Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 20

– Посмотрите налево, – неожиданно произнес водитель, указывая на один из пиков. – Местные зовут эту гору Питер Бот. По высоте она – вторая на Маврикии.

– Напоминает человеческую голову, – отозвался Художник.

– Верно! – Водитель встретился с ним взглядом в зеркале заднего вида. – А знаете почему?

– Было бы любопытно узнать, – сказала Бизнес-леди.

– В начальной школе, – продолжал шофер, – нам рассказывали историю о человеке, который заснул у подножия этой горы. Проснулся он от странных звуков и увидел эльфов, танцующих под небесную музыку. Эти существа велели человеку никогда никому не рассказывать о своем видении, иначе они превратят его в камень. Он страшно перепугался и, конечно, пообещал хранить молчание. Но так как по природе своей был слишком болтлив, то не сумел удержать язык за зубами. Разгневанные эльфы превратили его в камень. А голова его раздулась так, что поднялась на вершину этой величественной горы, на которую вы оба сейчас смотрите. Урок всем невежам: обещания надо выполнять! И дорожить своим словом.

Кроссовер полз по извилистым горным тропкам. Проезжая мимо очередной деревни, они услышали громкую музыку, доносившуюся из допотопного магнитофона, стоявшего в открытом окне одного из домишек. Видимо, здесь была вечеринка или какой-то праздник. Двор был полон молодежи, некоторые девушки пританцовывали.

Бизнес-леди с интересом наблюдала за всем, что творилось вокруг. Ее густые каштановые волосы развевались на ветру. Вертикальная морщинка на лбу – признак всегдашней озабоченности – почти пропала. На душе у нее было удивительно спокойно. Вдруг она заметила, что ее рука на сиденье почти касается руки Художника. Ее это немного смутило, и она отдернула свою изящную кисть от покрытых татуировками пальцев Художника.

– Марк Твен писал: «Сначала был создан Маврикий и только потом небеса; и небеса были скопированы с Маврикия», – поделился водитель.

– Да, здесь необыкновенно красиво, – признал Художник. Глубокий покой, царивший вокруг, проник и в его одинокую душу. – Я бы остался здесь на этюды, мне уже хочется нарисовать и эти горы, и этих людей.

Бизнес-леди пристально взглянула на него. Тон, с которым были произнесены эти слова, вызвал в ней какое-то незнакомое чувство. Затем она отвернулась и продолжала смотреть на море. Едва заметная улыбка тронула ее губы.

На приборной панели что-то щелкнуло. Водитель взял микрофон и негромко сказал:

– Будем через пять минут.

Затем он протянул пассажирам золотую пластину с замысловатой чеканкой:

– Думаю, вам будет интересно взглянуть на это.

Бизнес-леди и Художник стали изучать драгоценный предмет.

Автомобиль сбросил скорость и медленно поехал вдоль берега, мимо небольших рыбацких домиков, которые из-за одинакового белого цвета были похожи друг на друга, как близнецы. Перед одним из таких домиков стоял старый мини-грузовик, во дворе другого сушились рыбацкие снасти. У самого моря бегали дети. Они были так поглощены игрой, что не обратили внимания на проехавший совсем рядом шикарный автомобиль.

Бизнес-леди во все глаза смотрела на океан, который так давно мечтала увидеть. Он был необыкновенно глубокого цвета, с переливами от индиго до бирюзы. Белые шапки волн лениво катились к песчаному берегу. Ветер доносил запахи моря, водорослей и, как ни странно, корицы. Машина притормозила у причала, где на выбеленных досках ловил рыбу худощавый босой мужчина в закатанных до колен армейских штанах и с бородой, как у Санта-Клауса.

Правило № 1

Рассеянность – бандит, убивающий всякое творчество; вор, крадущий энергию. Создатели империй и вершители истории отводят себе час перед рассветом, чтобы из глубин своей души почерпнуть силы для свершений грядущего дня.

Правило № 2

Отговорки – для посредственностей. Если вы чего-то не делали прежде, это не значит, что вы не можете начать делать это прямо сейчас. Так что оставьте все сомнения и помните: небольшие ежедневные усилия приносят великие плоды.

