Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 21

Особую группу камней составляют так называемые граничные, или пограничные, порубежные, межевые камни, которые в прежние времена отмечали границы земельных участков, принадлежавших разным селениям или разным владельцам. Но понятие границы имело и другой смысл, который отразился в функции камня при похоронном обряде. Такие термины, как камни поминальные, прощальные, покойницкие, прямо указывают на этапы пути на кладбище, на границу между миром живых и миром мёртвых. Нетрудно заметить, что эти виды камней могли бы войти и в группу культовых камней, поскольку они прямо связаны с культом предков, так же, как, например, саамские сейды.

Исследователи выделяют и камни с надписями (или эпиграфические камни); камни с цветовой символикой (среди них особое место занимают синие камни); крестовики, или крестовые камни, каменные кресты; каменные идолы, в том числе степные каменные бабы; мифологические и легендарные камни; антропоморфные и зооморфные камни и т. д. То есть систематизация камней-валунов происходит по самым разным основаниям, и нередко наблюдается перекрещивание одних и тех же признаков между отдельными тематическими группами. Этим обстоятельством объясняются в частности трудности создания строгой научной классификации камней-валунов как объектов культурного наследия.

В качестве примера приведём одну из возможных классификаций культовых камней, предложенную С.Б. Чернецовой для территории Верхней Волги (Ивановская Костромская, Ярославская области). Учитывая несовершенство имеющихся классификаций, например этнографических (выделение групп памятников, связанных с легендами и преданиями; при этом в такую классификацию не вписываются многие другие виды камней), исследовательница ставит «вопрос о применении к камням типологического метода классификации, где за основу принимается чисто внешняя информационность имени» [Чернецова, 2007: 180]. Все найденные в данном регионе культовые камни можно, по мнению автора, разделить на две большие группы:

I. Камни, несущие на своей поверхности изображения: 1. Следовики (с изображением отпечатка стопы, реже ладони, человека); 2. «Птичьи» камни (отпечаток птичьей лапки, чаще петушиной или глухариной); 3. Лабиринтовые камни (переплетение полосок и чёрточек, напоминающее схему лабиринта); 4. Крестовики (изображение крестов на придорожных валунах); 5. Чашечные камни (с чашевидными углублениями); 6. Камни с петроглифами (с рисунками).

II. Камни, не несущие изображения: 1. Камни цветовой символики; 2. Камни-фаллосы; 3. Камни-звери (камни, сходные по форме с животными); 4. «Каменные бабы»; 5. «Именные» камни (имеющие собственные имена).

И ещё один пример систематизации камней, основанной на представлениях, весьма отличающихся от научной материалистической концепции природы. В книге Н. Пенника «Практическая магия» (перевод с английского) [Пенник, 2011], посвящённой северной (европейской) традиции, Земля олицетворяется и рассматривается как священная сущность и основа мировоззрения. Речь идёт о сакральных точках ландшафта, о «местах силы» (в которых присутствуют боги) и т. п. Соответственно, почитаемые камни относятся к священным материям, и их различные виды группируются следующим образом: ведьмины камни (дырчатые, с естественными отверстиями); ирландские камни (целительные); камни вигов (конической формы, целительные); окаменелости как амулеты; змеиные камни (аммониты и др.); гадючьи камни (ископаемые эхиноиды, родственники современных морских ежей и морских звёзд); волшебные хлебцы (ископаемые морские ежи); пастушья корона (другой вид морских ежей); винтовые камни (окаменелые отпечатки различных организмов); звёздные камни (ископаемые кораллы, морские лилии или стебли); жабьи камни (зубы ископаемых рыб); языковые камни (зубы вымерших акул); громовые камни (белемниты или останки других исчезнувших моллюсков); кристаллы; камни фейри (двойники кристаллов ставролита, образующие крест); солнечные камни (кристаллы исландского шпата, прозрачного кальцита); кристаллическая соль; драгоценные камни.

В этой классификации, носящей довольно хаотический характер, ценны народные названия видов камней (в английском оригинале) и указания на поверья, связанные с камнями. Что же касается общей концепции автора, то оставим её без комментариев. Отметим, однако, что данная концепция находит отклик среди части современных российских исследователей культовых камней.

