Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 52

— Как грубо, в принципе, чего ещё можно ожидать от вторженцев, — вздохнул Гин. — Однако, мне очень интересно, что такого сделал мой товарищ, что ты решил с боем прорываться в нашу крепость?

— Эта скотина, посмела замахнуться на мою девушку, на этом всё. И ты, либо говоришь где Фердинанд, либо уходишь с моего пути.

— Ох, какой страшный у тебя голос, боюсь, боюсь, — с этими словами, он обнажил свой меч, который, кстати, был короче моего раза в два. — К сожалению, я не могу выполнить ни одну из твоих просьб.

Рыцарь слегка присел, отвел свой меч чуть назад, и произнёс:

— Тянись, Божественное копьё.

После этих слов, меч в его руках внезапно удлинился, и на большой скорости устремился ко мне. Я еле как смог увернуться, тем не менее, шлему на моей голове досталось.

— Ты и правда, в разы сильнее, чем тот парнишка, — сказал я. — Но ты мне не нужен, кража!

До этого, Гин стоял слишком далеко, чтобы я мог применить этот навык, однако, он сам протянул мне свой меч.

Клинок, оказавшись в моих руках, вернул себе прежний размер. На расслабленном, до этого, лице рыцаря, отразилось удивление. Не давая ему шанса опомниться, я, используя мгновенную поступь, оказался рядом с ним, и нанёс сокрушительный удар по его лицу, отправляя его в воздух.

— Связать! — веревка вырвалась из белого магического круга на моей ладони, и опутала, уже бессознательного, рыцаря.

— Ого, что это было? — спросила София.

— Кража, навык, который я позаимствовал из королевской сокровищницы, позволяет украсть любой предмет у жертвы, с близкого расстояния. Кто знает, чем бы закончился этот бой, если бы не навык, — ответил я.

— Да уж, я слышала, что члены внутреннего круга, все до единого являются мастерами меча, и ты так легко справился с одним из них, — сказала София. — Ты стал очень сильным, за очень короткий промежуток времени.

— И не удивительно, я же главный герой! Ха, ха, ха! — рассмеялся я.

Мы вошли в главное здание, и тут началось главное веселье. Враги сыпались на нас со всех сторон. В основном, это были рядовые рыцари. Иногда попадались внешники, но их было немного. В принципе, каждый из них владел мечом на очень хорошем уровне, но был один нюанс — владение маной. Как бы хорошо они не владели мечом, от этого не будет толку, если они не смогут даже поцарапать меня.

— Так, посмотрим, главный конференц-зал, комнаты внутреннего круга, столовая, бараки, где же ты прячешься, Фергус? — спросил я, рассматривая доску с указателями.

— Фердинанд, — поправила София.

— Да, точно. Предлагаю разделиться, приоритетная цель, внутренний круг и собственно сам Фердинанд. Если найдёте кого-то из них, то сообщите мне с помощью кольца, и я телепортируюсь к вам, хорошо?

— Не самая хорошая идея, — сказала Алиса. — Разделяться на территории врага, когда у него численное преимущество? Не смешно звучит.

— Да, я знаю, но выступить против нас могут разве что белые пиджачки, остальные так, массовка. Ладно, я пойду в главный конференц-зал.

— Тогда я возьму на себя столовую, — сказала София.

— Эх, ну ладно, на мне комнаты внутреннего круга, — сдалась Алиса.

— Вот и славно, — улыбнулся я, хоть в шлеме этого и не было видно. — Ах, и да, если станет слишком опасно, то телепортируйтесь в подземелье.

— Артём, мы не тупые, сами знаем, — сказала София.

— Просто напомнил, мне что, нельзя позаботиться о вас?

— О себе больше бы позаботился.

Конференц-зал находился на третьем этаже. Найдя лестницу, я забрался на нужный этаж, и принялся искать нужную дверь. Добравшись до двери с нужной табличкой, я выломал её ногой, и прокричал:

— Ну, чё, уроды, не ждали?!

Внутри было помещение, напоминающее собой лекционную в каком-нибудь университете. В центре стоял круглый стол, с тринадцатью стульями вокруг него.

— Хм, никого? — спросил я сам себя.

