Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 52



— Да, ладно, вам?! — я немного испугался за Мина и попытался разрядить остановку. — Если Мин раньше что-то натворил, то он очень об этом сожалеет!

— Срал я на его сожаления! — худая рука старикашки взяла с полки ещё одну колбу. — Если это отродье переступит порог моего дома, я прикончу его на месте!

— Послушайте, Дарпинус! — я заслонил собой дверь. — Мин иногда ошибается, но в душе он добрый парень. Простите его! В конце концов, он же просто одну банку разбил!

— ПРОСТО БАНКУ РАЗБИЛ?! — старичок покраснел, на лбу у него вздулись вены. — Этот ДИБИЛОИД разбил колбу с рябящим эфиром!

— Ну, пускай, даже с эфиром! Неужели из-за этого он заслужил столько ненависти?!

— Отра, почему я их ещё не убил? — на этот раз Дарпинус говорил в стол. — Проще огра научить читать, чем объяснить негожему про рябящий эфир. Вот тебе урок алхимии, дубина! Пары рябящего эфира такие же маленькие, как твой мозг, и они могут проникать куда угодно, через любые преграды, улавливаешь?! Разбив банку с эфиром, этот криволап уничтожил ингредиенты, которые я собирал десятками лет!

— Вот как?! — я в недоумении посмотрел на Мина. — Просто банку, говоришь, разбил?

— Ага, — травник пожал плечами. — Не самая удачная попалась.

Еле сдерживаясь, чтобы не поставить Мину синяк под глазом, я судорожно думал — что сказать старику. Затянулась неловкая пауза. Я топтался перед Дарпинусом, будто нерадивый студент перед преподавателем и, не придумав ничего лучше, достал из кармана сапфир.

— Может быть это притупит вашу злость? — я медленно подошёл к старику и положил камень на стол.

— Это позволит вам уйти из моего дома живыми, — морщинистая рука сгребла сапфир со стола. — Проваливайте!

— У меня всего один вопрос! — я поднял руки, отступая к двери. — Вы не расскажете нам, как добраться к озеру Костров?!

— Это липучая смесь! — Дарпинус достал пробку из колбы и оскалился. — Когда я вас ей оболью, к вам будет прилипать всё, к чему вы прикасаетесь! Вам повезёт, если вы пройдете хотя бы двадцать метров, прежде чем свалитесь, облепленные землёй, травой и ветками. Если не пойдёт дождь, а он идти не собирается, то вас будет ждать не самая лёгкая смерть.

Старик уже замахивался колбой, когда мы вылетели из лаборатории, захлопнув за собой дверь. По дороге в деревню я дал Мину столько пинков под задницу, что его здоровье опустилось на десять единиц.

…….

— Дарпинус оказался не таким уж и плохим мужиком, — сказал я, лёжа на кровати и показывая Мину, чтобы он принёс мне напиток.

— Ты серьёзно?! — травник налил из бутылки голубоватый эликсир. — Он чуть не убил нас!

— Если бы ты уничтожил десять лет моей работы — я бы тебя точно грохнул, — ответил я, смакуя воду со вкусом мяты и чего-то елового. — Ты должен мне сапфир!

— Хорошо, — Мин опустил голову и не стал спорить.

— Что хорошо?! Мне нафиг не сдался этот сапфир! — я почесал затылок. — Хотя нет, сдался, конечно, но это не главное!

— А что главное?

— Если никто кроме Дарпинуса не знает дорогу к озеру Костров, то вариант у нас всего один — убедить старика.

— Это невозможно.

— Не спеши делать выводы. Когда-то ты также говорил про задание с Медной пещерой, — я прошёлся по комнате. — Нужно лишь хорошенько подумать. Я видел в глазах старика интерес, когда показал ему сапфир, но не очень большой. Должно быть что-то, что интересует его больше, чем богатство. Что он делает?

— Сейчас?

— Нет. Чем он занимается, вообще? Он сутками просиживает в своей лаборатории, чтобы наготовить для деревни лечебных трав?

— Нет, конечно! Дарпинус делает лечебные травы также легко и быстро, как я делаю…, - Мин задумался.

— Как ты делаешь больно окружающим, это я понял. Что со стариком?!

— Дарпинус — мастер алхимии и искусный травник, а ещё у него самый высокий уровень Митры в деревне. Всю жизнь он что-то придумывает и изобретает, а в его коллекции больше двухсот рецептов! — Мин мечтательно закатил глаза.

