Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 10



Глава 2

Устройство Контроля Беременности

Приёмная оказалась совершенно пустой. Ни одной беременной женщины. Вообще никого. Аня сняла с себя мокрый плащ, повесила на вешалку, а затем направилась к стойке регистратуры и протянула в окошечко паспорт. Медсестра раскрыла документ и начала что-то набирать на клавиатуре.

– Стойкий… Анна Владимировна…или Стойкая? Как правильно?

– Стойкий!

Монотонный голос медсестры звучал слишком громко для пустого зала:

– Тридцать пять недель… Первая беременность… Беременность проходит без отклонений. По телефону вы дали согласие на участие в экспериментальной программе немецкой фирмы «Зибельт», которая занимается производством медицинского оборудования. Всё верно?

– Да! – подтвердила Аня и, оглянувшись по сторонам, удивлённо добавила: – Я думала, здесь будет больше народа.

– Вы единственная согласились. Остальные отказались, – коротко ответила медсестра. – Вы тоже можете отказаться. Это экспериментальное оборудование. Оно может работать неправильно. Давать неверные сведения. Разработчики хотят проверить эффективность прибора.

– Я хочу попробовать!

– Хорошо.

Медсестра распечатала несколько листов. Два из них она положила перед Аней.

– Ознакомьтесь и подпишите. Здесь соглашение с фирмой «Зибельт». Они берут на себя все расходы по родам, а вы обязуетесь выполнять их инструкции.

Аня пробежалась взглядом по строкам, а потом смело подписала оба листа.

– Один оставьте здесь. Заберёте, когда будете уходить. Пойдёмте, я вас провожу.

Прихватив папку с документами, медсестра повела Аню по коридору. Очень скоро они вошли в небольшое помещение с большим монитором. Возле монитора стояли трое в белых халатах. Две женщины и мужчина. Медсестра подвела к ним Аню, передала папку одной из них и ушла. Та женщина, которая взяла папку, сразу представилась.

– Нелли Анзоровна Бундаева. Я врач-гинеколог. Возглавляю это медицинское учреждение. Мы учувствуем в очень интересном проекте фирмы «Зибельт». Проект представляет глава немецкой компании фрау Зибельт. А это Николай. Переводчик.

Аня приветливо поздоровалась, окинув всех лишь беглым взглядом. Нелли Анзоровна помогла Ане устроиться удобно в кресло. Потом села рядом с ней. Загорелся экран. На экране монитора появилась…сумочка с ремешком на липучках. Фрау Зибельт встала у экрана и начала объяснять предназначение этой сумочки, а Николай переводил все её слова.

– Это тот самый прибор, который получил название «УКБ». По своему назначению и функционалу – это мини УЗИ. Его предназначение состоит в том, чтобы передавать данные о состояние матери и плода в реальном времени на сервера компании «Зибельт». Там эти данные автоматически обрабатываются. Таким образом, отслеживается состояние матери и плода. В случае если появляются отклонения, после обработки данных выдаются рекомендации по их устранению. Это делаются очень быстро. Если же возникает прямая угроза жизни матери или ребёнка, загорается красная лампочка. Как только она загорается, прибор автоматически включает сигнал SOS. Включатся и станут повторяться сигналы, – два коротких и один длинный, – как в азбуке Морзе. Это будет означать, что возникла угроза вашей жизни или жизни ребёнка. Данные об опасности вместе с координатами вашего местонахождения будут переданы одновременно на монитор прибора и на сервер. Сервер же продублирует данные в клинику Бундаевой. Затем, из клиники немедленно выдвинется группа дежурных врачей, у которых уже на руках имеются все сведения об угрозе, способах её нейтрализации и местонахождении беременной женщины. Вам понятно, фрау Анна?

– Не совсем… – Аня слегка подалась вперёд. – Я вижу только сумочку и непонятный ремешок. А как данные передают? И что это за данные? Мне непонятно.

Николай перевёл слова Ани и сразу же начал переводить ответ фрау Зибельт.

