Страница 6 из 7
– А я тут решила заглянуть к вам по дороге, может, вы захотите пойти в Небесное кафе вместе, – сказала Скарлет и огляделась. – Я уже и забыла, какая у вас приятная комната, – одобрительно кивнула она. – Напоминает мне красивый закат.
Джемма невольно улыбнулась, а Либби тоже осмотрелась по сторонам, пытаясь увидеть их комнату глазами Скарлет. Пожалуй, она была права. Освещение – мягкое розовое на половине Либби и бодрое оранжевое на стороне Джеммы – соединялось в центре комнаты в тёплое уютное сияние цвета розы. Видно было, что вкусы у девочек разные, однако убранство их половинок комнаты хорошо подходило друг к другу. Половина, принадлежащая Либби, выглядела немного опрятнее: её кровать всегда была аккуратно застелена, а вещи разложены по местам. На половине Джеммы, напротив, всегда царил беспорядок: следы её многочисленных увлечений – музыкальные инструменты, голо-книги на всевозможные, иногда самые неожиданные темы, мягкие игрушки, материалы для поделок, образцы растений, которые она притаскивала из пеших походов на природу, разнообразный спортивный инвентарь, – громоздились вперемежку, заполоняя высокие стеллажи от пола до потолка.
Остальные комнаты, в которых жили Звёздные Посланницы, выглядели не так гармонично. У других первокурсниц, Сэйдж и Кесси, общая спальня объединяла в себе две противоположности: одна её половина выглядела аскетично-суровой, а на другой половине обычно царил творческий беспорядок. Комната, которую делили второкурсницы Пайпер и Вега, выглядела очень аккуратной, в мягких зелёно-голубых тонах, но на этом вся общность заканчивалась: половина Пайпер казалась мягкой и исполненной грёз, с плавно изгибающимися линиями, обилием подушек и стопками дневников и книг о снах, тогда как Вега была склонна к угловатым чётким линиям. Обстановка в комнате Кловер и Астры резала глаз сочетанием спортивности и изысканного глянца. Совместное обиталище Тессы и Адоры в Общежитии Большой Медведицы в полной мере отражало их несочетаемые пристрастия к научным экспериментам и кулинарии. Оказавшись у них в гостях, не стоило бездумно хвататься за любой стакан, если только его не поднесли вам специально: в нём с равным успехом мог оказаться и вкуснейший фруктовый коктейль, и какая-нибудь омерзительная жижа, которую никто в здравом уме и не подумал бы пить.
И ещё были Скарлет и Леона, в комнате которых царил тот же разлад, что и в их отношениях. Половина Леоны была такой же кричаще-яркой и вызывающей, как и она сама – с золотыми светильниками, эстрадой для импровизированных выступлений и большим туалетным столиком в окружении ярких ламп. Личное пространство Скарлет было спроектировано так, чтобы его стены переходили в рампу для катания на скейтборде. Одним словом, это была очень интересная комната, но Либби никогда не чувствовала себя в ней достаточно уютно. Возможно, виной тому была напряжённость между её обитательницами.
– Смотри-ка! – воскликнула Скарлет, заметив букет на столе. – Вы тоже получили эти цветы! Тессе и Адоре, которые живут дальше меня по коридору, тоже прислали такие. Наверное, они от леди Стеллы, как вы считаете? – Она глубоко вдохнула упоительный запах. – Чудесные, правда? И пахнут точь-в-точь как мокрилии.
Либби и Джемма переглянулись. Что за вздорная идея?
Скарлет непринуждённо уселась на безупречно заправленную розовую постель Либби.
– Ну и что, по-вашему, я увидела сегодня, едва вышла из ванной после искристого душа?
– Голодного звёздного льва, поедающего твои цветы? – предположила Джемма. Либби догадалась, что она пыталась пошутить, но никто не засмеялся.
Скарлет одарила Джемму своим фирменным высокомерным взглядом, и Джемма, вконец смутившись, сделала вид, что полностью поглощена собственным старзапом.
– Нееет… – пренебрежительно протянула Скарлет. – Я увидела свою соседку, которая примеряла цилиндр моего дедушки, вот что, – сообщила она. – Опять, представляете? Ну и мне пришлось снова сказать ей, чтобы она не смела к нему прикасаться. Я уже сто раз ей говорила, что это особая шляпа, и она здесь не для того, чтобы её носили, но она и слушать меня не хочет.
