Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 117 из 118

— И что же? — с любопытством спросила я.

— Пророчество уже давно исполнилось, уже два года назад. Тернистый путь и истина уже позади.

— Я не понимаю.

— Царство мёртвых, — произнёс Лоренц глубоким, жутким голосом. — Вы были мертвы, а значит всё закончилось. Истину вы выяснили. Всё хорошо.

Он нанёс помаду и тушь, а затем критически осмотрел свою работу.

— Звучит логично, — в конце концов ответила я, когда всё обдумала.

— Верно, — кивнул Лоренц. — Вот, готово. Сейчас самое время для твоего свадебного платья. Через пятнадцать минут прибудут первые гости, и тогда торжество уже начнётся, — Лоренц вышел из кухни и направился в мою комнату.

Я медленно последовала за ним.

Когда я вошла в свою комнату, я удивлённо распахнула глаза. Там на вешалке висело сказочное платье, которое Лоренц купил для меня уже в прошлом году.

— Оно красивое, — прошептала я. — Ты его сохранил?

— Конечно сохранил, — ответил Лоренц, как будто о другом никогда не шло и речи. — Я был уверен, что оно нам ещё понадобится, и я оказался прав.

— Ты лучший, — восторженно сказала я, глядя на платье. Оно было фантастическим. У него были длинные рукава, и оно спадало до пола мягкими волнами.

В этот момент кто-то позвонил.

— Начинается, — Лоренц распахнул глаза от удивления. — Ты надевай платье, а я пойду и отправлю первых гостей в сад.

Я кивнула, и Лоренц исчез в коридоре. Затем я сняла с вешалки платье и одела. Оно было лёгким и невесомым и идеально подходило.

Дверь открылась, и вошла Ширли. Когда она увидела меня в платье, её глаза вспыхнули.

— Ты прекрасна, — восторженно промолвила она. — Торин сойдёт с ума от радости, если я появлюсь в таком платье, — Ширли убрала чёрные волосы за уши. На ней был одет элегантный брючный костюм и туфли на высоком каблуке.

— Ты тоже очень хорошо выглядишь, — похвалила я. — Так официально и очень элегантно.

— Что ж, — сказала Ширли, посмотрев на себя. — Как главный редактор «Хроники Короны» теперь я должна стараться выглядеть более серьёзно.

— Что тебе очень хорошо удаётся. Сегодняшняя статья о пересмотре Ранданистанского соглашения была отличной.

— Спасибо, — покраснела Ширли. — Завтра будет ещё одна статья об изменениях в 1 параграфе.

— Я уже с нетерпением жду, — серьёзно заметила я. Хоть в Шёнефельди и были устранены все барьеры, а немагическим гражданам снова позволили въехать в город, но ещё было не ясно, как всё будет в будущем.

— Ну, я могу рассказать тебе уже сейчас. Сенат не смог прийти к согласию, поэтому касательно этого будет проводиться референдум.

— Хорошее решение, — согласилась я, немного подумав.

Я услышала шаги на лестнице.

— Я действительно понятия не имею, какую выбрать специализацию, — произнёс Леандро. — С тех пор, как профессор Нёлль женился на Эльзе, он действительно стал милым. Я даже осмелился бы пройти специализацию у него.

— Я выберу огонь, — решительно промолвила Лидия. — Лиана уже много мне об этом рассказывала. Это как раз для меня, а профессор Боргиен действительно хорош.

Мои брат и сестра спустились в коридор.

— Вам не стоит ориентироваться на профессора или подругу, — упрекнула Жизель. — Вы должны выбрать тот предмет, который интересует вас больше всего и элемент, которым вы лучше всего владеете. Кроме того, у вас ещё впереди всё лето, чтобы принять решение.

Я тихо улыбнулась. Жизель расцвела с тех пор, как сама приняла участие в битве, в которой мы окончательно расправились с Бальтазаром. Она всё ещё часто была серьёзной и грустной, но победа над Бальтазаром придала ей новых силы. Она начала изучать травные книги моей бабушки и заботиться о саде. И вот уже как месяц регулярно встречаласьс разбирающимся в травах друидами в недавно открытом для друидов доме в Акканке, чтобы пройти обучение на целителя.

Было просто здорово наблюдать, как вернулась её жизнерадостность после смерти Филиппа. Она трогательно заботилась обо мне и моём брате и сестре. И я была уверена, что она станет замечательным целителем.

