Страница 4 из 7
Убрав блескощётку в зеркальный шкафчик, Либби некоторое время постояла перед зеркалом, разглядывая свои длинные розовые волосы, алебастрово-белую кожу, глаза цвета розы и подбородок с милой ямочкой. Улыбнувшись своему отражению, она вернулась в комнату. Джемма сидела на кровати, завязывая жёлтые шнурки на обуви. Сегодня она надела оранжевую маечку на лямках, а поверх неё – сетчатую блузу с широкими рукавами длиной три четверти и такого же цвета брючки-капри, а волосы заплела в две весёлые косички. Как обычно, ей удавалось выглядеть необычайно стильно, причём без всяких усилий. Едва заметив Либби, она как ни в чём не бывало продолжила разговор:
– Так что, ты согласна, что эти цветы пахнут лучше всех остальных? Я лично считаю, что за всю свою жизнь не нюхала ничего столь же приятного. Честно-честно! Ну а ты что скажешь?
На самом деле, Либби считала, что самый приятный запах в своей жизни она почувствовала в день, когда ей исполнилось шесть лет: родители повели её и ещё одиннадцать её лучших друзей на экскурсию в производственные цеха Кондитерской фабрики Флоффенхуфер. Помнится, в том помещении, где производили жележуйки, воздух был до того наполнен сладостью и фруктовым ароматом, что головокружительный запах едва не валил с ног. От одного воспоминания об этом у Либби потекли слюнки.
– Вообще-то однажды я была на…
– Он сразу напомнил мне нашу ферму, – продолжала Джемма, как будто вовсе и не спрашивала только что мнения Либби. – У нас там был большой золоталиевый сад. Ну, ты же знаешь золоталии – деревья, которые цветут целую неделю напролёт, и цветки у них лопаются на ветках, как попкорн. Так вот, когда этот сад стоял в цвету, мы с Тессой просто падали на землю и кувыркались среди опавших цветов. Ну и пахли же они! Просто голова кругом! Всю землю устилали, представляешь? – Она встряхнула головой. – Но даже тот запах не шёл ни в какое сравнение с этим дивным ароматом. – Она снова принюхалась, прикрыв глаза от удовольствия.
– А я вот однажды… – снова начала Либби.
– И этот ковёр из цветов, он был прямо сплошной такой, мягкий и пышный, – продолжала говорить о своём Джемма. – Повсюду, насколько хватает взгляда – только лимонно-жёлтые лепестки. И они очень долго не вяли. Как будто купаешься в море солнечного света! Помнится, как-то раз мы с Тессой решили…
Либби вдруг обнаружила, что совсем не следит за рассказом Джеммы, хотя обычно она слушала её истории с огромным удовольствием. Старшая сестра Джеммы, Тесса, училась на третьем курсе Академии и тоже входила в число Звёздных Посланниц. Либби уже знала, что сёстры выросли на ферме в далёкой глубинке, в местечке под названием Солнечный Родник. Его и городом назвать было нельзя – вместо больших магазинов там были только небольшие пыльные лавки, где фермеры время от времени покупали что-то необходимое для хозяйства. А в основном они всё выращивали сами на собственной ферме. Либби, которая провела всю свою жизнь в Звёздограде, слушала бесконечные рассказы о сельской жизни сестёр с искренним интересом и восторгом. Это была совсем другая, незнакомая жизнь, и Либби она казалась совершенно прекрасной. А Джемма очень любила о ней рассказывать. Сказать по правде, Джемма вообще любила поговорить. Будучи в настроении, она могла болтать целые дни напролёт, с той минуты, как открывала глаза поутру и до самого отхода ко сну. А иногда Либби даже просыпалась посреди ночи от того, что Джемма принималась болтать во сне! Обычно Либби только посмеивалась, переворачивалась на другой бок и снова засыпала. Дело в том, что Либби сама умела ценить хороший разговор и наслаждалась дружескими обсуждениями и спорами. Но сегодня болтовня подруги её почему-то только раздражала.
Покопавшись в шкафу, Либби выбрала себе наряд: розовое платье с карманами в форме звёзд и белые колготки с узором из розовых звёздочек. Потом надела на шею свой волшебный амулет – ожерелье, похожее на созвездие из золотых звёздочек, и щёлкнула застёжкой. Оглядев себя в зеркале, она решила, что выглядит отлично: мило и стильно. Ещё несколько минут она провела, расчёсывая свои длинные розовые волосы ярчайшего оттенка сахарной ваты или жележуек. Ниспадающие ей на спину шелковистой волной, они напоминали о нежных лепестках розы и были тайной гордостью Либби.
