Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 103

Ящерка скалила зубы.

— И эта тоже ко мне с добром, я так понимаю?

Я уверенно покивала.

Правитель осторожно опустил ящерку на пол. Та заверещала, схватила его за палец, попыталась укусить.

— Утихомирьте своих зверей, Тана! Я не собираюсь вас убивать…

Помолчал, глядя на зверскую морду химеры, высовывающуюся у меня из–за ноги.

— По крайней мере, не сейчас точно. Иначе, чувствую, разорвут меня за вас на кусочки страшное животное и миф!

Мне не показалось, Киран смеялся. Я посмотрела его на морду. Первый раз лицезрела ящера в таком виде. Его морда стала совершенно миролюбивой, и глаза щурились по–доброму. У меня пропал дар речи. А дракон разве что в голос не хохотал.

Знойка показала ему кулак. Химера по горлу чиркнула и ирокез дыбом поставила.

— Все, ухожу…У вас очень серьезные защитники, леди Амиас.





Змей посмотрел на меня.

— И это не шутка. Вы даже себе не представляете насколько.

После чего отвесил поклон моим ощерившимся зверям, меня, ошалевшую, посторонил и направился к двери, на ходу бросив:

— Я рассчитываю, что из сегодняшнего вечера вы вывели урок для себя?

— Да, милорд. — Я едва шевелила языком от шока.

— Вот и хорошо. До встречи, леди Тана Амиса. До очень скорой встречи. И надеюсь, вы меня не разочаруете еще раз. — Почти выскользнув из комнаты, Киран остановился и повернул ко мне змеиную голову. — И да… Если вы не в состоянии вернуть несчастному мифу его истинный вид, то хотя бы пожалейте и верните туда, откуда он пришел. Здесь его не оставят в живых, вы же это понимаете.

Я стояла не шевелясь, даже не пытаясь прикрыть обнаженное тело.

— Да!