– Ремешок сделан на специальных липучках. Он обвязывается вокруг живота вместе с УКБ, который вы называете «сумочкой». Вы включаете прибор, прикладываете к животу и застегиваете ремешок вокруг талии. Всё. Прибор будет передавать аудио, фото и видео файлы в автоматическом режиме на наши сервера. Кроме того, вы сами сможете слышать звуки, к примеру, стук сердца вашего ребёнка. И не только. Вы сможете видеть своего ребёнка. Для этого достаточно привести вторую часть экрана в вертикальное приложение.

По знаку фрау Зибельт, сумка неожиданно разделилась на две части. Верхняя часть раскрылась и встала в вертикальное положение. Потом на экране появилось изображение плода. Изображение было более отчётливым, нежели Аня видела, проходя привычное УЗИ.

– Два экрана, – продолжала рассказывать фрау Зибельт, а Николай переводил. – Один выгнутый для того, чтобы прикладывать к животу, а второй складной, чтобы можно было удобно носить и при желании посмотреть на своего ребёнка. Есть ещё блок управления справа от монитора. Но они все для ручного управления. Сейчас все они не активны. Если вы подпишите контракт, вы возьмёте на себя обязательство носить этот прибор 24 часа в сутки. Его нельзя снимать. Он должен оставаться на вас во время родов и после родов. Взамен вы получаете VIP обслуживание на самом высоком уровне. Для родов вам предоставят отдельную палату и первоклассных врачей, в том числе из Германии. Они будут наблюдать вас и после родов в течение одной недели. Вас всё устраивает, фрау Анна?



Аня не раздумывая кивнула.

– Тогда подпишите документ, что вы ознакомлены со всеми функциями УКБ и даёте согласие на обработку всех своих данных, и мы прямо сейчас установим прибор, который вы сможете снять только через неделю после родов. Если вы снимите прибор самостоятельно, до истечения оговорённого срока, контракт потеряет свою силу.

– Я всё поняла!

Как только переводчик замолчал, фрау Зибельт достала из портфеля готовый договор и передала его Николаю. Николай передал его Ане. Аня подписала, не читая.

После того, как с формальностями было покончено, Аню отвели в маленькую палату, раздели почти полностью и уложили на кушетку. Вошла Нелли Анзоровна с прибором. Следом за ней вошла фрау Зибельт с планшетом в руках.

Доктор Бундаева осторожно приложила прибор к животу Ани, и надежно затянула ремешок.

– Не жмёт? – спросила она, слегка оттягивая ремешок от живота.

– Нет.

– Встань! Проверим, как держится прибор, – попросила Нелли Анзоровна.

Аня встала.

– Немного свободен, – призналась она, придерживая устройство. – Сползает.

– Сейчас, – Нелли Анзоровна расстегнула концы ремешка, а потом снова затянула.

– Так хорошо! – Аня положила руку на прибор.

– Не мешает? Какие-то неприятные ощущения?

– Да, нет. Он лёгкий и совсем не мешает.

– Отлично. Мы сейчас его включим. Вот эта кнопочка сбоку, – Нелли Анзоровна коснулась указательным пальцем боковой кнопки с правой стороны прибора. Там сразу же загорелся зелёный свет. – Он так и работает. Ты должна видеть только зелёный свет. Если увидишь красный свет сбоку, это значит, что возникла угроза, и мы уже едем к тебе на выручку.

– А этот красный свет не может ложно сработать? – осторожно поинтересовалась Аня, наблюдая за зелёным огоньком.

– Всё может случиться, – Нелли Анзоровна улыбнулась. – Прибор экспериментальный и вполне может работать не так как задумали его создатели. Для ошибок есть мы. Тебе не стоит беспокоиться. Никакого вреда от устройства не будет.

В это самое время фрау Зибельт показала рукой, что система заработала, и она уже получает данные. Аня прекрасно поняла значение этого жеста.

– А я могу посмотреть? – с замиранием сердца спросила она, переводя взгляд с доктора Бундаевой на фрау Зибельт. Ответила врач.

– Конечно. Просто раскрой верхний экран. Он легко отщёлкивается. Попробуй.

Аня взялась двумя пальцами за выемку, на которую указала Нелли Анзоровна, и после небольшой заминки отщёлкнула верхний экран, поставила в вертикальное положение. Сплошная чернота.