Правило № 3

Все изменения поначалу трудны, непонятны в середине и великолепны в конце. То, что мастер делает легко и блестяще, ученику кажется невероятно сложным. Вставайте вместе с солнцем каждое утро. И в конце концов то, что давалось с таким трудом, станет привычкой.

Правило № 4

Реальность такова, что выдающихся результатов достигают лишь 5 % людей. Как попасть в эту великолепную пятерку? – Делать то, что не желают делать остальные 95 %. Но приготовьтесь к тому, что большинство сочтет вас безумцами. Клеймо чудака – цена всякого подлинного величия.

Правило № 5

Когда вам захочется сдаться, стисните зубы и удвойте усилия. Победа любит упорных.

Солнце висело над океаном, почти касаясь горизонта. Казалось, что где-то вдали, на том краю океана, в небе плывет огромный воздушный шар, наполненный жаром. Горизонт пылал красным. Эта восхитительная картина совершенно заворожила молодую женщину.

Автомобиль проехал еще несколько метров и остановился у металлической ограды с ажурными воротами. Шофер нажал кнопочку звонка. В динамике интеркома послышался шорох.

– Гости прибыли, – громко сказал шофер, и в тот же миг кованые ворота стали медленно разъезжаться.

Кроссовер покатился по извилистой дороге, обсаженной бугенвиллиями, гибискусом, тропическим жасмином и бульдорелями – символом Маврикия. Водитель открыл свое окно, и по салону прокатилась волна ароматов. Садовники, услышав шум колес, оборачивались и приветливо махали гостям. Двое даже поздоровались: один крикнул «Bonjour!», а другой – «Bonzour!», и этот ломаный французский невероятно насмешил Бизнес-леди. Неожиданно из-под колес выпорхнула стайка серых голубей. Девушка вскрикнула, но шофер и бровью не повел: машина ехала медленно и не представляла никакой опасности для птиц.

Вилла миллиардера оказалась на удивление скромной. Нечто среднее между классическим английским загородным домом и норвежской фермой. Единственной данью современности были огромные, от цоколя до крыши, окна. Тем не менее в этой странной архитектуре чувствовался вкус.

С обширной террасы открывался великолепный вид на океан. У стены стоял видавший виды горный велосипед. В конце подъездной дорожки валялась доска для серфинга.

На террасе гостей ждал маленький столик с изысканными закусками и свежим имбирным чаем. Стол был сервирован на три персоны, но хозяина нигде не было видно. Не зная, что делать дальше, гости стали недоуменно озираться. На одном из дальних причалов Бизнес-леди заметила человеческую фигуру, неподвижно стоящую у самой воды.

Мужчина отличался необычайно высоким ростом и прекрасно сложенной фигурой. Бронзовый загар говорил о том, что он проводит много времени под солнцем. Из одежды на нем были лишь свободные серферские шорты камуфляжной расцветки да канареечно-желтые сандалии. Лицо было разглядеть трудно – из-за невероятно больших солнечных очков. Он стоял лицом к океану и напряженно вглядывался в безбрежную даль, словно ждал своего корабля.

– Это он! – воскликнула Бизнес-леди. – Наш хозяин, великолепный и странный мистер Райли!

Она сбежала по деревянным ступеням и быстро зашагала к морю.

– Нет, вы только подумайте! – говорила она на ходу. – Он даже не думал нас встречать! Стоит себе, загорает, как будто у него нет ни дел, ни забот. Может, он забыл про нас?

Она бежала так быстро, что Художник едва поспевал за ней.

– И все же я ужасно рада, что согласилась на это безумное предложение! – тараторила девушка. – Ну что вы копаетесь? Шевелитесь, мне не терпится его обнять!

Но Художник вдруг встал как вкопанный: он едва не наступил на крохотного геккончика, который как раз пересекал дорожку, ведущую к морю.

– Ух ты! – рассмеялась Бизнес-леди. – И как вы его только заметили?

От быстрой ходьбы Художнику стало жарко. Он расстегнул черную рубашку, под которой обнаружился внушительных размеров живот.