Страница 38 из 39
— Стоп! — одновременно с ними завопила Эрк. — Кровь!
Герберт опустил клинок. Дэнис глянул на ногу — над сапогом штанина была прорезана. Крови почти не было. Герберт достал его самым кончиком шпаги.
— Протестую! Драка между секундантами — это нарушение правил!
— Верно! — Герберт расцвел счастливой улыбкой. — Вот только правила нарушил твой секундант. Так что победа в любом случае засчитывается мне.
— Что? Кай, прекрати! — Дэнис вцепился в рукоять шпаги, за которую схватился Кайден. Начальник стражи вырывал оружие молча, но с таким остервенением, что было ясно — он сейчас будет убивать.
Двое эльфов уже катались по траве, отдирая вцепившихся в них гоблинов. Третий пытался их разнять. Нер низко зарычал и вскочил, в прыжке выхватив у Герберта шпагу.
— Стой! — Эрк кинулась к нему. — Берти, зови короля!
Дэнис выкрутил Кайдену руку и перекинул его через себя. Клинок некроманта потемнел, когда он направил его в сторону эльфов.
— Остановитесь немедленно! Кай, опомнись! Арден тебя не простит!
— Отойди, Дэн! — в пальцах Кайдена расцвел сгусток огня.
— Нет! Мы не на войне!
— Джарет, на помощь! — Герберт прижал свой амулет к каменной сове.
— Нер, брось шпагу! — Эрк развела руки. Свалка распалась, гоблины отлетели от эльфов. — Стрелок, уймись! Убью первого, кто начнет швыряться магией!
— Это еще кто кого! — Кайден замахнулся.
— Джа-ре-ет!!!
— Что здесь происходит?! — посреди поляны возник король гоблинов.
Кайден в последний момент дернул рукой. Огненный шар ушел в небо и вспыхнул, обесцветив закат.
— Повелитель… — Нер бросил шпагу и опустился на колени. Его примеру немедленно последовали остальные гоблины.
Эльфы торопливо склонились в поясных поклонах. Дэнис опустился на одно колено.
— Милорд, прошу прощения, что побеспокоили вас. И отдельно молю простить за эту безобразную сцену. Мы уже уходим. Герберт, я признаю свое поражение и готов выполнить твое любое желание.
— Пусть будет отсроченная услуга, — Герберт приосанился.
— Я беру твой долг на себя, — Кайден провел рукой по лицу. — Милорд, мои извинения. В этом безобразии виноват только я. И готов понести наказание.
Джарет поднял бровь.
— Допустим, но я всё еще не понимаю, от какой искры загорелся лес? — он развернулся, осмотрел гоблинов, задержавшись взглядом на Нере. — Ага, вот оно что!
— Повелитель! — старый гоблин покаянно стукнулся головой о землю. Но Герберту сбоку было видно, что он ухмыляется. — Нет вины в том, чтобы носить военные трофеи.
Джарет кивнул.
— Согласен. Хотя до сих пор я не замечал за тобой склонности обвешиваться побрякушками. Что же касается тебя, Стрелок, то сдается мне, твое наказание — это твоя память. Мне даже нечего добавить. Но если через три минуты вы не покинете мои владения, я что-нибудь придумаю.
Эльфы еще раз поклонились и молча, стараясь сохранять достоинство, направились к пасущимся неподалеку драконам.
— Надеюсь, я не лишен права свободного перемещения через ваше королевство, милорд? — с легкой тревогой спросил Дэнис.
— Отчего же. Ты никаких правил не нарушил. Даже наоборот. А вы куда?! — Джарет щелкнул пальцами, и трое гоблинов, отползавших к границе выкошенной полянки, застыли восковыми фигурами.
Король ласково улыбнулся Эрк.
— Мы стали часто видеться, малышка. В моей свите найдется место для еще одного некроманта. Что скажешь?
— Как только встречу некроманта без места, обязательно ему передам, — она ответила не задумываясь.
Джарет дернул бровью и исчез вместе с гоблинами.
— А я? — Герберт обиженно надул губы.
— А ты потренируешься портал открывать, чтобы в следующий раз не пришлось с облака прыгать, — Эрк подняла голову. Над ними кружил небольшой дракон. — Ага, это за мной. До встречи, мальчики!
— Твое поведение можно расценить, как предательство интересов некромантов, — Дэнис преградил ей путь.
— Я не состою в вашей гильдии! — огрызнулась она, — Отойди, или схлопочешь по личику так, что гламуром не замажешь!
Они злобно посмотрели друг на друга. Герберт попятился и сам не заметил, как провалился в портал.
