Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 47



- Да, мы видимы, - произнес некто в красном колпаке с кисточкой, очевидно, Главный Монопод. - И, как я говорю, когда мы видимы, мы можем видеть друг друга.

- Да, именно так, именно так, Главный, - закричали все остальные. - В этом-то вся суть. Ни у кого нет такой ясной головы, как у тебя. Проще ты бы не мог это сформулировать.

- Эта малышка, она явно застала старика дремлющим, - сказал Главный Монопод. - На этот раз мы обхитрили его.

- Именно это мы и сами собирались сказать, - подхватил хор. - Ты сегодня еще правее, чем обычно, Главный. Так и продолжай, так и продолжай.

- Но как они смеют так отзываться о Вас? - спросила Люси. - Не далее чем вчера они, казалось, так Вас боялись. Разве они не знают, что Вы можете их услышать?

- Вот это одна из самых забавных черт Дафферов, - ответил Чародей. Иногда они могут представлять дело так, будто я всем командую, все слышу и исключительно опасен, а в следующий момент они думают, что могут меня обмануть такими уловками, которые и младенец-то разгадает. Благослови их, Господь!

- Нужно ли превращать их обратно в их прежнюю форму? - спросила Люси. - О, я надеюсь, что оставить их такими, какие они сейчас, не будет слишком жестоко. Неужели им это действительно так не нравиться? Они кажутся вполне счастливыми. Вы только поглядите на этот прыжок. А на что они походили раньше?

- Обычные маленькие гномы, - ответил Чародей. - Совершенно не такие симпатичные, как та разновидность, что у вас в Нарнии.

- Очень жалко будет, если придется снова превратить их, - сказала Люси. - Они такие смешные и даже довольно милые. Как Вы думаете, если я им скажу об этом, это будет иметь какое-нибудь значение?

- Я уверен, что будет, если ты сможешь вбить это в их головы.

- А Вы не пойдете со мной, чтобы попытаться это сделать?

- Нет, нет. Без меня у тебя гораздо лучше получится.

- Большое спасибо за завтрак, - сказала Люси и побежала прочь.

Она быстро сбежала по лестнице, по которой этим утром всходила с таким испугом, и прямо внизу налетела на Эдмунда. Все остальные ждали вместе с ним, и Люси почувствовала угрызения совести, увидев их взволнованные лица и осознав, как надолго она о них позабыла.

- Все в порядке! - крикнула она. - Все в полном порядке! Чародей молодчина, и я видела его - Аслана...

После этого она унеслась от них со скоростью ветра и выбежала в сад. Там дрожала земля и звенел воздух от прыжков и криков Моноподов. Как только они заметили ее, их старания удвоились.

- Вот она, вот она! - закричали они. - Трижды "ура" в честь малышки! Ах! она должным образом, основательно разобралась со старым джентльменом.

- И мы очень сожалеем, - сказал Главный Монопод, - что не можем доставить Вам удовольствия увидеть нас такими, какими мы были до того, как нас обезобразили, потому что Вы бы просто не поверили, насколько велика разница, и это чистая правда, потому что невозможно отрицать, что мы сейчас жуткие уроды, так что мы и не будем Вас обманывать.

- Эх, Главный, мы именно такие и есть, именно такие, - раздались эхом другие голоса, причем все их обладатели подпрыгивали, как детские мячики. - Ты верно сказал, ты верно сказал.

- Но я вовсе не считаю вас уродами, - попыталась перекричать их Люси. - Мне кажется, вы очень симпатичные.



- Слушайте, слушайте! - воскликнули Моноподы. - Вы правы, Мисси. Мы очень симпатично выглядим. Трудно найти больших красавцев.

Они сказали это без всякого удивления, очевидно, не заметив, что переменили свое мнение на противоположное.

- Она говорит, - заметил Главный, - о том, какими мы были симпатичными до того, как нас обезобразили.

- Ты прав, Главный, ты прав, - подхватили остальные. - Именно об этом она и говорит. Мы сами слышали.

- Да, не об этом! - закричала Люси. - Я сказала, что вы теперь очень симпатичные.

- Именно так, именно так, - заявил Главный Монопод, - она сказала, что мы раньше были очень симпатичные.

- Слушайте, слушайте их обоих, - сказали Моноподы. - Вот это пара. Всегда правы. Лучше они не могли бы все сформулировать.

- Но мы же говорим совершенно противоположные вещи! - воскликнула Люси, топая ногой от нетерпения.

- Именно так, совершенно верно, именно так, - откликнулись Моноподы. - Ничего нет лучше противоположностей. Так и продолжайте оба.

- Да вы кого угодно сведете с ума, - сказала Люси, сдавшись.

Однако Моноподы казались совершенно удовлетворенными, и она решила! что в целом беседа удалась.

Прежде чем этим вечером все отправились спать, случилось еще кое-что, отчего Дафферы стали еще больше довольны своим одноногим состоянием. Каспиан и все Нарнианцы, как можно скорее, отправились обратно на берег, чтобы сообщить новости Ринсу и всем остальным, находившимся на борту "Рассветного Путника" и к этому времени уже довольно сильно беспокоившимся о них. И, конечно же, Моноподы отправились с ними, прыгая, как футбольные мячики, и громко соглашаясь друг с другом до тех пор, пока Юстас не сказал:

- Хотел бы я, чтобы Чародей сделал их не невидимыми, а неслышимыми.

О н вскоре пожалел о своих словах, потому что ему тут же пришлось объяснять, что неслышимый - это тот, кого невозможно услышать, и, хотя он очень старался, он так до конца и не был уверен, что Моноподы действительно поняли его. А что ему больше всего не нравилось, так это то, что в конце концов они заявили:

- Э, да он не умеет формулировать мысли так, как наш Главный. Но Вы научитесь, молодой человек. Прислушивайтесь к нему. Он Вам покажет, как нужно говорить. Уж он-то настоящий оратор!

Когда они добрались до залива, у Рипичипа возникла блестящая идея. Он попросил спустить на воду свою маленькую плетеную лодочку и плескался в ней до тех пор, пока Моноподы не заинтересовались достаточно основательно. Тогда он встал в лодочке и сказал:

- Почтеннейшие и разумнейшие Моноподы, вам не нужны лодки. Каждый из вас может использовать ногу для этой цели. Попробуйте просто прыгнуть так легко, как только сможете, на воду, и вы увидите, что произойдет.

Главный Монопод отошел назад, предупреждая остальных, что вода довольно-таки мокрая, но двое или трое из молодежи все-таки рискнули; затем еще некоторые последовали их примеру, и в конце концов все сделали тоже самое. Дело пошло. Единственная огромная ступня Монопода выступала в качестве естественного плота или лодки, и, когда Рипичип научил их вырезать для себя грубые весла, они стали грести по всему заливчику вокруг "Рассветного Путника" и выглядели при этом совершенно, как флотилия маленьких каноэ, на корме каждого из которых стоит по толстому гному. Моноподы в конце концов даже устроили гонки, а с корабля им спустили бутылки вина вместо призов, и все моряки перегнулись через борт и смеялись до упаду.