Из отечественных работ последнего десятилетия обращает на себя внимание статья В.В. Виноградова и Д.В. Громова [Виноградов, Громов, 2006], носящая комплексный характер. В шести больших разделах классификации представлены исчерпывающие сведения о видах камней-валунов, о функциях камней, о поверьях и мифах, связанных с почитаемыми валунами. Несмотря на то, что статья построена в основном на материале традиционной культуры русских, авторы приходят к закономерному выводу о типологических параллелях русской культуры с культурами других народов:





♦ «…большинство поверий встречается не только на территории расселения славян, но и далеко за её пределами. Причём параллели можно обнаружить и у народов, живущих в непосредственной близости от славян (например у балтов), и у территориально отдалённых “родственников” индоевропейского корня (германцев, осетин и др.), и у народов, далёких от славян как этнически, так и территориально» [Там же: 138].

В упомянутой выше классификации камней-валунов, опубликованной В.В. Виноградовым и Д.В. Громовым, учитываются не только данные археологии, этнографии, мифологии и фольклора, но и смысл самих названий камней, если почитаемые камни вообще имеют названия: ведь много и безымянных культовых камней. Петронимы дополняют и подкрепляют общую характеристику камня. И, конечно, собственные имена камней тоже требуют анализа и систематизации, к чему мы и подходим, но пока выборочно – всего лишь на нескольких примерах.

Систематизация петронимов

До сих пор мы говорили о систематизации самих камней, о классификациях, предлагаемых краеведами, историками, этнологами. А что можно сказать об известных нам петронимах? Каков, с точки зрения лингвиста, принцип разделения собственных имён камней на тематические группы? Ведь лингвист исследует слова языка, а в языкознании существует такая проблема, как «слова и вещи». Это немаловажный вопрос о том, как слово, имя связано с именуемым предметом (объектом), как оно с этим предметом соотносится и чем определяется значение имени. Иногда эта связь совершенно очевидна. Как, например, именовали людей в древнерусскую эпоху до введения христианства и распространения христианских имён? Наряду с традиционными славянскими двуосновными именами типа Святослав, Житомир и т. п. существовали клички, или прозвища. Как они возникали? Допустим, у человека были волосы рыжего цвета и ему дали кличку Рыжий или Рыжик. Впоследствии кличка могла стать прозвищным именем и образовать фамилии Рыжов, Рыжиков, Рыжаго, Рыжаков, Рыжков и ряд других от этой основы. По признаку масти давались клички и животным: корова Рыжуха, собака Рыжик, а среди нарицательных имён известны название грибов рыжики и некоторые другие слова в русских говорах.

Тот же принцип присвоения объектам собственных имён – по определённому признаку – мы наблюдаем, изучая петронимы. Крупный камень может иметь названия Большой, Великий, даже просто Камень. По своему цвету камни называются Чёрными, Белыми, Серыми, Синими. По форме одного из камней в Вологодской обл. геологи дали ему имя Утюг (прежде он звался Большой камень) [Кузнецов, 2004: 64, 66].

Интересна группа названий, отражающих такое свойство камней, как способность звенеть, издавать звуки при ударе. На Сойкинском п-ове, в заливе (в так называемой Ингерманландии, или в Ижорской земле, как её именовали в Древней Руси), известен Звенячий камень – обычный с виду, но при ударе он звенел, как сосуд из хрусталя. У этого камня отмечeны и другие названия: Гремящий, Поющий, Говорящий или камень Счастья [Мизин, 2013: 77–78]. Аналогичное название находим на Колгострове (Онежское озеро), где есть скала Звонкая щельга, а на ней лежит валун Звонкой камень. При ударе небольшим булыжником о верхнюю часть валуна камень издаёт мелодичный звук. Объясняется этот мелодический эффект тем, что у Звонкого камня есть трещина, которая образует резонирующую полость. Исследователи полагают, что название камня представляет собой кальку (перевод) с языков прибалтийских финнов и саамов, живших в этой местности до русского населения. Само название Колгостров сравнивают с саамским словом kalkk ‘гром, звон' и с другими словами в значениях ‘колокол', ‘звонок', ‘бренчать, стучать' и т. п. [Мельников, 1998: 68].