Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 103

А я судорожно думала, что мне делать. Позади послышался шум…

— Стой! — Мари резко открыла глаза и оттолкнула жмущегося пахом к ее разведенным ногам оборотня. — Начинается!

Оборотень недовольно оскалил зубы.

— Обнаглела! — рыкнул ей в лицо, и глаза налились яростью. — Не играй со мной, Мари!

Она побледнела. Бледность стала мертвецкой. Вампирша совсем не понимала происходящее.

— Руки убери, шавка! Убью!

Оборотень глухо рыкнул.

Перехватил рукой ее за волосы и ударил об стену.

Мари заморгала глазами.

— Совсем зарвалась, вампирша. Я тебя!

Резко повернул и силой заставил девушку согнуться пополам. Задрал ей юбку. Привлек к себе.

Вампирша взвизгнула. Попыталась вывернуться.

— Стой, Дик! Успеем! — начала уже более миролюбиво. — Давай посмотрим, как девчонку разорвут, и продолжим.





Он ослабил хватку. Мари в его руках вывернулась, выпрямилась. Провела ладонью по лицу.

— Чего ты вызверился? Все успеем, — протянула нежно, коснувшись его лица пальцами. Глаза при этом ничего хорошего не обещали. Но, казалось, Дик совсем этого не увидел.

— Смотри у меня, Мари! — хрипнул ей в лицо и отпустил.

Она запахнула рубашку и уставилась на меня. Оборотень отошел в сторону. На губах продолжала играть похабная усмешка. А вот в глазах Лоди стояло удивление.

И только мне было не до того, что же произошло между Мари и оборотнем. Я стояла, боясь повернуться и слушая за спиной аккуратные шаги химеры. Тварь приближалась неторопливо. А куда ей торопиться? Клетка заперта, я в ней, как в мышеловке. В руках ведро с водой, где половая тряпка плещется. И на плече ящерка, дрожавшая от ужаса всем крохотным тельцем.

Ящерка.

Я вся собралась, пытаясь вспомнить. Как же там… Я в книге читала, в старой, в городе брала из библиотеки. Морок создать из порожнего в жуткое. Я еще на странниках училась. Сяду за кустом и жду у дороги, пока кто появится. В руках муравья держу. Как увижу кого, так муравья на дорогу брошу, воду плесну и… Ох, и крика было. Но то путник. А это химера». Вот только выбора особого у меня не было.

Я повернулась к твари, одновременно хватая с плеча перепуганную Знойку, скидывая ее на пол клетки и выплескивая на ошарашенную ящерку воду вместе с тряпкой, которая накрыла зверюшку с головой.

«Прости!» — успела подумать я.

Химера замерла. В зрачках появился явный интерес. Она посмотрела на меня, потом на тряпку…

Слова заклятия пронзили пальцы рук тонкими иголочками, и то ли от ужаса, то ли от слишком быстрого произношения заломило в висках так, что в глазах помутилось. Я перестала видеть что–то от затмивших взор огней.

— Лори тор асмерим пороритарим! — крик вышел слишком громкий и даже грозный. Горло защипало, и последнее слово я произнесла, не полностью проглотив окончание.