти справились. Всего несколько ступеней и пара шагов, и мы выберемся из катакомб и снова окажемся на воле.

Тихий шорох совсем рядом заставил меня внезапно замереть. Это было тихое шуршание, не исходящие ни от меня, ни от Лоренца, дыхание которого было слышно в нескольких метрах позади.

Я остановилась, повернулась и увидела движение руки Тимеи Торрел.

Она почесала себе бок. Это зрелище в прямом смысле пронзило электрическим током мое тело. Я побежала, перескакивая через две ступеньки, не обращая внимания на свое хрипящее дыхание и жжение в ногах.

Если Тимея проснулась, значит пробудились и другие маги, и они не станут долго ждать, чтобы воспользоваться своей вновь обретенной свободой и сбежать из катакомб. Мы ни в коем случае не должны стоять на их пути.

Лоренц позади меня споткнулся и чертыхнулся. Но я продолжала бежать, пока, наконец, не достигла круглого зала. Леннокс и Торин были готовы перехватить у меня Этьена и Тимею. Они усадили их вертикально, каждого у одной из колонн. На противоположной стороне я рассмотрела Лидию и Леандро, которые медленно приходили в себя. Но был кто-то еще. На полу возле колонны лежал мужчина. Я узнала отца Адама и округлила глаза.

Потом я оглянулась и заметила, что Торин пристально смотрит на меня. Он проследил за моим взглядом.

— Я не смог бросить его там, — хрипло прошептал он, и я лишь понимающе кивнула. На его месте я поступила бы так же.

Я позволила себе немного отдышаться и собраться с силами. Они мне скоро понадобятся.

Леандро мог летать, но я не была уверена, насколько хороши летательные способности Лидии. Я подошла к ней и взяла за руку. В ту же секунду она открыла глаза и посмотрела на меня испуганным взглядом.

— Сельма? — недоверчиво спросила она.

Мне пришлось сглотнуть поднявшийся в горле ком.

— Да, — прошептала я, давясь слезами. — Это я. Я заберу тебя отсюда.

— Где Леандро? — она огляделась.

— Он здесь, — успокоила я. — Скоро мы уже отправимся в путь. Попробуй подвигаться, чтобы у тебя хватило сил бежать. — Я порылась в одном из наших рюкзаков и протянула Лидии тюбик с пастой корня из лапчатки. — Съешь, это быстро поставит тебя на ноги.

Лидия взяла тюбик дрожащими пальцами. Затем посмотрела на меня ясными зелеными глазами, настолько проницательно, что меня пробрала дрожь.

— Это ад, — сломленным голосом наконец сказала она. — Я лучше умру, чем вернусь туда снова.

Это ошеломило меня, и я просто крепко сжала ее руку.

— Я не допущу, чтобы тебя отправили туда снова. Я обещаю. А теперь попробуй встать. — Я протянула ей и другую руку.

Краем глаза я наблюдала, как другие пытались заставить Леандро, Тимею, отца Адама и Этьена встать на ноги. Это заняло некоторое время, но, в конце концов, все справились.

В тот момент, когда во мне уже вспыхнула маленькая искорка надежды, я услышала звук. Это был тихий стук в совершенно бессмысленном ритме. Лишь через некоторое время я осознала, что это приближающийся топот бесчисленных усталых ног, которые шаг за шагом делали по ступеням заключённые, чтобы вырваться из своей постылой тюрьмы.

— Нам пора, — поспешно заметила я и глянула на Леннокса.

Он кивнул.

— Сваливаем, — произнес он. Я подняла свой рюкзак и схватила Лидию за руку. Ширли поддержала другую руку. Затем мы так быстро, как могли, пошли к двери. Лидия дрожала от напряжения, и я в панике размышляла, удастся ли ей расправить свои крылья и лететь над Средиземным морем в течение двух часов. На данный момент это было абсолютно безнадежно.

Я посмотрела на остальных. Но и Леандро больше висел, чем стоял между Ленноксом и Лианой, и даже Этьен, Тимея и отец Адама выглядели отнюдь не резвыми. Я распахнула дверь и ступила в беззвездную ночь. Свежий, соленый запах моря никогда не казался мне таким соблазнительным, как в эту секунду.



Я зажгла несколько световых шариков, чтобы разглядеть, куда мы ступаем.

Вскоре мы покинем этот остров.

Только когда Леннокс захрипел, как будто кто-то ударил его в живот, я поняла, что что-то не так. Я испуганно обернулась и увидела, что он уставился во тьму, словно загипнотизированный. Я проследила за его взглядом и увидела их.

Морлемов.

Не одного или десять. Сотни окружили остров.

Мое сердце остановилось, и в то же время меня охватила жгучая мысль, что все кончено.

Позади я услышала, топот и шаркаье сотен ног, раздающихся из катакомб. Бежать вниз было невозможно.

Перед нами возвышалась стена Морлемов, никто не смог бы сделать ни единого взмаха крылом. Все кончено.

Внезапно я стала совершенно спокойной.

Я маг, и мне подвластен пятый элемент. Если мне и придется умереть здесь и сейчас, то, по крайней мере, я убью столько Морлемов, сколько смогу. Может быть, мне удастся убить достаточно, чтобы мои брат, сестра и друзья смогли сбежать.

Я подняла руки и растянула над нами мобильное защитное заклинание, которое накрыло область между двумя зданиями. Затем повернулась к Ленноксу, Рамону и Торину.

— Для меня было честью сражаться рядом с вами, — произнесла я сдавленным голосом.

Торин кивнул. Он понимал, что всему конец. Мы не сможем вырваться из этой ловушки. По крайней мере, не все.

— Теперь наша очередь, — серьезно заметил он.

Я кивнула. Мы оба были единственными в нашей маленькой группе, кто изучал книгу из Мантао и мог хотя бы какое-то время сражаться с Морлемами.

— Мы прикроем остальных, чтобы они могли долететь до материка, — сказала я, глядя на Морлемов.

Леннокс подошел ко мне. В его взгляде был глубокий страх.

— Я использую огненное заклинание, чтобы как можно дольше сдерживать Морлемов, — сообщила я. — Вы должны попытаться улететь как можно дальше. Потом все будет зависеть от вас. Допросите Тимею и спасите Адама.

— Мне очень, очень жаль, Сельма… — голос Леннокса сорвался, и он измученно вздохнул.

— Обещай мне, — настоятельно потребовала я.

Леннокс кивнул и плотно сжал губы. Ситуация была катастрофической. Мы совершенно неверно оценили время, которое понадобилось Морлемам, чтобы добраться до сюда. Но не было никакого смысла упрекать себя сейчас. Сейчас мы должны были максимально использовать ситуацию.

Внезапно ко мне подошла Ширли и взяла за руку.

— Тебе не нужно прощаться, — заметила она, счастливо улыбаясь.

На мгновение я ошеломленно уставилась на нее. Я собиралась распрощаться с жизнью, и это был, определенно, не тот момент, чтобы радоваться.

— Но мне бы хотелось, — угрюмо сказала я. — К тому времени, когда мы снова встретимся в мире мертвых, надеюсь, пройдет много лет.

— Я не это имела в виду, — ответила Ширли.

— Что тогда ты имеешь в виду? — спросила я. Видимо, я чего-то не понимала.

— Смотри, — промолвила Ширли, указывая на что-то позади меня.

Мне было трудно понять ее хорошее настроение. Затем я повернулась в том направлении, куда она указала, и там было то, чего не должно было быть.