– Как ты думаешь, кто мог прислать нам эти цветы? – задала вопрос Джемма. – При них не оказалось никакой голо-карточки. Что за странная таинственность? Уж если кто-то делает такой роскошный подарок, он вовсе не должен скрывать своё имя! Это напомнило мне тот случай, когда я…
– Хороший вопрос, – перебила её Либби, гадая, от кого же, в самом деле, пришёл этот букет. Ни одна из девочек не знала этих цветов, значит, они редкие (и наверняка дорогие). Их появление стало неожиданным и очень приятным сюрпризом. А всё редкое, красивое, необычное и дорогое в жизни Либби имело всегда одно и то же происхождение.
– Наверное, это мои родители прислали, – просияла она. – Они любят устраивать сюрпризы.
«Особенно дорогостоящие», – мысленно добавила она.
Джемма, которой тоже перепадало немало удовольствий от бесконечных посылок родителей Либби, Эрики и Майлза, оживлённо закивала.
– Эй, точно! Наверняка так и есть! – воскликнула она.
Как по заказу, именно в этот момент голо-фон Либби зазвонил и на возникшей в воздухе проекции появилось изображение её матери, нетерпеливо барабанящей пальцами по панели управления звёздомобиля. Либби на мгновение заколебалась – ей не очень хотелось разговаривать сейчас с мамой, но она всё же приняла звонок.
– Солнышко моё! – произнесла её мама, возникая перед Либби в виде ожившей голограммы. Она сидела рядом с мужем в звёздомобиле, направляясь на работу. Родители Либби увлечённо работали в большой фирме, занимающейся банковскими инвестициями, а в свободное время умели и любили наслаждаться жизнью, бесконечно осыпая дочку дорогими подарками, включая всевозможные увлекательные приключения. Конечно, это было в их стиле – прислать ей редкие благоухающие цветы!
– Привет, мам. Привет, пап, – поздоровалась Либби.
Джемма всунула голову в кадр.
– Привет! – выкрикнула она.
Отец Либби оторвался от голо-газеты и улыбнулся.
– Здравствуйте, девочки. Ну, как учёба? – поинтересовался он.
– Отлично, – торопливо ответила Либби, не глядя на Джемму. Ей до сих пор было немного не по себе от того, что приходилось скрывать часть своей студенческой жизни от мамы с папой. Однако Звёздные Посланницы обязались держать свою миссию в секрете, даже от самых близких. Поэтому Либби поспешила сменить тему. – Мы получили цветы, которые вы послали. Спасибо большое. Они такие красивые.
– Да, спасибо большое! – поддержала её Джемма. – Они нам очень понравились.
Мама Либби озадаченно нахмурилась.
– Цветы? Но мы не посылали никаких цветов, – сказала она и тут же повернулась к мужу. – Майлз, конечно, нам следовало послать девочкам цветы! Это замечательная идея.
– Ладно, а как насчет искрочипсов? – предложил папа Либби. – Мы могли бы прислать вам пару коробок.
– Да, спасибо! – не раздумывая, согласилась Джемма. Она ни разу не пробовала этих тонких, хрустящих подсоленных чипсов с искристым блеском до своего поступления в Академию, но за время учёбы здесь успела их полюбить.
Либби покачала головой.
– Не стоит, папа, у нас всё есть. – У неё под кроватью ещё оставалась непочатая коробка. – Но всё равно спасибо.
– Звёздочка моя, на самом деле, я позвонила не только для того, чтобы поздороваться. Мы хотели обсудить твои планы на каникулы в середине Времени теней, – пояснила мама Либби, деловито разворачивая перед собой голо-календарь. Либби увидела, что он уже весь исписан пометками и планами. Её родители всегда вели очень активную светскую жизнь. – Мы с твоим папой подумываем отправиться на остров Сверхновой звезды. Или, может быть, на Гламору-ору, – сказала она, упомянув два самых фешенебельных курорта Звёздного мира. До каникул было ещё далеко, но родители Либби были вечно так заняты, что им приходилось расписывать все планы на многие месяцы вперед.