Лоренц вошёл в комнату и поспешил ко мне, чтобы застегнуть платье.

— Готово, — довольно сказал он, рассматривая свою работу.

— Спасибо, Лоренц, — поблагодарила я. — Спасибо за всё.

— А вот я благодарен тебе, — ответил Лоренц. — Без твоего упрямства законы в Объединённом Магическом Союзе никогда бы не изменились.





В дверь снова позвонили, и Лоренц поспешил открыть.

— Он такой счастливый, — ухмыльнулась Ширли.

— Как поживают Торин и другие? — спросила я. — Я уже давно их не видела.

— Они в порядке, — ответила Ширли. — Рамон и Леннокс открыли эту частную охранную компанию, и дела в ней идут очень хорошо. На данный момент проводится так много праздников и вечеринок. Их бронируют каждый день.

— Но это не для Торина, так ведь? — задумчиво произнесла я.

— Нет, — ответила Ширли. — Я не могу представить себе ни Торина, ни Адама в охранной компании.

— А что с тобой? — спросила Ширли. — До меня дошли слухи, что тебе предложили работу.

Я рассмеялась.

— От тебя ничего невозможно скрыть. Но да, спортивный комитет гонки драконов предложил мне работу. Они ищут кого-то, чтобы реорганизовать структуры. Я всё ещё не могу в это поверить.

— Это значит, что ты приняла их предложение?

— Ну конечно, — ответила я. — Что может быть лучше, чем дни напролёт заниматься соревнованиями драконов?

— Я могла бы назвать много чего другого, — рассмеялась Ширли. — Но главное, что ты счастлива.

— Да, счастлива, — ответила я. — Я ещё никогда не была такой счастливой, как сейчас.

— В эту секунду в комнату ворвался Лоренц.

— Уже начинается, — задыхаясь, промолвил он. — Все на месте, не хватает только невесты.

Ширли кивнула и вышла в сад.

— Ты готова? — взволнованно спросил Лоренц.

— Готова, — ответила я, и на моих губах появилась улыбка.

Лоренц протянул мне свою руку.

— Тогда пошли, — сказал он. — Для меня будет честью сопроводить тебя в сад.

Я взяла Лоренца под ручку, и пройдя по коридору и кухне, мы вышли в сад. Сцена потрясла меня. Где недавно всё ещё было пусто, теперь заполнилось гостями. Зазвучал свадебный марш, в то время как мы шагали по белым лепесткам роз, направляясь к арке с цветами. Пришли все мои друзья, Константин Кронворт, моя семья. Пауль со своими родителями тоже был здесь.

Я посмотрела вперёд и увидела там самого важного человека в моей жизни. Адам выглядел просто отлично. Его тёмные волосы слегка завивались на затылке. На нём был одет тёмный костюм, хорошо подчёркивающий его широкие плечи. Меня тут же охватило удивительное спокойствие.

Это был мой момент. Я много лет боролась, чтобы выполнить в жизнь эту мечту. Мы поженимся, не испытывая страха и тревоги просто потому, что любим друг друга.

Адам улыбнулся, и его взгляд стоил тысячи слов.

Под ручку с Лоренцем я дошла до арки с цветами, и Лоренц вложил мою руку в руку Адама. Затем сделал несколько шагов назад и присоединился к гостям свадьбы.

Мэр Нойфрид пришёл, чтобы провести свадебную церемонию. Я лишь в пол уха слушала его слова, потому что всё, что имело значение в этот момент — это взгляд Адама.

— Хочешь ли ты, Сельма Каспари, взять в мужья присутствующего здесь Адама Торрела, любить его и уважать как в радости, так и горе? — Хельмут Нойфрид выжидательно посмотрел на меня.

— Да, хочу, — с улыбкойсказала я.

— И хочешь ли ты, Адам Торрел, взять в жёны присутствующую здесь Сельму Каспари, любить её и уважать, как в радости, так и в горе?

— Да, хочу, — серьёзно ответил Адам.

— Тогда я объявляю вас мужем и женой, — Хельмут Нойфрид улыбнулся, а гости зааплодировали. Краем глаза я заметила, как Лиана и Мира вытерли слёзы.

— Я всегда буду любить тебя, — сказал Адам. — Клянусь жизнью.

— Ты — свет моего существования, любовь всей моей жизни, — серьёзно ответила я. — Я всегда буду с тобой. Клянусь жизнью.

В глазах Адама святилось счастье, отражая моё.