— Значит обменять твои сакральные знания по изготовлению слезоточивого порошка не получится, — я почал головой. — Жаль. Чем ещё мы можем ему помочь?

— Кажется, Дарпинус не хочет, чтобы мы ему помогали, — Мин сдвинул брови и посмотрел на меня из-подо лба. — Разве, нет?

— Над чем он сейчас работает?

— Не знаю.

— Подумай, Мин! Дарпинус всю жизнь занимается алхимией и обожает своё дело, у него есть цель?



— Цель? Ну да, думаю, у него есть цель. Он хочет получить янтарный камень ордена алхимиков Отры.

— Ну вот! — я похлопал Мина по плечу. — Можешь же, когда хочешь! Где этот камень раздобыть?!

Рано я радовался. Янтарный камень оказался не просто вещью — а признанием банды местных алхимиков. Раз в несколько лет самые матёрые стариканы по порошкам и травкам собирались в одном месте, чтобы померяться мозгами и выбрать лучшего. Травники и алхимики хвастались на сходке своими лучшими работами и голосовали.

Получить янтарный камень ордена для травника, это то же самое, что получить Олимпийскую медаль для спортсмена — вершина профессиональной заслуги. Даже если мы с Мином прокрадёмся на этот конкурс талантов и выкрадем янтарный камень, то он всё равно не будет стоит для Дарпинуса ничего. Ценность янтарного камня не в самом минерале или огранке, а в том — кто его вручает.

— Понятно, — я допил напиток и упал на кровать. — Бесполезно это!

— Конечно, бесполезно! Он уже восемь лет пытается приготовить зелье, но даже близко ничего не вышло.

— Какое зелье?

— Зелье краткосрочной невидимости!

— А, ну понятно! — я хихикнул и лёг на кровать. — Он бы ещё зелье вечного стояка решил приготовить! Мечтатель, блин!

— На встрече ордена алхимиков его засмеяли, сказав, что никто не способен сделать такое зелье. Исчезновение подвластно только цапам.

— Так, стоп! — я встал. — Ты хочешь сказать, что на Отре есть кто-то, кто может становиться невидимым?

— Да, цапы.

— Цапы?

— Ага, цапы

— Цапы?

— Цапы, цапы, — повторил Мин.

— Цапы, значит, — я показал пальцем, чтобы травник налил мне ещё мятно-елового напитка. — Ну тогда расскажи мне про этих цапов. Что ты про них знаешь?

— Кое-что знаю, но немного.

— Ну расскажи всё — что знаешь.

— Ну-у-у, они могут становиться невидимыми — это точно! — сказал травник.

— Это я понял, что ещё?

— Ещё их очень трудно поймать, потому что они могут становиться невидимыми.

— Ого! А ещё что-нибудь ты знаешь?!

— Да, конечно, цапов сложно заметить, потому что они могут становиться…

— Дай угадаю…, - я остановил его вытянутым пальцем, — …могут становиться невидимыми!

— Правильно! — травник улыбнулся.

— Короче, нихрена ты про них знаешь, да?!

— Вообще ничего.

…….

Трясти из Мина информацию было бесполезно. Он лишь повторял, что цапы могли становиться невидимыми, и перечислял вытекающие из этого факты. Как цапы выглядят? Где обитают? Можно ли их увидеть? Сколько длится невидимость? На все эти вопросы травник отвечал, опираясь исключительно на свою фантазию. Однако кое-то важное, из него я всё же выжал. В голове у меня уже выстроилась цепочка возможных действий и, подведя к ней Мина, я получил ответы, которые так сильно хотел услышать. Первое — у Дарпинуса никогда не было живого образца цапа, и второе — образец точно пригодился бы ему для разработки краткосрочного зелья невидимости.

Мастером по цапам оказался Додос. Уровень Митры — 5. Охотник. Мы припёрлись к нему, едва встало солнце. Сидя на лавочке во дворе своего дома, он делал стрелы — приматывал железные наконечники к струганным древкам. Я попросил его рассказать про цапов, а взамен Додос попросил у меня… денег! Вот так просто сказал: «Давай деньги — тогда расскажу!», Додос не считал нужным рассказывать что-то негожему бесплатно.

— А травнику? — я показал пальцем на стоящего рядом Мина. — Ему расскажешь?

— Пускай скроется с глаз моих, пока я ему морду не набил! — ответил Додос. — После его лечебной повязки у моей дочери три месяца чесалась рука!