В зале действительно было пусто. Я прошелся по рядам, и остановился у самого первого ряда. И тут, моим глазам предстала… странная картина. Под одним из столов я увидел человека в белой форме и в такой же белой юбке. Скорее всего, это один из членов внутреннего круга, да ещё и девушка. Но, почему она прячется?

— Ох, похоже, тут действительно никого нет, как жаль, придётся поискать в другом месте, — сказал я, и направился к выходу. Выйдя из зала, я нацепил ткань, не пропускающую ману, активировал скрытность и зашёл обратно.

Через некоторое время, из под стола вылезла девушка, и начала озираться по сторонам. Ее длинные зелёные волосы были заплетены в две косы. Глаза тоже имели зеленый оттенок. На вид ей лет восемнадцать — двадцать, не больше. Одета она была во всё тот же белый мундир с белой юбкой. На ногах были белые сапожки, и черные чулочки.

— Уф… Вторженцы страшные… — глубоко вздохнув, сказала девушка.

— Да чего вы все заладили, страшный да страшный, — сказал я, дезактивируя скрытность.

— КЬЯЯЯЯ! ОТКУДА ТЫ ВЗЯЛСЯ?!

+++

[Столовая]

София аккуратно открыла дверь, и вошла внутрь помещения. В воздухе всё ещё витал манящий запах выпечки.

Длинные столы стояли рядами справа и слева от девушки. Внезапно, кто-то заговорил.





— Ох, сегодня я был так занят, что не успел на вечерний чай…

Голос явно принадлежал уже не молодому человеку, и исходил он со стороны кухни.

— Не переживай ты так, мы оставили тебе немного пирожков, — на этот раз, голос был женским.

— Ох, спасибо вам огромное!

Через некоторое время, двери на кухню распахнулись, и в столовую вошёл старик в белом мундире. У него были седые волосы, ухоженная борода и зеленые глаза. На вид, ему можно дать лет пятьдесят.

Старик и София взглянули друг на друга.

— Э? Ты уже вернулась? — вдруг спросил мужчина.

— Чего? — непонимающе спросила девушка.

— Ну, я же направил тебя в «то самое место».

— О чём вы? Я вообще вас впервые вижу, — ответила девушка.

— Погоди, тебя же Софией зовут?

— Да, только, вы наверно перепутали меня с моей бабушкой.

— А, точно, она же говорила, что её внучка похожа на неё как две капли воды, — стукнул себя по лбу старик. — Но, тогда каким образом ты оказалась здесь?

— Вошла через дверь, — с этими словами, София указала на дверь столовой.

— Нет же, как ты проникла на базу?

— Вышибла ворота.

— Так это из-за тебя подняли тревогу? Но зачем?

— Я ищу человека из внутреннего круга по имени Фердинанд.

— Да? И зачем же тебе мой подчиненный?

— Он ранил мою подругу, этого достаточно.

— Ох, боже ты мой… ладно, раз уж ты внучка Софии, то я помогу тебе, только в следующий раз, не надо вламываться таким вот образом.

— Прошу прощения.

Глава 6 — Возмездие

— Так значит, вы пришли не убивать нас? — спросила девушка, представившаяся как Жизель.

— Нет, конечно, ну, разве что одного из вас, но за дело, — ответил я.

— Но кто он? И что сделал?

Сначала, девушка чуть в обморок не упала, после того, как я внезапно появился перед ней. Но сейчас, вроде, она успокоилась. Хотя я могу заметить, что её ноги еле заметно дрожат.

— Представился он как Фердинанд, и эта падла, посмела покалечить мою девушку! Ух, как вспомню, так сразу гнев захватывает меня!

— Что?! Он посмел поднять на кого-то руку?! Это возмутительно! — воскликнула девушка. — Я могу помочь вам найти его!

— А ты уверена? Тебя не посчитают предательницей?

— Ради благой цели, я на всё готова!

— Ну, это твой выбор, — пожал я плечами. — Хотя, у меня есть, идея.

Мы вышли из конференц-зала, и Жизель повела меня на этажи выше.

— Ого! Госпожа Жизель смогла поймать вторженца!

— Она совсем недавно вступила во внутренний круг, и уже начала показывать, что достойна этого!

— А ведь парень в шлеме, был самым свирепым в их команде.

— Так, у нас ещё два вторженца где-то на базе, нечего на других пялиться, за работу!

План был прост. Я, достаю из врат кандалы, а Жизель, как будто ведёт меня в темницу.