Она мрачно нахмурилась. Прежде чем дедушка Скарлет завершил свой жизненный круг, он был самым знаменитым фокусником во всём Звёздном мире. Его называли Престон-Престидижитатор, его слава была столь велика, что посмотреть на его представления стекались зрители со всех концов Звёздного мира. Престон завещал своей внучке свой чёрный цилиндр, и Скарлет хранила его в стеклянном ящике, как в музейной витрине. Ходил слух, что уход великого артиста был лишь очередным его фокусом и что в следующую годовщину своего Дня воссияния он поразит публику эффектным воскрешением. Но Либби не хватало смелости спросить у Скарлет, можно ли этому верить.
Скарлет тем временем сокрушённо потрясла головой.
– Вам очень повезло, что вы так ладите между собой. Как это вам удаётся, а?
Либби мгновенно ощетинилась.
– Просто мы всегда договариваемся, чья очередь первой идти в искристый душ.
Джемма недобро прищурилась в её сторону.
– Ага, и мы всегда прислушиваемся друг к другу, – прибавила она.
Скарлет как будто не заметила возникшего напряжения между девочками.
– Ну и молодцы, – сказала она. – Кстати, что-то есть очень хочется. Пойдёмте завтракать?
В Небесном кафе Звёздные Посланницы обычно садились вместе за столик у окна с чудесным видом на величественные Хрустальные горы. Либби всегда старалась занять место напротив окна. Хотя она поддерживала дружеские отношения со многими однокурсницами, со временем оказалось, что ей проще проводить время с другими Звёздными Посланницами, чем с обычными студентками. Трудно всё время быть начеку, боясь хоть в чём-то проговориться об их тайной миссии. Либби плюхнулась на сиденье рядом с Тессой, сестрой Джеммы. По другую сторону от неё села Скарлет, а Джемма устроилась напротив, рядом с Адорой, соседкой Тессы по комнате.
Тесса поглядела на них с широкой улыбкой.
– Я только что заказала звездинчики с жуженикой, – сообщила она. – Вам тоже стоит их попробовать!
– Да ну, – пренебрежительно отмахнулась Джемма. – Ты же прекрасно знаешь, что здесь они не будут такими вкусными, как те, что папа печёт у нас на ферме.
– Конечно, – согласилась с сестрой Тесса. – Здешняя жуженика не бывает такой свежей. Но всё равно попробуй, они вкусные.
Адора, сидевшая напротив Тессы, раздражённо закатила глаза.
– Можно хоть раз спокойно позавтракать, не выслушивая, насколько на вашей ферме всё вкуснее?
Тесса уязвлённо поглядела на свою соседку.
Либби слова Адоры тоже удивили. Обычно она вела себя очень спокойно и сдержанно.
Сёстры переглянулись и пожали плечами. Упрашивать этих болтушек прекратить разговоры на интересующую их тему было делом безнадёжным, а свежая фермерская еда была едва ли не самым любимым предметом их обсуждений.
– Могу я принять ваш заказ? – вежливо осведомился ботбот-официант, зависая над плечом Джеммы.
– Хммм, – задумалась та. – Прямо даже и не знаю, что выбрать.
– Правда, возьми звездинчики, – снова посоветовала Тесса. – Ты же знаешь, хороший завтрак очень важен.
– Самая важная еда за весь день, – хором сказали Тесса и Джемма и тут же покатились со смеху. – Ты прямо как наша мама! – снова сказали они в один голос.
– Пожалуй, я лучше возьму блестянковые гренки с вареньем из гореники, – объявила Джемма, ещё немного поразмыслив.
Тесса скривила рожицу.
– Не уверена, что его достаточно подсластили, – сказала она. – Ты же знаешь, какая кислятина получается из гореники, если варить её неправильно. Я бы на твоём месте всё же остановилась на звездинчиках.
Джемма нахмурилась.
– А как насчёт чашки…
– Хватит! – вспылила вдруг Адора. – Закажи уже что-нибудь. Можно подумать, это выбор между жизнью и смертью. Ради всего святого, это всего лишь еда!
Тесса вскинула голову, не веря своим ушам.
– Всего лишь еда? – повторила она. – Вы что, серьёзно?