Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 28

Приступая к обновлению книги и предполагая обсудить материал с коллегами по цеху, Виппер предварительно набросал десять тезисов. Не сохранилось никаких других следов углубленной работы с немецкоязычными первоисточниками, и это несмотря на то, что немецкий и латинский языки он знал великолепно. Его научный метод прост: сначала формулируется тезис, который затем в докладе и книге подкрепляется ловко подставленной цитатой из опубликованного на русском языке текста немецкого первоисточника. Здесь он демонстрирует так называемый «иллюстративный метод» в историческом исследовании. И в другом он сразу превзошел самого себя дореволюционного, поскольку реэмигрант Виппер подошел к решению задачи как истый советский начетчик от науки (откуда что взялось?). После него развязное отношение к интерпретации древних источников на долгие годы стало чуть ли не нормой в советской медиевистике. Даже Бахрушин и Смирнов, испытанные тюрьмой, ссылкой, «марксистско-ленинской идеологией», а после всего этого хорошо прикормленные советской властью, держали себя более сдержанно. Остановлюсь только на наиболее существенных тезисах Виппера.

Первым тезисом он перечеркнул всю предыдущую историографию, намекнув на себя как на первооткрывателя нового подхода к фигуре царя, который якобы был подкреплен вновь опубликованными источниками. «Публикация Записок о Московии Штадена и Шлихтинга лишь на немногих русских историков произвела[151]

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.





Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

151

Сохранен авторский стиль.