— Да когда же ты научишься, Берти! — Джарет за шиворот поднял его с пола тронного зала. — Признавайся, кто придумал это хулиганство?
— Ну-у… — Герберт увидел поблизости невредимого Нера и приободрился. — Это был результат мозгового штурма… Джарет, за что?! Я же не нарушил правила!
— Зато чуть не начал войну! — Джарет еще раз хлестнул его стеком. — Сгинь с глаз моих!
Он еще не договорил, а за Гербертом уже захлопнулась дверь.
— А ты, — Джарет ткнул пальцем в Нера, — сдашь в казну всё, что на тебе надето!
Гоблин пожал плечами и начал снимать украшения.
— Могу я просить о милости, повелитель?
— Что-то из этого тебе слишком дорого?
— Нет, — Нер ухмыльнулся. — У меня и без того достаточно трофеев. Я прошу отпустить меня в Эринию.
— Зачем?
— Я не верю эльфам, а Селару — особенно. Я хочу сам доставить принца домой.
Джарет неспешно поднялся к трону, сел, закинув ногу на ногу.
— Я даже не видел его, Нер. В нем всего четверть гоблинской крови, он с рождения воспитан эльфами. Нужен ли вам такой принц?
— В нем кровь Этар, и значит, он наш, — Нер склонил седую голову. — Позволь мне послужить твоему сыну, повелитель.
Джарет посмотрел на часы и вздохнул.
— Пусть будет так.
***
Игрейна ждала Герберта в его гостиной. Пританцовывая от возбуждения, он с порога начал рассказывать.
— Не знаю, где Эрк нашла этого Нера, но ты бы видела, как перекосило Кайдена и его дружков!
— Нер был начальником стражи Этар — матери Джарета, — пояснила Игрейна. — Благодаря таким, как он, во время войны уцелело королевство гоблинов. Но сами они все погибли. Видишь ли, гоблины — это не единый народ, а много очень разных племен.
— Ясно, — Герберт налил себе вина и залпом выпил. — Как ты думаешь, Дэнис не будет мстить?
— Едва ли. Я думаю, к тебе теперь никто не будет цепляться. Во избежание непредсказуемых последствий мирового масштаба.
— Вот и отлично! — Герберт налил еще вина. — Я правильно понял, что Нер убил кого-то из семьи Кайдена?
— Отца и братьев. Нер очень старый, он уже давно не покидает своей берлоги. Представить себе не могу, как Эрк удалось уговорить его на эту авантюру.
Герберт отставил недопитый бокал. Что-то его настораживало. Игрейна говорила спокойно, но без обычной увлеченности. А вазочка на столе была полна конфет, но ни одного фантика рядом не валялось.
— Что с тобой? — Герберт сел на диван рядом с ней. — Ты из-за Моинс переживаешь?
— Нет, — Игрейна отодвинулась и холодно посмотрела на него. — Я переживаю из-за тебя. Что ты скрываешь, Герберт? Чего ты боишься?
— Почему ты решила… — начал было он и замолчал.
Воодушевление схлынуло, и тщательно прогоняемые на задворки мысли подступили вплотную. Никогда ему еще не было так мерзко. Герберт сполз с дивана и уткнулся головой в ее колени.
— Я люблю тебя, Игрейна, ты же знаешь, что это правда! И Джарета люблю. Вы — всё, что у меня есть. Но он обещал… — Герберт застонал, ощутив предупреждающее покалывание в ладонях. — Я не могу, Игрейна, я просто не могу тебе рассказать! Прости меня!
Она взяла его руку и развернула ладонью вверх.
— Успокойся, я поняла.
— Он ведь не отпустит меня, да? Я не смогу сбежать — ни в Эринию, ни в Верхний мир?
— Ты не должен никуда убегать, Герберт, — она приподняла ему голову и строго посмотрела в глаза. — Я тебе верю. Я верю в тебя. Что бы ни произошло, мы справимся.
— Да, — Герберт с удивлением обнаружил, что страх в нем вытесняется злостью. — Обязательно справимся. Я не дам тебя в обиду!
***
Лабиринт тщательно выплетал паутину для своей мечты. В ней нашлось место и для эликсира Герберта, и для венца, который проиграл Алан, и для юного наследника короля гоблинов, и еще для сотни самых разных предметов и живых существ. Потребуется еще год или два, прежде чем сеть будет готова. Но зато потом Игрейна уже не вырвется из нее. Не сможет и не захочет. А что касается обещаний… Он не нарушит ни одно из них.